Herunterladen Diese Seite drucken

CP Electronics ALC-AD Bedienungsanleitung

1-10 v analoges dimmen, decke, lichtschrankenschalter

Werbung

ALC-AD
1–10V analogue dimming, ceiling, photocell switch
1-10 V analoges Dimmen, Decke, Lichtschrankenschalter
Regulación analógica 1-10V, para techo, conmutador fotoeléctrico
Obscurecimento luminoso analógico 1-10V, teto, interruptor de fotocélulas
Gradation analogique 1-10V, limite, interrupteur photoélectrique
Interruttore a fotocellula con dimming analogico da 1 a 10 V, da soffitto
Fotocelschakelaar, 1–10 V analoge dimming, plafond
Dimensions (mm) | Abmessungen (mm) | Dimensiones (mm) | Dimensões (mm) | Dimensioni (mm) |
Dimensies (mm)
Downloads and Videos | Downloads und Videos | Descargas y Videos | Descargas e Videos |
Téléchargements & Vidéos | Downloads e Video | Downloads en Video's
EN
be installed by a qualified
electrician in accordance with
the latest edition of the IEE
wiring regulations.
DE
ausschließlich von qualifizierten
Elektrofachkräften zu
installieren.
ES
cualificado debe instalar este
dispositivo.
4
76
WD482 Issue 2 Installation Guide
Warning | Warnung | Advertencia |
Aviso | Attention | Attenzione |
Waarschuwing
PT
This device should
qualificado deve instalar este
dispositivo.
FR
qualifié peut installer ce
Dieses Gerät ist
dispositif.
IT
essere installato da un
elettricista qualificato.
Sólo un electricista
NL
worden geïnstalleerd door een
gekwalificeerde elektricien.
65
cpelectronics.co.uk/cp/482
ALC-AD
Somente um eletricista
Seul un électricien
Il dispositivo deve
Dit apparaat moet

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für CP Electronics ALC-AD

  • Seite 1 WD482 Issue 2 Installation Guide ALC-AD ALC-AD 1–10V analogue dimming, ceiling, photocell switch 1-10 V analoges Dimmen, Decke, Lichtschrankenschalter Regulación analógica 1-10V, para techo, conmutador fotoeléctrico Obscurecimento luminoso analógico 1-10V, teto, interruptor de fotocélulas Gradation analogique 1-10V, limite, interrupteur photoélectrique Interruttore a fotocellula con dimming analogico da 1 a 10 V, da soffitto Fotocelschakelaar, 1–10 V analoge dimming, plafond...
  • Seite 2 Wiring | Verkabelung | Cableado | Ligações | Câblage | Cablaggio | Bedrading Dimming ouputs | Ausgänge dimmen | Salidas de atenuación | Saída de dimerização | Gradation des sorties | Uscite di dimmerazione | Uitgangen dimmen Basic insulation only. Although low Isolamento básico apenas.
  • Seite 3 Standard wiring with manual override switch | Standardverdrahtung mit Handnotbetätigung | Cableado estándar con conmutador manual de desactivación | Cablagem standard com interruptor de acionamento manual | Câblage standard avec interrupteur de maintien | Cablaggio standard con interruttore di scavalcamento manuale | Standaard bedrading met handmatige overbruggingsschakelaar The unit will switch the supply to A unidade aciona a alimentação L’unità...
  • Seite 4 Sensor being switched by presence detector | Der Sensor wird mit dem Präsenzmelder geschaltet | El sensor se activa mediante un detector de presencia | O sensor é comutado através do detetor de presença | Capteur activé par détecteur de présence | Il sensore viene commutato dal rilevatore di presenza | Sensor wordt geschakeld door aanwezigheidsdetector In some configurations it is useful to Nalgumas configurações é...
  • Seite 5 Installation | Instalación | instalação | Installazione | Installatie This device is designed to be flush Este dispositivo foi projetado para Questo dispositivo è progettato per ceiling-mounted. ser montado no teto. essere a filo soffitto. • Do not site the unit where direct sunlight •...
  • Seite 6 Clamp cable | Zugentlastung | Abrazadera para el cable | Fixação do cabo | Serrer les câbles | Morsetto per il cavo | Trekontlasting Continue tightening the screws Continuez de serrer les vis jusqu’à until the clamp bar snaps out and is tightly ce que la barre de fixation sorte et se serre engaged against the cable/s.
  • Seite 7 Technical Data Technische Daten Part code Teile-code ALC-AD ALC-AD Weight 0. 1 50kg Gewicht 0. 1 50kg Supply voltage AC 230 VAC +/- 10% Versorgungsspannung AC 230 VAC +/- 10% Supply frequency Versorgungsfrequenz 50Hz 50Hz Power consumption parasitic 255mW Parasitäre stromverbrauch...
  • Seite 8 Datos Técnicos Dados Técnicos Código de pieza Código da peça ALC-AD ALC-AD Peso 0. 1 50kg Peso 0. 1 50kg Voltaje de entrada de CA 230 VAC +/- 10% Tensão de alimentação CA 230 VAC +/- 10% Frecuencia de suministro Freqüência de fornecimento...
  • Seite 9 Données Techniques Specifiche Tecnichev Code de la pièce Codice parte ALC-AD ALC-AD Poids 0. 1 50kg Peso 0. 1 50kg Tension d’alimentation CA 230 VAC +/- 10% Tensione di alimentazione CA 230 VAC +/- 10% Fréquence d’alimentation Frequenza di alimentazione...
  • Seite 10 Technische data Onderdeelcode ALC-AD Gewicht 0. 1 50kg Voedingsspanning AC 230 VAC +/- 10% Voedingsfrequentie 50Hz Energieverbruik in ruststand 255mW Eindcapaciteit 2.5mm² Max belasting Gloeilampverlichting Tl-verlichting Compacte tl-verlichting LED verlichting Resistent kachels Aantal bestuurders / Tot 10 voorschakelapparaten Werktemperatuurbereik -10 tot 35ºC...
  • Seite 11 This page is intentionally left blank | Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen | Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente | Esta página foi intencionalmente deixada em branco | Cette page a été laissée blanche intentionnellement | Questa pagina è stata lasciata vuota intenzionalmente | Deze pagina is met opzet leeg gelaten...
  • Seite 12 Brent Crescent, London NW10 7XR, UK t. +44 (0)333 900 0671 enquiry@cpelectronics.co.uk www.cpelectronics.co.uk connect with us Due to our policy of continual product improvement CP Electronics reserves the right to alter the specification of this product without prior notice. WD482 Issue 2 Installation Guide, ALC-AD...