Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
INSPEKTIONSKAMERA/
INSPECTION CAMERA/CAMÉRA
D'INSPECTION PKI 2.8 C3
INSPEKTIONSKAMERA
Kurzanleitung
INSPECTION CAMERA
Short manual
CAMÉRA
D'INSPECTION
Guide de démarrage rapide
IAN 406337_2207
KURZANLEITUNG
SHORT MANUAL
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
INSPECTIECAMERA
Beknopte handleiding
ENDOSKOPICKÁ
KAMERA
Krátký návod
KONTROLNÁ KAMERA
Krátky návod

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PKI 2.8 C3

  • Seite 1 KURZANLEITUNG SHORT MANUAL GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE INSPEKTIONSKAMERA/ INSPECTION CAMERA/CAMÉRA D’INSPECTION PKI 2.8 C3 INSPEKTIONSKAMERA INSPECTIECAMERA Kurzanleitung Beknopte handleiding INSPECTION CAMERA ENDOSKOPICKÁ KAMERA Short manual Krátký návod CAMÉRA D’INSPECTION KONTROLNÁ KAMERA Guide de démarrage rapide Krátky návod IAN 406337_2207...
  • Seite 2 DE/AT/CH Kurzanleitung Seite GB/IE Short manual Page FR/BE Guide de démarrage rapide Page NL/BE Beknopte handleiding Pagina Krátký návod Strana Krátky návod Strana...
  • Seite 3 15 ] 14 ] 13 ] 12 ] 10 ] 11 ]...
  • Seite 4 15 ] 13 ]...
  • Seite 5 22 ] 21 ] 20 ] 16 ] 19 ] 17 ] 18 ]...
  • Seite 6 24 ] 23 ] 25 ] 26 ]...
  • Seite 7 15 ] 11 ]...
  • Seite 8 Verwendete Warnhinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Kurzanleitung .
  • Seite 9 Verwendete Warnhinweise und Symbole In der Bedienungsanleitung, der Kurzanleitung, auf der Verpackung sowie auf dem Produkt werden folgende Symbole und Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „GEFAHR“ zeigt eine Gefahr mit hohem Risiko an, die bei Nicht ver mei dung eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat .
  • Seite 10 Dieses Symbol bedeutet, dass vor der Verwendung des Produktes die Bedienungsanleitung beachtet werden muss . Das CE­Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU­Richtlinien . Sicherheitshinweise Handlungsanweisungen INSPEKTIONSKAMERA ˜ Kurzanleitung Bei diesem Dokument handelt es sich um eine verkürzte Druckausgabe der vollständigen Bedienungsanleitung .
  • Seite 11 ˜ Lieferumfang Überprüfen Sie das Produkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und einen einwandfreien Zustand aller Teile . Entfernen Sie vor der Verwendung sämtliche Verpackungsmaterialien . Wenden Sie sich an unseren Kundendienst, falls Teile fehlen oder beschädigt sein sollten . Haupteinheit Flexibler Schwanenhals mit Kamerakopf und LED­Beleuchtung Adapter –...
  • Seite 12 Taste (ein/aus) 20 ] Taste (abwärts/Kamerakopf­LED­Helligkeit) 21 ] Taste (Rotation/aufwärts/Display­Helligkeit) 22 ] Batteriefachabdeckung 23 ] Batteriefach 24 ] Adapter­Aufbewahrungsfach 25 ] Kurzanleitung 26 ] ˜ Technische Daten Betriebsspannung: (Batterien: 4× 1,5 V AA/LR6) Betriebsdauer: ca . 350 Minuten (mit neuen Batterien) Schutzart: IP67 (Schutz gegen Staub und kurz zeitiges Eintauchen in Wasser –...
  • Seite 13 Haupteinheit: ca . 240 g (ohne Batterien) Schwanenhals: ca . 175 g ˜ Markenhinweise Die Marke und der Handelsname Parkside ist Eigentum der jeweiligen Inhaber . ist eine eingetragene Marke von USB Implementers Forum, Inc . ® Alle anderen Namen und Produkte können Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein .
  • Seite 14 Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen   mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Kenntnissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen .
  • Seite 15 WARNUNG! VERLETZUNGSRISIKO! RISIKO VON DISPLAYBESCHÄDIGUNG! Üben Sie keinen Druck auf den Bildschirm aus und halten Sie spitze Gegenstände vom Bildschirm fern . Ein zersplitterter Bildschirm stellt ein Verletzungsrisiko dar . Tragen Sie Handschuhe, wenn Sie die Splitter aufsammeln und wenden Sie sich bei Bedarf an den Hersteller . Falls Flüssigkeit entweicht, gehen Sie wie folgt vor: –...
  • Seite 16 Sicherheitshinweise für Batterien GEFAHR! Halten Sie Batterien außer Reichweite von Kindern. Bei versehentlichem Verschlucken sofort einen Arzt aufsuchen. Verschlucken kann zu Verbrennungen, Perforation von Weichteilen und Tod führen. Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach Verschlucken auftreten. WARNUNG! EXPLOSIONSRISIKO! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf .
  • Seite 17 SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Kontakt mit der Haut Verbrennungen verursachen . Tragen Sie in einem solchen Fall stets geeignete Schutzhandschuhe . Batterien Verwenden Sie nur den angegebenen Batterietyp .   Legen Sie die Batterien entsprechend der Polaritätsmarkierungen  ...
  • Seite 18 Platzieren Sie keine Feuerquellen (z . B . brennende Kerzen) auf oder   in der Nähe des Produkts . Stecken Sie keine Gegenstände in das Innere des Produkts .   Setzen Sie das Produkt keinen übermäßigen Stößen und   Vibrationen aus . Setzen Sie das Produkt keinem starken Kunstlicht aus .
  • Seite 19 ˜ Inbetriebnahme Folgen Sie den nachfolgenden Anweisungen, um das Produkt zur erstmaligen Verwendung zu konfigurieren: Aktion Abb. Batterien einsetzen Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung (an der Rückseite der 23 ] Haupteinheit Legen Sie die 4 Batterien (1,5 V , Typ AA/LR6) in das Batteriefach ein .
  • Seite 20 ˜ Bedienung Ein-/Ausschalten HINWEISE: Wenn ca . 20 Minuten lang keine Taste gedrückt wird, schaltet sich das Produkt automatisch aus . Einstellung für die automatische Abschaltung ändern: siehe „Kameraeinstellungen ändern“ Produkt einschalten: Halten Sie die Taste ca . 2 Sekunden lang gedrückt . 20 ] Das Display schaltet sich ein .
  • Seite 21 Einstellung Beschreibung Stellen Sie die gewünschte Sprache für die Sprache Benutzeroberfl äche ein . Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein . HINWEIS: Die Datums­ und Zeit einstellungen Datum/Uhrzeit werden zurückgesetzt, wenn Sie die Batterien entfernen . Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit neu ein, nachdem Sie neue Batterien eingesetzt haben .
  • Seite 22 LED-Helligkeit des Kamerakopfes einstellen Drücken Sie wiederholt die Taste , bis die gewünschte Hellig keits stufe erreicht 21 ] ist . Sie können die Helligkeit der LED am Kamerakopf auf 12 verschie dene 14 ] Helligkeitsstufen einstellen . Wenn Sie die höchste Helligkeitsstufe erreicht haben, erlischt die LED .
  • Seite 23 Orientierungs- Funktion anzeige 4× je 2 s lang drücken Ursprüngliche Position HINWEIS: Nachdem das Produkt aus­ und wieder eingeschaltet wurde, wird das Bild wieder in seiner Originalposition angezeigt . Vergrößern Zoomfaktor der Kamera einstellen: Drücken Sie wiederholt die Taste 17 ] Das Produkt verfügt über eine bis zu 6­fache Zoom­Funktion: Display Funktion...
  • Seite 24 Wenn die Videoaufzeichnung länger als 2 Minuten dauert, wird die Aufzeichnung nicht gestoppt . Das Video wird in mehrere Dateien aufgeteilt . Die Anzahl der aufgeteilten Videodateien hängt von der Aufnahmedauer ab (z . B . 3 Dateien für ein 6­minütiges Video) .
  • Seite 25 Live-Modus Aktion Videoaufnahme starten: Halten Sie im Live­Modus die Taste ca . 2 Sekunden lang gedrückt . Das Symbol für 18 ] den Videomodus und die Aufnahmezeit werden in der oberen linken Ecke des Displays angezeigt . 12 ] HINWEIS: Sie können die Helligkeit der LED am Video­Modus Kamerakopf und des Displays während der...
  • Seite 26 Bildwiedergabe Taste Funktion Drücken Sie die Taste wiederholt, um das Bild in den folgenden Zoomstufen zu vergrößern: – 1× drücken: Bild wird 2× vergrößert – 2× drücken: Bild wird 3× vergrößert – 3× drücken: Bild wird 4× vergrößert – 4× drücken: Bild wird 5× vergrößert 17 ] –...
  • Seite 27 Drücken Sie die Taste und wählen Sie das Symbol für den 16 ] Wiedergabemodus aus . Auswahl bestätigen: Drücken Sie die Taste 18 ] Zu löschende Datei auswählen: Drücken Sie wiederholt die Taste oder die 22 ] Taste 21 ] Drücken Sie die Taste .
  • Seite 28 Nach Abschluss der Dateiübertragung: Trennen Sie das Produkt sicher vom Computer, indem Sie die Auswurffunktion des Betriebssystems verwenden, bevor Sie das Produkt physisch vom Computer oder die microSD­Karte vom Produkt trennen . Schließen Sie die Kunststoffabdeckung, nachdem Sie das USB­Kabel  vom Produkt getrennt haben .
  • Seite 29 Anzeige für niedrigen Batteriestand Wenn die Batterie erschöpft ist, wird das folgende Symbol auf dem Display 12 ] angezeigt . Das Produkt wird sich in Kürze abschalten . Ersetzen Sie die Batterien (siehe „Batterien einsetzen“ und Abb . E) . ˜...
  • Seite 30 Gerät entsorgen Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät am Ende der Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf . Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben . Zudem sind Vertreiber von Elektro­ und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet .
  • Seite 31 Batterien/Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden . Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung . Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei . Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien/Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab . ˜...
  • Seite 98 ˜ Service Service Nederland Tel .: 08000225537 E-Mail: owim@lidl .nl Service Belgiё Tel .: 080071011 Tel .: 80023970 (Luxemburg) E-Mail: owim@lidl .be 98 NL/BE...
  • Seite 142 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09888 Version: 03/2023 IAN 406337_2207...

Diese Anleitung auch für:

406337 2207