Seite 1
Timer modul FH-WN Anslutningsbox med timer FH-WC Timermodule FH-WN Aansluitdoos met timer FH-WC Ajastinmoduuli FH-WN Liitäntäkotelollinen ajastin FH-WC Moduł zegara FH-WN Skrzynka rozdzielcza z zegarem FH-WC Cronotermostato FH-WN Caja de conexiones con cronotermostato FH-WC VI.SP.A1.8O Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2007...
Seite 2
Bekræft endnu engang SET TIME ... med knappen Indstil ønsket timetal med knapperne og bekræft med knappen Indstil ønsket minuttal med knapperne 1234567 og bekræft med knappen VI.SP.A1.8O Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2007...
Seite 3
Nye omskiftetider kan nu indstilles (se afsnit 4). Hvis denne dag ikke indeholder nogen program- tider, tryk da 2 gange på knappen . tryk på knappen indtil den aktuelle tid fremkommer. MENU VI.SP.A1.8O Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2007...
Seite 4
Set actual day and month of real time with buttons and confirm with Set actual hour with button and confirm with with Set actual minute with and confirm with 1234567 VI.SP.A1.8O Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2007...
Seite 5
To delete the program press button New program can be set now. If this day does not contain any program press button twice. Press button as required until the actual time appears. VI.SP.A1.8O Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2007...
Seite 6
Mit Taste nochmals SET TIME ... bestätigen. Mit den Tasten die aktuelle Stunde einstellen und mit Taste bestätigen. Mit den Tasten die aktuelle Minute einstellen und mit der Taste bestätigen. 1234567 VI.SP.A1.8O Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2007...
Seite 7
Taste halten = erhöhte Geschwindigkeit Nur können neue Schaltzeiten eingestellt wer- den (siehe 4) Soll dieser Tag keine Schaltzeiten enthalten, Taste 2x drücken. Taste sooft drücken MENU bis die aktuelle Uhrzeit erscheint. VI.SP.A1.8O Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2007...
Seite 8
Régler le jour et le mois actuels – temps réel à l’aide des touches , puis valider à l’aide de la touche Régler les minutes actuelles à l’aide des touches , puis valider à l’aide de 1234567 VI.SP.A1.8O Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2007...
Seite 9
Il est désormais possible de régler un nouveau programme. Si ce jour ne contient aucun programme, appuyer deux fois sur la touche Appuyer sur la touche selon les besoins jusqu’à affichage de l’heure actuelle. VI.SP.A1.8O Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2007...
Seite 10
Bekräfta SET TIME ... (TID) en gång till med Välj aktuell dag och månad för verklig tid med knapparna och bekräfta med knapp för Ställ in aktuell timma med och bekräfta med Ställ in aktuell minut med och bekräfta 1234567 VI.SP.A1.8O Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2007...
Seite 11
För att ta bort program tryck på knapp för Nytt program kan ställas in nu. Om denna dag inte innehåller något program, tryck på knapp för två gånger. Tryck på knappen som gäller tills aktuell tid visas. VI.SP.A1.8O Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2007...
Seite 12
Bevestig SET TIME ... nogmaals met Stel de actuele dag en maand van de werkelijke tijd in met en bevestig met Kies het actuele uur met en bevestig met Kies de actuele minuut met en bevestig 1234567 VI.SP.A1.8O Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2007...
Seite 13
Een nieuw programma is nu in te stellen. Als deze dag geen ander programma bevat, drukt u twee keer op . Druk zo vaak op de knop dat de actuele tijd verschijnt. VI.SP.A1.8O Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2007...
Seite 14
Vahvista SET TIME ... vielä kerran painamalla painamalla Aseta päivä ja kuukausi reaaliajassa painikkeilla ja vahvi- sta painamalla Aseta tunti painikkeilla ja vahvista painamalla Aseta minuutit painikkeilla ja vahvista 1234567 painamalla VI.SP.A1.8O Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2007...
Seite 15
Yksi painallus = 1 minuutti. Jatkuva painaminen = nopeus kasvaa. Poista ohjelma painamalla Nyt voit asettaa uuden ohjelman. Jos kyseisessä päivässä ei ole ohjelmaa, paina kahdesti painiketta . Paina tarvittavaa paini- ketta, kunnes reaaliaika on näytössä. VI.SP.A1.8O Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2007...
Seite 16
Ustawić dzień i miesiąc czasu letniego za pomocą i potwierdzić Ustawić dzień i miesiąc czasu rzeczywistego za pomocą Ustawić aktualną godzinę za pomocą i potwierdzić i potwierdzić za pomocą Ustawić aktualną minutę za pomocą 1234567 i potwierdzić za pomocą VI.SP.A1.8O Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2007...
Seite 17
Następnie można wprowadzić nowy program. Wciśnięcie i trzymanie przycisku = większa prędkość. Jeśli dzień nie ma przypisanego żadnego pro- gramu, nacisnąć dwukrotnie na . Naciskać na przycisk aż do wyświetlenia aktualnej god- ziny. VI.SP.A1.8O Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2007...
Seite 18
Confirmar SET TIME...una vez mas con OK Ajustar el día y mes real con y confirmar con Ajustar la hora real con y confirmar con Ajustar los minutos reales con y confirmar con 1234567 VI.SP.A1.8O Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2007...
Seite 19
Para borrar la programación pulse . Ahora ya puede introducir una nueva programación. Si ese día no contenía ninguna programación presione el pulsador dos veces. Presione menú hasta que aparezca la hora actual. VI.SP.A1.8O Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2007...
Seite 20
VI.SP.A1.8O Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2007...