Herunterladen Diese Seite drucken
Toro 04648 Installationsanweisungen
Toro 04648 Installationsanweisungen

Toro 04648 Installationsanweisungen

Universalgroomerantrieb greensmaster® flex™/eflex® 1800 und 2100 oder dpa-mähwerke der serie greensmaster® 3000
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 04648:

Werbung

Universalgroomerantrieb
Greensmaster
der Serie Greensmaster
Modellnr. 04648—Seriennr. 321000000 und höher
Einführung
Wichtig:
Vergewissern Sie sich vor der
Installation dieses Kits, dass Sie ein kompatibles
Mähwerk haben; weitere Einzelheiten finden Sie in
der folgenden Tabelle:
Kompatible
Mähwerk-
Mähwerke
typ
(ab 2012)
Modellnummern:
DPA-
04651, 04652, 04653,
Mähwerke
04654, 04655, 04656,
der Serie
04657, 04613, 04614,
3000
04615, 04618, 04619,
04624
Modellnummern:
Hand-
04853, 04854, 04863,
geführte
04864, 04289, 04290,
Flex DPA
04291, 04292, 04251,
04252, 04253, 04254
Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch,
um sich mit dem ordnungsgemäßen Einsatz und
der Wartung des Geräts vertraut zu machen und
Verletzungen und eine Beschädigung des Geräts zu
vermeiden. Sie tragen die Verantwortung für einen
ordnungsgemäßen und sicheren Einsatz des Geräts.
Besuchen Sie Toro.com, hinsichtlich Produktsicherheit
und Schulungsunterlagen, Zubehörinformationen,
Standort eines Händlers oder Registrierung des
Produkts.
Wenden Sie sich an Ihren autorisierten
Service-Vertragshändler oder Toro-Kundendienst,
wenn Sie eine Serviceleistung, Toro Originalersatzteile
oder zusätzliche Informationen benötigen. Halten
Sie hierfür die Modell- und Seriennummern Ihres
Produkts griffbereit. In
dem Produkt die Modell- und die Seriennummer
angebracht sind. Tragen Sie hier bitte die Modell- und
Seriennummern des Geräts ein.
© 2024—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
®
Flex
Inkompatible
Mähwerke
(ab 2003 bis 2011)
Modellnummern:
04610, 04611 und
04616
Modellnummern:
04200, 04202, 04206,
04207, 04208
Bild 1
ist angegeben, wo an
Registrieren Sie Ihr Produkt unter
www.Toro.com.
/eFlex
®
1800 und 2100 oder DPA-Mähwerke
®
3000
1. Typenschild mit Modell- und Seriennummer
Modellnr.
Seriennr.
Dieses Produkt entspricht allen relevanten
europäischen Richtlinien. Weitere Informationen
finden Sie in der Einbauerklärung am Ende dieses
Dokuments.
Alle Rechte vorbehalten
Form No. 3457-224 Rev B
Installationsanweisungen
Bild 1
*3457-224*
Originaldokuments (DE)
Druck: USA
g346921

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Toro 04648

  • Seite 1 ™ /eFlex ® 1800 und 2100 oder DPA-Mähwerke der Serie Greensmaster ® 3000 Modellnr. 04648—Seriennr. 321000000 und höher Installationsanweisungen Einführung Wichtig: Vergewissern Sie sich vor der Installation dieses Kits, dass Sie ein kompatibles Mähwerk haben; weitere Einzelheiten finden Sie in...
  • Seite 2 Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Verfahren Beschreibung Menge Verwendung – Keine Teile werden benötigt Bereiten Sie die Maschine vor. Bereitstellung der für das Setup – Drehmomentschlüssel (nicht enthalten) benötigten Werkzeuge. –...
  • Seite 3 Ölspritze (im Lieferumfang enthalten), Schnitthöhenarme auf. Bestellnummer 137-0872 (siehe Wechseln Entfernen Sie die Einstellschrauben für die des Getriebeschmiermittels (Seite 20)). Schnitthöhe und Rollenbefestigungsschrauben Antriebswellenwerkzeug (optional), Bestellnummer von den Schnitthöhenarmen (Bild 137-0920; siehe Serviceanleitung oder wenden Sie sich an Ihren Toro Vertragshändler.
  • Seite 4 Hinweis: Bewahren Sie die Befestigungs- schrauben der Rolle und die Rolle für den späteren Einbau auf. Entfernen des elektromotorbetrie- benen Gegengewichts Nur Maschinen der Serie Greensmaster 3000 mit elektrischen Spindelantriebsmotor Entfernen Sie die beiden Sechskantschrauben, mit denen das elektromotorbetriebene Gegengewicht an der Spindel befestigt ist, und entfernen Sie das Gegengewicht (Bild...
  • Seite 5 g329966 Bild 5 1. Innensechskantschraube 3. Seitenplatte (5/16" x 1¼") g329654 Bild 6 2. Motorbefestigung 1. Gehäuse des 3. Innensechskantschraube Spindelantriebs 2. Abdeckung Entfernen Sie die Bundkopfschraube (¼“ x ¾“), mit der die Rollenantriebsbaugruppe an der Entfernen des Seitenplatte des Mähwerks (Bild 7) befestigt ist.
  • Seite 6 Ziehen Sie die Schrauben mit 19,8 bis 25,4 N∙m Montieren des Gegengewichts Montieren des Befestigen Sie das neue Gewicht mit zwei Gegengewichts und des Schrauben (5/16") und zwei Muttern (5/16") an der Seite des Mähwerks, wie in Bild 9 abgebildet. Groomerantriebs Hinweis: Befestigen Sie das Gewicht an...
  • Seite 7 rechten Seite des Mähwerks montiert haben. Verwenden Sie den schwarzen Spindeladapter, wenn Sie das Gegengewicht an der linken Seite des Mähwerks montiert haben. Wichtig: Entfernen Sie Rückstände oder Fett vom Gewinde im Ende der Spindelwelle, bevor Sie den Keileinsatz des Kits montieren. g350306 Bild 11 1.
  • Seite 8 Die Spindelwelle an der rechten Seite des Mähwerks hat ein Rechtsgewinde. Halten Sie die Mähspindel zurück, um das Getriebe wieder einzubauen, siehe Spindel Montieren des zum Einbau der Gewindeeinsätze zurückhalten (Seite 23). Groomerantriebdeckels Ziehen Sie bei zurückgehaltener Spindel den Sechskantantrieb der Antriebswelle auf ein Drehmoment von 135-150 N∙m an, siehe Bild Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile:...
  • Seite 9 Montieren der Spannscheiben Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Wellenstumpf Lagerschutzblech Spannscheiben g329967 Bild 16 Stellring Bild zeigt rechte Einbauseite Bundmutter 1. Bundmutter; bis auf 4. Spannscheiben 37-45 Nm anziehen Einbau der Spannschiebenplatte 2. Lagerschutzblech 5. Wellenstumpf 3. Einsteller-Stellring; bis auf Montieren Sie die Antriebswellenbaugruppe, die 23-31 Nm anziehen beiden Lagerschilde und die Bundkopfmutter an...
  • Seite 10 Anbau des Spindelantriebs am Mähwerk Nur Mähwerke der handgeführten Grünsmäher Fluchten Sie die Riemenscheibenbaugruppe am Mähwerk aus, wie in Bild 17 dargestellt. g335505 Bild 18 1. Gehäuse des 3. Innensechskantschraube Spindelantriebs 2. Abdeckung Ziehen Sie die Innensechskantschrauben auf ein Drehmoment von 10 bis 12 Nm an. g335504 Anbau der Motorbefestigung am Bild 17...
  • Seite 11 Montieren Sie die Befestigung mit den beiden Innensechskantschrauben (5/16“ x ¼"), die Sie in Entfernen der Motorhalterung (Seite 4) entfernt haben, an der Platte (Bild 19). Ziehen Sie die Innensechskantschrauben auf ein Drehmoment von 20 bis 26 Nm an. Befestigen des Schutzblechs für den Grasfangkorb Nur Mähwerke der Serie...
  • Seite 12 Oberseite der Schnitthöhenhalterungen (Bild 21). g349746 Bild 22 g349744 1. Gehärtete Scheibe 3. Ansatzschraube Bild 21 2. Einstellerarm-Stange 1. Stellschraube für 3. Schnitthöhenhalterung Schnitthöhe Befestigen Sie auf der Seite der 2. Senkschraube und Spannscheiben die Einstellarmstange an Sicherungsbundmutter der Spannscheibenbaugruppe, indem Sie eine Ansatzschraube durch die Einstellarmstange Montieren Sie die Schnitthöhenhalterungen mit und in den Einstell-Stellring einführen, wie in...
  • Seite 13 • Setzen Sie die Frontrollenwelle zwischen die 21-Zoll-Doppelspitzen-Groomermesser Schnitthöhenhalterung mittig ein und befestigen (Modell 04802) Sie sie mit den zwei Befestigungsschrauben, • 53 cm Soft-Groomerbürste (Modell 04270) die Sie von den alten Schnitthöhenhalterungen • entfernt hatten (Bild 24). 53 cm harte Groomerbürste (Modell 04271) Fluchten Sie die Groomerspindel mit dem Groomerantrieb und der Spannscheibe aus (Bild...
  • Seite 14 Wichtig: Achten Sie darauf, dass Sie keine seitliche Belastung auf den Groomerantrieb ausüben, wenn Sie die Schrauben und Kontermuttern anziehen. Halten Sie den Groomerantrieb mittig und senkrecht zur Spindel. Einstellen der Federkraft des Groomers Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Unterlegscheibe (Bestellnr. 3256-24, nicht im g346933 –...
  • Seite 15 Betrieb mit Feingewinde und benötigen ein Zuglenkerkit (Bestellnr. 106-2643). • Zugmaschinen der Serie Greensmaster 3120 Einführung oder 3150 ab Baujahr 2018 haben Rollenwellen mit Grobgewinde und benötigen ein Zuglenkerkit Das Grooming wird obererdig in der Rasenoberfläche (Bestellnr. 138-4976). ausgeführt. Das Grooming fördert das vertikale •...
  • Seite 16 • Häufigkeit des Grooming bzw. Schnittes – sowohl wie viele Schnitte pro Woche und wie viele Durchgänge pro Schnitt • Die an der Hauptspindel eingestellte Schnitthöhe • Die an der Groomerspindel eingestellte Höhe bzw. Tiefe • Verwendungsdauer der Groomerspindel auf dem Green.
  • Seite 17 Einstellen der Groomerhöhe Hinweis: Wenn Sie den Groomer an einer eFlex-Zugmaschine verwenden, müssen Sie beachten, dass die Batterie der Zugmaschine schneller mit Groomer im Vergleich zu ohne Groomer entladen wird. Je tiefer der Groomer eingestellt ist, je mehr Energie verbraucht er und umso schneller wird die Batterie entladen. Stellen Sie die Höhe bzw.
  • Seite 18 Ändern der Groomerrich- tung Der Groomer hat 3 Einstellungen: N (N), EUTRAL (F)und R (R). Zum Ändern der ORWÄRTS ÜCKWÄRTS Groomerrichtung drehen Sie das Handrad am Ende des Groomerantriebs und fluchten die gewünschte Stellung mit der Einstellkerbe aus. g031469 Bild 28 1.
  • Seite 19 Stellen Sie die Groomerspindel auf die Grooming reagieren. Außerdem ändern sich die Schnitthöheneinstellung über dem Rollenniveau Wachstumsbedingungen laufend. Prüfen Sie ein. die Grüns häufig, auf denen Sie den Groomer eingesetzt haben, und passen Sie das Grooming Stellen Sie die Groomingbürste auf die so oft wie nötig an.
  • Seite 20 Wartung Wechseln des Getriebeschmiermittels Kundendienstintervall Nach den ersten 100 Stunden Alle 500 Betriebsstunden oder jährlich (je nach dem, was zuerst eintritt) Reinigen Sie die äußeren Oberflächen des Groomergehäuses. Wichtig: Stellen Sie sicher, dass die Außenseite des Groomergehäuses keinen Schmutz und kein Schnittgut aufweist; wenn g349499 Rückstände in die Innenseite des Groomers Bild 31...
  • Seite 21 Groomergetriebes haben, lesen Sie bitte das Wartungshandbuch Ihrer Zugmaschine Entfernen Sie das Groomergetriebe von der oder wenden Sie sich an Ihren autorisierten Schneidspindel, indem Sie den Sechskantkopf Toro-Vertragshändler. des Groomerantriebs drehen (Bild 34). Nehmen Sie die Kappe vom Groomer ab.
  • Seite 22 Zurückhalten der Spindel Reinigen Sie die Groomerspindel nach der Verwendung mit Wasser (abspritzen). Richten Sie den Wasserstrahl nicht direkt auf die Lagerdichtungen WARNUNG: am Groomer. Lassen Sie die Groomerspindel nicht in Wasser stehen, da die Teile sonst rosten. Die Messer der Spindeln sind scharf und können Hände und Füße amputieren.
  • Seite 23 Wichtig: Der Keileinsatz an der linken Seite des Mähwerks hat ein Linksgewinde. Der Keileinsatz an der rechten Seite des Mähwerks hat ein Rechtsgewinde. g280287 Bild 37 g280339 Bild 36 1. Gewindeeinsatz zum 3. Schweißseite der 1. Gewindeeinsatz zum 3. Schweißseite der Einbau Halterung Entfernen...
  • Seite 24 Hinweise:...
  • Seite 25 Toro sendet auf Anfrage von Staatsbehörden relevante Informationen zu dieser teilweise fertiggestellten Maschine. Die Informationen werden elektronisch gesendet. Diese Maschine darf nicht in Betrieb genommen werden, bis sie in zugelassene Modelle von Toro eingebaut ist, wie in der zugehörigen Konformitätsbescheinigung angegeben und gemäß allen Anweisungen, wenn sie als konform mit allen relevanten Richtlinien erklärt werden kann.
  • Seite 26 Toro sendet auf Anfrage von Staatsbehörden relevante Informationen zu dieser teilweise fertiggestellten Maschine. Die Informationen werden elektronisch gesendet. Diese Maschine darf nicht in Betrieb genommen werden, bis sie in zugelassene Modelle von Toro eingebaut ist, wie in der zugehörigen Konformitätsbescheinigung angegeben und gemäß allen Anweisungen, wenn sie als konform mit allen relevanten Vorschriften erklärt werden kann.
  • Seite 27 Länder außer USA oder Kanada Kunden, die Produkte von Toro kaufen, die von den USA oder Kanada exportiert wurden, sollten sich an den Toro-Vertragshändler wenden, um Garantiepolicen für das entsprechende Land oder die Region zu erhalten. Sollten Sie aus irgendeinem Grund nicht mit dem Service des Händlers zufrieden sein oder Schwierigkeiten beim Erhalt der Garantieinformationen haben, wenden Sie sich an den Ihr offizielles Toro Service Center.