Dreiradantriebskit ohne überrollschutz zugmaschine greensmaster 3150 mit zweiradantrieb (8 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Toro 04651
Seite 1
8, 11 oder 14 Messern Zugmaschine der Serie Greensmaster ® 3300 oder 3400 Modellnr. 04651—Seriennr. 408000000 und höher Modellnr. 04653—Seriennr. 408000000 und höher Modellnr. 04655—Seriennr. 408000000 und höher Modellnr. 04657—Seriennr. 400000000 und höher *3469-962* Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Seite 2
(Bild 2) gekennzeichnet. Service-Vertragshändler oder Toro-Kundendienst, Dieses Warnsymbol weist auf eine Gefahr hin, die zu wenn Sie eine Serviceleistung, Toro Originalersatzteile schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann, oder zusätzliche Informationen benötigen. Halten Sie hierfür die Modell- und Seriennummern Ihres Produkts wenn Sie die empfohlenen Sicherheitsvorkehrungen griffbereit.
Seite 3
Sicherheit Einrichtung ..............5 Einbauen der Frontrolle ........5 Einstellen der Schneideinheit ......5 Allgemeine Sicherheit Produktübersicht ............6 Technische Daten ..........6 Dieses Produkt kann Hände und Füße amputieren. Anbaugeräte/Zubehör ........6 Befolgen Sie zum Vermeiden von schweren Betrieb ..............6 Verletzungen immer alle Sicherheitshinweise.
Seite 4
Alle Teile müssen sich in gutem Zustand befinden, verloren gegangene Aufkleber aus. und alle Befestigungsteile müssen festgezogen sein. Tauschen Sie abgenutzte oder beschädigte Aufkleber aus. • Verwenden Sie nur von Toro zugelassenes Zubehör, Anbaugeräte, und Ersatzteile. Sicherheitshinweise zum decal137-9706 137-9706 Messer 1.
Seite 5
Schnitthöhenarm und den Befestigungen an der Schneideinheit (Bild Die Schneideinheiten der Modelle 04651, 04653 und 04655 werden ohne Frontrolle geliefert. Kaufen Sie Zentrieren Sie die Rolle zwischen den eine Rolle vom Händler und montieren sie wie folgt an Schnitthöhenarmen.
Seite 6
Einstellen der Anbaugeräte/Zubehör Schneideinheit Ein Sortiment an Originalanbaugeräten und -zubehör von Toro wird für diese Maschine angeboten, um den Funktionsumfang des Geräts zu erhöhen Einstellen des Kontakts zwischen und zu erweitern. Eine Liste der zugelassenen Anbaugeräte und Zubehörteile erhalten Sie bei Ihrem Untermesser und Spindel offiziellen Toro-Vertragshändler oder finden Sie unter...
Seite 7
Drehen Sie die Einstellschraube des rechten erhalten (weitere Angaben finden Sie in der Untermesserträgers (Bild 4), bis Sie einen Toro Anleitung zum Schärfen von Spindel- leichten Druck (d. h. Widerstand) an der und Sichelmähern, Formular-Nr. 09168SL). Beilagscheibe spüren, wenn Sie sie von einer Wichtig: Ein leichter Kontakt ist stets zur anderen Seite schieben.
Seite 8
Greensmaster 3300 oder 3400 zu erhalten (weitere Angaben finden Sie in der Zugmaschine verwendet wird, entfernen Sie die Toro Anleitung zum Schärfen von Spindel- und Grasablenkleiste und ersetzen Sie diese durch Sichelmähern, Formular Nr. 09168SL). eine Schnittleiste (Bestellnr. 115-3303-03) und vier Schrauben (Bestellnr.
Seite 9
Befestigungsflansch jeder Seitenplatte befestigt ist. Senken Sie die Rollenhalterung und die Schrauben von den Montageflanschen und den Distanzstücken der Seitenplatte ab. Setzen Sie die Distanzstücke auf die Schrauben der Rollenhalterungen. Befestigen Sie die Rollenhalterung und die Distanzstücke mit den vorher abgenommenen Muttern wieder an der Unterseite des Montageflansch.
Seite 10
Ziehen Sie die Muttern so fest an, dass die Scheibe keinen Spielraum hat. Stellen Sie sicher, dass die Einstellung für die Schnitthöhe richtig ist und wiederholen Sie diesen Schritt bei Bedarf. g278333 Bild 10 1. Schnitthöhenarm 3. Einstellschraube 2. Sicherungsbundmutter Haken Sie den Schraubenkopf der Schnitthöhenlehre an der rechten Seite der Schnittkante des Untermessers ein und...
Seite 11
Auswahltabelle für Untermesser/Schnitthöhe Untermesser Bestellnummer Schnitthöhe Oberer Schleifwinkel EdgeMax Micro-cut (Standard 115-1880 1,5 mm bis 4,7 mm 3° 04651, 04653, 04655) Micro-Cut (optional) 93-4262 1,5 mm bis 4,7 mm 3° Micro-cut, verlängert (optional) 108-4303 1,5 mm bis 4,7 mm 7°...
Seite 12
Beschädigung der Spindel, des Untermesserträgers und des Untermessers zu vermeiden. Am besten sollten Sie die Schneideinheit von einem offiziellen Toro-Vertragshändler warten lassen. Ausführliche Anweisungen, Spezialwerkzeuge und Tabellen für das Warten des Untermessers finden Sie in der Wartungsanleitung der Zugmaschine.
Seite 13
Untermesserträger nach unten gezogen und von der Schneideinheit entfernt werden kann (Bild 14). Bewahren Sie die zwei Nylonscheiben und die Stahlscheibe an jedem Ende des Untermesserträgers auf (Bild 15). g512172 Bild 16 2. DPA-Einsteller 1. Ösen der Untermesserträger Befestigen Sie den Untermesserträger mit den Untermesserträgerschrauben (Muttern an den Schrauben) und den drei Scheiben (6 g032882...
Seite 14
g016470 Bild 17 1. Federspannungsmutter 2. Feder Stellen Sie das Untermesser zur Spindel ein, siehe Einstellen des Kontakts zwischen g255045 Untermesser und Spindel (Seite Bild 18 1. Untermesserträger 3. Schraube Technische Daten für das 2. Untermesser Untermesser Ziehen Sie die zwei äußeren Schrauben mit 1 N∙m an.
Seite 15
Fairway-Untermesser Prüfen der oberen Schleifneigung Die Neigung, den Sie zum Schleifen der Untermesser verwenden, spielt eine große Rolle. Prüfen Sie mit dem Neigungsmesser (Toro Bestellnummer 131-6828) und der Neigungsmesserbefestigung (Toro Bestellnummer g278332 131-6829) die von der Schleifmaschine erstellte Bild 20 Neigung und korrigieren Sie dann mögliche...
Seite 16
Schneideinheit und schließen Sie so die Läppmaschine an der Schneideinheit an. Hinweis: Weitere Anleitungen und Schritte für das Läppen finden Sie in der Bedienungsanleitung und der Toro Anleitung zum Läppen von Spindel und Sichelmähern, Form No. 80-300PT. Hinweis: Um eine noch bessere Schnittkante zu erzielen, feilen Sie nach dem Läppen die...
Seite 17
Toro sendet auf Anfrage von Staatsbehörden relevante Informationen zu dieser teilweise fertiggestellten Maschine. Die Informationen werden elektronisch gesendet. Diese Maschine darf nicht in Betrieb genommen werden, bis sie in zugelassene Modelle von Toro eingebaut ist, wie in der zugehörigen Konformitätsbescheinigung angegeben und gemäß allen Anweisungen, wenn sie als konform mit allen relevanten Richtlinien erklärt werden kann.
Seite 18
UK Declaration of Incorporation The Toro Company, 8111 Lyndale Ave., South Bloomington, MN, USA erklärt, dass das (die) folgende(n) Gerät(e) den aufgeführten Richtlinien entsprechen, wenn es (sie) gemäß der beiliegenden Anweisungen an bestimmten Modellen von Toro montiert werden, wie in der relevanten Konformitätsbescheinigung angegeben.
Seite 19
Länder außer USA oder Kanada Kunden, die Produkte von Toro kaufen, die von den USA oder Kanada exportiert wurden, sollten sich an den Toro-Vertragshändler wenden, um Garantiepolicen für das entsprechende Land oder die Region zu erhalten. Sollten Sie aus irgendeinem Grund nicht mit dem Service des Händlers zufrieden sein oder Schwierigkeiten beim Erhalt der Garantieinformationen haben, wenden Sie sich an den Ihr offizielles Toro Service Center.