Herunterladen Diese Seite drucken
Fire File
User guide
Key Lock
Dial Combination Lock
www.chubbsafes.com
loading

Inhaltszusammenfassung für Chubbsafes Fire File M360

  • Seite 1 Fire File User guide Key Lock Dial Combination Lock www.chubbsafes.com...
  • Seite 2 Index Key Lock Key and Dial Combination Lock ?? - ?? - ?? Setting new user code. Définition d'un nouveau code utilisateur. Ställa in ny användarkod. Neuen Benutzercode festlegen. Stille inn en ny brukerkode. Nieuwe gebruikerscode instellen. Indstilling af ny brugerkode. Impostazione nuovo codice utente.
  • Seite 3 Key Lock https://www.chubbsafes.com To open & close. Pour ouvrir et fermer. För öppning och stängning. Öffnen und Schließen. Åpne og lukke. Openen en sluiten. Åbning og lukning. Apertura e chiusura. Avaaminen ja sulkeminen. Para abrir y cerrar. Membuka & menutup.
  • Seite 4 Key and Dial Combination Lock https://www.chubbsafes.com To open & close. Pour ouvrir et fermer. För öppning och stängning. Öffnen und Schließen. Åpne og lukke. Openen en sluiten. Åbning og lukning. Apertura e chiusura. Avaaminen ja sulkeminen. Para abrir y cerrar.
  • Seite 5 Key and Dial Combination Lock...
  • Seite 6 Setting new user code. ?? - ?? - ?? Définition d'un nouveau code utilisateur. Ställa in ny användarkod. Neuen Benutzercode festlegen. Stille inn en ny brukerkode. Nieuwe gebruikerscode instellen. Indstilling af ny brugerkode. Impostazione nuovo codice utente. Uuden käyttäjäkoodin määrittäminen. Configuración del nuevo código de usuario.
  • Seite 7 To check that your PIN code has been accepted operate the lock three times without closing the door. If unsure repeat the steps above. Pour vérifier que votre code PIN a été accepté, faites fonctionner la serrure trois fois sans fermer la porte. En cas de doute, répétez les étapes précédentes. Um sicherzustellen, dass Ihr PIN-Code akzeptiert wurde, schließen Sie das Schloss dreimal hintereinander ab und auf, ohne die Tür zu schließen.
  • Seite 11 PROTECTION OF THE ENVIRONMENT PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT In compliance with the 2012/19/UE directive pertaining to the Conformément à la directive 2012/19/UE relative aux déchets Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), this product d'équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit doit must be collected separately from the household refuse at the end être collecté...
  • Seite 12: Опазване На Околната Среда

    MILJÖSKYDD BESKYTTELSE AV MILJØET I samsvar med EU-direktiv 2012/19/UE om elektrisk og elektronisk I enlighet med EU-direktiv 2012/19/EU om avfall som utgörs av avfall, må dette produktet innsamles separat fra eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) måste denna produkt samlas in separat från hushållsavfallet när den är husholdningsavfall på...
  • Seite 13 End Of Life To dispose of the products at the end of its life: 1. All removable part should be dismantle: - Electronic locks and wires must be disposed through WEEE dedicated channel - Components made of steel can be sent to a steel recycling process - Components made of plastic can be sent to a plastic recycling process 2.
  • Seite 14 Fim de Vida Para descartar os produtos no nal da vida dos mesmos: 1. Todas as peças amovíveis devem ser desmontadas: - As fechaduras e os eletrónicos devem ser descartados através do canal REEE dedicado - Os componentes feitos de aço podem ser enviados para um processo de reciclagem de aço - Os componentes feitos de plástico podem ser enviados para um processo de reciclagem de plástico 2.
  • Seite 15 Konec životnosti Likvidace výrobků na konci životnosti: 1. Je třeba demontovat veškeré odnímatelné části: - Elektronické zámky a kabely je nutno zlikvidovat prostřednictvím služby pro odběr odpadní elektrická a elektronická zařízení. - Součástky vyrobené z oceli je třeba předat do postupu recyklace oceli. - Součástky vyrobené...
  • Seite 16 1072-800-CS. rev2,0 15.02.2019...