Sicherheitshinweise / Safety precautions
Sicherheitshinweise:
Der Anschluss des Gerätes darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen.
Das Gerät darf nur im spannungslosen Zustand geöffnet werden.
Das Gerät darf nur an 230V AC mit Schutzleiter betrieben werden.
Der Kontakt kann maximal mit 16A belastet werden.
Es darf nur der dafür vorgesehene Schwimmerschalter verwendet werden.
Safety precautions:
The electrical connections should always be made by a qualified person
The unit should be totally disconnected from the mains before opening
The unit should only be used on a earthed 220/240 volt supply line
The contact is suitable for current up to 16A AC.
Only approved level signalling devices should be connected to the unit.
120mm x 65mm x 97mm
Sicherheitshinweise:
Der Anschluss des Gerätes darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen.
Das Gerät darf nur im spannungslosen Zustand geöffnet werden.
Das Gerät darf nur an 230V AC mit Schutzleiter betrieben werden.
Der Potentialfreie Kontakt kann maximal mit 25V Schutzkleinspannung und 2A belastet werden.
Es darf nur der dafür vorgesehene Feuchtigkeitsfühler bzw. Schwimmerschalter verwendet
werden.
Es dürfen nur wiederaufladbare Batterien des angegeben Typs (6F22) im Gerät verwendet
werden. Die Entsorgung der Batterien muss nach den gesetzlichen Vorschriften erfolgen.
Das Gerät ist in regelmäßigen Abständen mit der Test-Taste auf die Funktion zu überprüfen.
Wenn ein Akkumulator verwendet wird, muss das Gerät vorher vom Netz getrennt werden.
Safety precautions:
The electrical connections should always be made by a qualified person.
The unit should be totally disconnected from the mains before opening.
The unit should only be used on a earthed 220/240 volt supply line.
The potential free contact is only suitable for 25 Volt low voltage and 2A current.
Only approved moisture sensors or level signalling devices should be connected to the unit.
Only rechargeable batteries of the proper type (6F22) should be fitted. These should be disposed
of in a proper manner after usage.
The unit should be checked regularly for functioning by activating the test button. If a rechargeable
battery is fitted this should also be carried out with the power supply disconnected.
132mm x 65mm x 78mm
Sicherheitshinweise:
Der Anschluss des Gerätes darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen.
Das Gerät darf nur im spannungslosen Zustand geöffnet werden.
Das Gerät darf nur an 230V AC mit Schutzleiter betrieben werden.
Der Potentialfreie Kontakt kann maximal mit 25V Schutzkleinspannung und 2A belastet werden.
Es darf nur der dafür vorgesehene Feuchtigkeitsfühler bzw. Schwimmerschalter verwendet
werden.
Es dürfen nur wiederaufladbare Batterien des angegeben Typs (6F22) im Gerät verwendet
werden. Die Entsorgung der Batterien muss nach den gesetzlichen Vorschriften erfolgen.
Das Gerät ist in regelmäßigen Abständen mit der Test-Taste auf die Funktion zu überprüfen.
Wenn ein Akkumulator verwendet wird, muss das Gerät vorher vom Netz getrennt werden.
Safety precautions:
The electrical connections should always be made by a qualified person.
The unit should be totally disconnected from the mains before opening.
The unit should only be used on a earthed 220/240 volt supply line.
The potential free contact is only suitable for 25 Volt low voltage and 2A current.
Only approved moisture sensors or level signalling devices should be connected to the unit.
Only rechargeable batteries of the proper type (6F22) should be fitted. These should be disposed
of in a proper manner after usage.
The unit should be checked regularly for functioning by activating the test button. If a rechargeable
battery is fitted this should also be carried out with the power supply disconnected
185mm x 80mm x 55mm
0,3kg
IP20
0-40°C
0 – 40 °C
0,25kg
IP20
0 – 40 °C
0,31kg
IP20
Anschlussbild / Connection diagramm
WMST16 Art Nr. /Item no. 16020212
Steckeralarm Art Nr. /Item no.
16020201
Alarm Wall Mounted Art Nr. /Item no.
16020203