Bedienungsanleitung
Für künftige Verwendung aufbewahren
Membrandruckschalter
Baureihen
0110, 0112, 0114, 0116, 0118, 0120,
0122, 0124
Kolbendruckschalter
Baureihen
0111, 0113, 0115, 0117, 0119, 0121,
0123, 0125
Einbau und Inbetriebnahme sind nach dieser Bedienungsanleitung und nur
von autorisiertem Fachpersonal vorzunehmen
Robert-Scheuffele GmbH & Co. KG
Keplerstraße 12-14
D-74321 Bietigheim-Bissingen
Telefon
(07142) 597-0
Telefax
(07142) 597-19
www.suco.de info@suco.de
Funktion und Anwendung
Der Druckschalter öffnet oder schließt einen elektrischen Stromkreis beim
Erreichen eines einstellbaren Druckwerts. Durch das Ansteigen des Drucks
wird eine Membrane bzw. ein Kolben bewegt. Die Auslenkung der Membra-
ne bzw. der Hub des Kolbens hängt von der Druckkraft und der einstellbaren
Federvorspannung ab. Bei einer definierten Auslenkung der Membrane bzw.
einem definierten Hub des Kolbens wird ein elektrischer Kontakt geöffnet
bzw. geschlossen.
Der Druckschalter überwacht einen eingestellten Druckwert.
Vorraussetzungen für den Produkteinsatz
Allgemeine, stets zu beachtende Hinweise für den ordnungsgemä-
ßen und sicheren Einsatz des Druckschalters:
• Beachten Sie unbedingt die Warnungen und Hinweise in der
! ! ! !
Bedienungsanleitung.
• Beachten Sie die Vorschriften der Berufsgenossenschaften, des
! ! ! !
Technischen Überwachungsvereins (TÜV) und die entsprechen-
den nationalen Bestimmungen.
• Halten Sie die angegebenen Grenzwerte wie z.B. Drücke, Kräfte,
Momente und Temperaturen ein.
• Berücksichtigen Sie die vorherrschenden Umgebungsbedingun-
gen (Temperatur, Luftfeuchte, Luftdruck etc.).
• Setzen Sie den Druckschalter niemals starken Stößen oder
Vibrationen aus.
• Verwenden Sie das Produkt nur im Originalzustand. Nehmen Sie
keine eigenmächtige Veränderungen vor.
• Entfernen Sie die alle Transportvorkehrungen wie Schutzfolien,
Kappen oder Kartonagen.
• Die Entsorgung der einzelnen Werkstoffe in Recycling-
Sammelbehältern ist möglich.
Betriebsbedingungen
Bei Medientemperaturen außerhalb der Raumtemperatur (20° C):
Extreme Temperatureinflüsse (bezogen auf die Raumtempera-
tur) können zu einer starken Schaltpunktabweichung oder zum
Ausfall des Druckschalters führen
Schutzart IPxx:
Die Typenprüfung ist nicht uneingeschränkt auf alle Umweltbedin-
gungen übertragbar.
Die Überprüfung, ob die Steckverbindung anderen als den angege-
benen Bestimmungen und Vorschriften entspricht bzw. ob diese in
speziellen, von uns nicht vorgesehenen Anwendungen eingesetzt
werden kann, obliegt dem Anwender.
Bedienungsanleitung 0110/0111, 0112/0113, 0114/0115, 0116/0117, 0118/0119, 0120/0121, 0122/0123, 0124/0125
Operating instructions
Please keep carefully for future use
Diaphragm Pressure Switch
D
Series
0110, 0112, 0114, 0116, 0118, 0120,
0122, 0124
Piston pressure switch
Series
0111, 0113, 0115, 0117, 0119, 0121,
0123, 0125
Installation and commissioning must be carried out in accordance with these
operating Instructions and by authorized, qualified personnel only.
Robert-Scheuffele GmbH & Co. KG
Keplerstraße 12-14
D-74321 Bietigheim-Bissingen,
Germany
Phone
+49 7142 597-0
Fax
+49 7142 597-19
www.suco.de info@suco.de
Operating and use
The pressure switch opens or closes an electrical circuit when a certain (adjust-
able) pressure is reached. A diaphragm or piston is moved by the increase in
pressure. The amount of the diaphragm deflection or piston travel depends on
the force of the pressure applied and the (adjustable) spring tension. At a
predetermined deflection of the diaphragm or movement of the piston, a electri-
cal contact will be opened or closed.
The pressure switch monitors a preset pressure.
Conditions governing the use of the product
The following general instructions are to be observed at all times to
ensure the correct, safe use of the pressure switch:
• Observe without fail the warning notices and other instructions laid
! ! ! !
down in the operating instructions.
• Observe the applicable safety regulations laid down by the regula-
! ! ! !
tory bodies in the country of use.
• Do not exceed the specified limits for e.g. pressures, forces, mo-
ments or temperatures under any circumstances.
• Give due consideration to the prevailing ambient conditions (tem-
peratures, atmospheric humidity, atmospheric pressure, etc.).
• Never subject pressure switch to intense blows or high vibrations.
• Never expose the pressure switch to severe side impacts or vibra-
tions.
• Use the product only in its original condition. Do not carry out any
unauthorized modifications.
• Remove all items providing protection in transit such as foils, caps
or cartons.
• Disposal of the above-named materials in recycling containers is
permitted.
Operating conditions
Media temperatures other than room temperature (20° C):
The effects of extreme temperatures (relative to the room tempera-
ture) can lead to pronounced variations in the switching point or
failure of the pressure switch.
Type of protection IPxx:
Type testing does not apply to all ambient conditions without limita-
tions. The user is responsible for verifying that the plug-and-socket
connection complies with the specified rules and regulations of CE, or
whether it may be used for specialized purposes other than those
intended by us.
GB
Seite 1 von 3