Seite 5
Cardio Fit E30 M8*16mm(4X) Ø8*Ø20mm(8X) M8mm(4X) (1X) M8*60mm(4X) (1X) (1X) D-00 100 cm 100 cm 100 cm 100 cm...
Seite 6
Cardio Fit E30 D-01 M8*16mm(4X) Ø8*Ø20mm(8X) M8mm(4X) (1X) M8*60mm(4X) (1X) (1X)
Seite 7
Cardio Fit E30 D-02 M8*16mm(4X) Ø8*Ø20mm(8X) M8mm(4X) (1X) M8*60mm(4X) (1X) (1X)
Seite 8
Cardio Fit E30 D-03 Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu M8*16mm(4X) Ø8*Ø20mm(8X) M8mm(4X) (1X) M8*60mm(4X) (1X) (1X)
Seite 9
Cardio Fit E30 D-04 Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu M8*16mm(4X) Ø8*Ø20mm(8X) M8mm(4X) (1X) M8*60mm(4X) (1X) (1X)
Seite 10
Cardio Fit E30 D-05 M8*16mm(4X) Ø8*Ø20mm(8X) M8mm(4X) (1X) M8*60mm(4X) (1X) (1X)
Seite 11
Cardio Fit E30 D-06 M8*16mm(4X) Ø8*Ø20mm(8X) M8mm(4X) (1X) M8*60mm(4X) (1X) (1X)
Seite 12
Cardio Fit E30 D-07 Scan to see YouTube tutorial Left hand crank Right hand crank Make sure to use Left hand pedal Make sure to use Right hand pedal M8*16mm(4X) Ø8*Ø20mm(8X) M8mm(4X) (1X) M8*60mm(4X) (1X) (1X)
Seite 14
Cardio Fit E30 BEGINNER1 BEGINNER2 BEGINNER3 BEGINNER4 ADVANCE1 ADVANCE2 ADVANCE3 ADVANCE4 SPORTY1 SPORTY2 SPORTY3 SPORTY4...
Seite 15
Welcome to the world of Tunturi! Thank you for purchasing this piece of Tunturi equipment. Safety warnings ������������������������������������������������������15 Tunturi offers a wide range of home fitness equipment, including Electrical safety ����������������������������������������������������������������������������16 crosstrainers, treadmills, exercise bikes and rowers. The Tunturi equipment is suitable for the entire family, no matter what fitness Assembly instructions ���������������������������������������������16...
Seite 16
English - Make sure that only one person uses the equipment at a time. The Description illustration D equipment must not be used by persons weighing more than 110 kg (240 lbs). The illustrations shows you in the correct following order how to - Do not open equipment without consulting your dealer.
Seite 17
End of life disposal Muscle toning We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from your To tone muscle while on your fitness trainer you will need to have the fitness trainer. However, a time will come when your fitness trainer will resistance set quite high.
Seite 18
English Console Adjusting the support feet The equipment is equipped with 8 angular end caps. If the equipment feels unstable, wobbly, or not levelled well, these end caps can be used to make the required correction. - To level the trainer, turn the 8 angular end caps located on the rear stabilizer tube.
Seite 19
English Distance Workout selection - Without setting the target value, distance will count up. Use UP & DOWN to select: - When setting the target value, distance will count down from your - Manual , Beginner, Advance, Sporty, Cardio, Watt. target distance to 0 with an alarm sound or flash.
Seite 20
English shown in LEVEL window. When your heart rate drops in between 41~50 bpm. in the test minute, your result will read F2. And so on� Sporty (Fig� G1) - Use UP & DOWN key to select workout program, choose SPORTY Outstanding 50+ bpm�...
Seite 21
44�5 Warranty is only valid if the item is used in an environment approved Max. user weight by Tunturi New Fitness BV, and is maintained as instructed for that particular equipment. The product-specific approved environment Adapter and maintenance instructions are stated in the “user manual” of the...
Seite 22
Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise Index Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder und Rudergeräte an. Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - ganz egal, wie fit man ist� Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter Willkommen ������������������������������������������������������������22 www�tunturi�com...
Seite 23
Deutsch - Verwenden Sie das Gerät nicht, falls Teile beschädigt oder defekt Beschreibung Abbildung B sind. Ist ein Teil beschädigt oder defekt, wenden Sie sich an Ihren Händler. Die Abbildung zeigt, welche Komponenten und Teile in der Lieferung - Halten Sie Ihre Hände, Füße und andere Körperteile von den enthalten sein sollen.
Seite 24
Entsorgung am ende der Lebensdauer Muskeln. Dabei werden die Aufwärmübungen wiederholt, reduzieren Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit Sie zum Beispiel Ihr Tempo und machen Sie ca. 5 Minuten weiter. Freude nutzen werden. Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen, Jetzt sollten die Dehnübungen wiederholt werden.
Seite 25
Deutsch Maximale Herzfrequenz Einstellen der vertikalen Sitzposition (während des Trainings) Die maximale Herzfrequenz ist die höchste Herzfrequenz, die eine Die vertikale Sitzposition kann durch Einstellen des Sitzrohrs auf die Person durch Übungsbelastung sicher erzielen kann. Folgende erforderliche Position eingestellt werden. Wenn das Bein fast gerade Formel wird zur Berechnung der durchschnittlichen maximalen ist, muss das Fußgewölbe das Pedal am untersten Punkt berühren.
Seite 26
Deutsch Erläuterung der Anzeigefunktionen Erläuterung der Schalter Time (Zeit) - Ohne Einstellung des Sollwerts wird die Zeit summiert. - Drücken Sie auf die Taste um die Einstellwert zu erhöhen. - Wenn ein Sollwert eingestellt ist, wird die Zeit vom Zielwert aus auf - Erhöhen des Widerstands.
Seite 27
Deutsch - Verwenden Sie die Taste UP & DOWN, um den Widerstandsgrad Manual (Manueller Modus) einzustellen. Der Ladestand wird im Fenster LEVEL angezeigt. - Verwenden Sie die Taste UP & DOWN, um das Trainingsprogramm auszuwählen. Wählen Sie den Modus MANUAL und drücken Sie Cardio (Cardio-Modus) auf die Taste MODE/ENTER, um die nächste Einstellung für das Programm manueller Modus vorzunehmen.
Seite 28
Umgebung verwendet und nach Anweisung gewartet wird, die - Prüfen Sie regelmäßig, ob alle Schrauben und Muttern fest sind. von Tunturi New Fitness BV für dieses Gerät genehmigt wurde. Die produktspezifisch zugelassene Umgebung und Wartungshinweise sind im “Benutzerhandbuch” des Produkts angegeben. Das “Benutzerhandbuch”...
Seite 29
Tunturi-Vertragshändler für dem Käufer möglicherweise zugefügte indirekte Schäden wie Gebrauchsbeeinträchtigung oder Einkommensverlust oder anderen wirtschaftlichen Folgeschäden. Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Produkt folgenden Normen und Einschränküngen der garantie Richtlinien entspricht: EN 957 (HC), 2014/30/EU. Das Produkt trägt Die Garantie deckt durch Herstellung oder Material hervorgerufene daher das CE-Kennzeichen.
Seite 30
Bienvenue dans l‘univers de Tunturi Fitness ! Merci pour votre achat de cet élément d‘équipement Tunturi. Tunturi offre toute une gamme d‘équipements de fitness professionnels, Indice notamment des vélos elliptiques, tapis de course, vélos...
Seite 31
Français - N’utilisez pas l’équipement si l’une de ses pièces est endommagée Illustration de description B ou défectueuse. Si une pièce est endommagée ou défectueuse, contactez votre revendeur. Cette illustration montre les composants et les pièces que vous devez - Maintenez vos mains, vos pieds et les autres parties de votre corps trouver après avoir déballé...
Seite 32
Élimination du produit de l’exercice d’échauffement. Baissez le rythme et continuez Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez longtemps de pendant environ 5 minutes. Vous devez ensuite refaire les exercices votre appareil de fitness. Cependant, nous savons bien qu’un jour d’étirement et souvenez-vous de ne pas forcer ou trop étirer un...
Seite 33
Français Fréquence cardiaque maximum Réglage de la position verticale de la selle (durant l’exercice) La fréquence cardiaque maximum est la fréquence la plus élevée La position verticale de la selle est réglable en amenant le tube de qu’une personne peut atteindre en toute sécurité sous la contrainte selle à...
Seite 34
Français Explication des fonctions à l’écran Explication des boutons Time (Durée) Haut - La durée est additionnée sans définir de valeur cible. - Augmente le niveau de résistance pendant l’entraînement. - Lorsqu’une valeur cible est fixée, la durée est comptée à rebours, - Permet également d’augmenter une valeur lors de la sélection d’un de la valeur cible à...
Seite 35
Français - Appuyer sur la touche UP & DOWN (haut/bas) pour sélectionner le Manual (Mode manuel) programme SPORTY (sportif) 1~4, puis appuyer sur MODE/ ENTER - Appuyer sur les flèches VERS LE HAUT/VERS LE BAS pour (mode/entrée) pour confirmer. sélectionner un programme d’entraînement, choisir mode MANUEL - Appuyer sur la touche UP &...
Seite 36
Français - L’ordinateur affiche F1 à F6 après le compte à rebours afin de Nettoyage et maintenance tester l’état de récupération du rythme cardiaque. Le niveau de récupération du rythme cardiaque peut être retrouvé dans le Cet équipement ne nécessite aucune maintenance spéciale. graphique ci-après.
Seite 37
La Garantie de l’acheteur n’est valide que Hauteur si le produt est utilisé dans l’envionnement préconisé par la société inch 48�4 Tunturi New Fitness BV, et est conservé tel que cela est indiqué pour Poids 20�2 cet équipement donné. L’environnement approuvé spécifique au 44�5 produit et les instructions d’entretien sont indiqués dans le «...
Seite 38
Veiligheidswaarschuwingen ������������������������������������38 Belangrijke Informatie Elektrische veiligheid �������������������������������������������������������������������39 Deze gids is een essentieel onderdeel van uw Tunturi trainer. Lees deze gids zorgvuldig door vóórdat u begint met monteren, gebruiken Montage instructies ������������������������������������������������39 of onderhouden van uw trainer. Bewaar de gids op een handige Beschrijving afbeelding A ������������������������������������������������������������39...
Seite 39
Nederlands - Gebruik het toestel niet als een onderdeel is beschadigd of niet Beschrijving afbeelding C goed werkt. Raadpleeg uw dealer als een onderdeel is beschadigd of niet goed werkt. De afbeelding toont de hardwarekit die bij uw product wordt - Houd uw handen, voeten en andere lichaamsdelen uit de buurt van geleverd.
Seite 40
Nederlands De cooling down Aanvullende informatie In deze fase ontspant u uw cardiovascu-laire systeem en spieren. Dit Afvoeren van verpakkingsmateriaal is een herhaling van de warming-uptraining. Verlaag dus uw tempo Overheids-richtlijnen geven aan dat we de hoeveelheid afvalmateriaal en ga ongeveer 5 minuten door. Herhaal nu de stretch-oefeningen. afgevoerd naar stortplaatsen moeten verminderen.
Seite 41
Nederlands Expert 70-80% van de maximale hartslag Console Geschikt voor de fitste personen die gewend zijn aan langdurige duurtraining. Gebruik Afstellen van de steunvoeten De trainer is uitgerust met 8 hoekige eindkapjes. Als de trainer onstabiel aanvoelt, wiebelt of niet goed waterpas staat, kunnen deze eindkapjes worden gebruikt om de vereiste correctie aan te brengen.
Seite 42
Nederlands Distance (Afstand) Bediening - Wanneer u geen doelwaarde instelt, wordt de afstand opgeteld. Inschakelen - Wanneer u wel een doelwaarde instelt, wordt de afstand terug geteld vanaf de doelwaarde. Zodra het aantal op 0 komt, hoort u - Steek de stekker in het stopcontact. De computer start op en toont een alarm of gaat het display knipperen.
Seite 43
Nederlands - De toets RECOVERY werkt alleen als een hartslag wordt Advance (modus Advance) (Fig� G1) geregistreerd. - Selecteer met het UP & DOWN het workoutprogramma, kies de - Bij TIME wordt ‘0:60’ (seconden) weergegeven; er wordt terug modus ADVANCE en druk op de modustoets om de volgende geteld naar 0.
Seite 44
Vertel wat de aard van het probleem is, hoe het toestel Garantiedekking wordt gebruikt en wanneer u het toestel heeft gekocht. In geen enkele omstandigheid zal Tunturi New Fitness BV of een Problemen oplossen wederverkoper van Tunturi aansprakelijk zijn voor eventuele indirecte...
Seite 45
5.3~ 5.4 Khz. Bluetooth (BLE) ANT+ Verklaring van de fabrikant Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product voldoet aan de volgende normen en richtlijnen: EN 957 (HC), 2014/30/EU. Het product is derhalve voorzien van het CE-label. 10-2021 Tunturi New Fitness BV...
Seite 46
Indice crosstrainer, tapis roulant, cyclette, e vogatori e. Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la famiglia, a prescindere dal livello di forma fisica. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.tunturi.com Benvenuti ���������������������������������������������������������������46 Importanti istruzioni di sicurezza Precauzioni di sicurezza ������������������������������������������46...
Seite 47
Italiano - Non usare l’apparecchio se presenta parti danneggiate o difettose. Illustrazione di descrizione B In caso di parti danneggiate o difettose contattare il rivenditore. - Mantenere mani, piedi e le altre parti del corpo lontani dalle parti L’illustrazione mostra quali componenti e parti sono presenti al in movimento.
Seite 48
Smaltimento a fine vita 5 minuti. Gli esercizi di stretching adesso andrebbero ripetuti, Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole ricordandosi sempre di non forzare o strappare i vostri muscoli nello uso dal nostro fitness trainer. Tuttavia, arriverà il momento quando stretching.
Seite 49
Italiano Massima frequenza cardiaca Regolazione della posizione verticale del sedile (durante l’allenamento) La massima frequenza cardiaca è la frequenza cardiaca più elevata È possibile regolare la posizione verticale del sedile impostando il che una persona uò raggiungere in sicurezza durante lo stress reggisella nella posizione richiesta.
Seite 50
Italiano Spiegazione delle funzioni visualizzate Spiegazione dei tasti Tempo Up (Su) - Se non viene impostato il valore dell’obiettivo, il conteggio del - Aumenta il livello di resistenza tempo scorrerà normalmente� - Selezione dell’impostazione. - Se il valore dell’obiettivo è impostato, il tempo verrà conteggiato Down (Giù) alla rovescia a partire dal tempo dell’obiettivo e un allarme emetterà...
Seite 51
Italiano Manual (Modalità manuale) Cardio (modalità Cardio) - Usare i tasti UP & DOWN per selezionare il programma di - Usare il tasto SU / GIU’ della manopola per selezionare il allenamento, scegliere la modalità MANUALE e premere il tasto programma dell’esercizio, scegliere modalità...
Seite 52
La garanzia non limita tali diritti. La Garanzia dell’acquirente è valida Pulizia e manutenzione solo se l’articolo viene utilizzato in un ambiente approvato da Tunturi New Fitness BV per quel determinato attrezzo. Le istruzioni relative L’apparecchio non richiede manutenzione speciale. L’apparecchio all’ambiente e di manutenzione specifiche per il prodotto sono...
Seite 53
5,3~ 5,4 Khz. disponibile tramite: Bluetooth (BLE) ANT+ Dichiarazione del fabbricante Tunturi New Fitness BV dichiara che questo prodotto è conforme ai seguenti standard e direttive: EN 957 (HC), 2014/30/EU. Pertanto sul prodotto è apposto il marchio CE. 10-2021 Tunturi New Fitness BV...
Seite 54
Índice como bicicletas elípticas, cintas de correr y bicicletas de ejercicio. La máquina Tunturi es adecuada para toda la familia, ¡Bienvenido ������������������������������������������������������������54 independientemente del nivel de forma física. Si desea información adicional, visite nuestro sitio web www.tunturi.com...
Seite 55
Español - Lleve ropa y calzado adecuado. Descripción de la ilustración C - Mantenga la ropa, las joyas y otros objetos alejados de las piezas móviles. La ilustración muestra el juego de tornillería que se suministra con el - Asegúrese de que sólo una persona utilice la máquina cada vez. La producto�...
Seite 56
5 minutos� En este momento debe repetir Eliminación al final de la vida util también los ejercicios de estiramiento, evitando de nuevo forzar los Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo de músculos o hacer movimientos bruscos. entrenamiento durante muchos años. No obstante, llegará un A medida que vaya mejorando su forma física, es posible que el...
Seite 57
Español Principiante Fuente de alimentación (Fig� E) 50-60% de frecuencia cardíaca máxima Adecuada para principiantes, personas que cuidan la línea, El entrenador se alimenta desde una fuente de alimentación externa. convalecientes y personas que no han hecho ejercicio en mucho Consulte la ilustración para ubicar la entrada de alimentación del tiempo.
Seite 58
Español Start/ Stop - Muestra las rotaciones por minuto - Iniciar o detener (pausa )la sesión de ejercicio. - Rango de visualización: 0 ~ 999 Body Fat (Grasa corporal - Si no se transmite ninguna señal al monitor durante 4 segundos de duración de un ejercicio, RPM mostrará...
Seite 59
Español - Pulse la tecla START/STOP para iniciar un ejercicio Modo Watt - Utilice el selector UP & DOWN para ajustar el nivel de resistencia. El nivel de carga se muestra en la ventana LEVEL - Utilice el selector UP & DOWN para seleccionar el programa de ejercicios, elija el modo “WATT”...
Seite 60
Esta garantía no restringe dichos beneficios. La garantía mantenido según las instrucciones. del cliente solo será válida si se utiliza el producto en un entorno autorizado por Tunturi New Fitness BV y se mantiene tal como se ADVERTENCIA indica para el equipo concreto. Las instrucciones de mantenimiento •...
Seite 61
No se reembolsarán las reparaciones realizadas durante el periodo de garantía por agentes no autorizados por Tunturi. Si no se siguen adecuadamente las instrucciones dadas en el Manual del Propietario se invalidará...
Seite 62
översättningsfel. Den engelska originaltexten råder. Välkommen till Tunturi Fitness värld! Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi. Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis Index crosstrainers, löpband, träningscyklar och roddmaskiner. Utrustning från Tunturi passar hela familjen, oavsett träningsnivå.
Seite 63
Bortskaffande av uttjänt redskap korrekt. Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt träningsredskap. Men det kommer en tid när ditt träningsredskap är uttjänt. Enligt den europeiska WEEE-lagstiftningen, ansvarar du för korrekt bortskaffande av ditt träningsredskap på...
Seite 64
Svenska nedvarvningsfaserna, men mot slutet av träningsfasen kan du öka belastningen så att dina ben får jobba hårdare. Du måste minska Träning hastigheten för att hålla pulsen i målzonen. Viktminskning Träningen måste vara lagom lätt, men hålla på länge. Aerobisk träning är till för att förbättra kroppens maximala syreupptag, vilket Den viktigaste faktorn här är hur mycket du anstränger dig.
Seite 65
Svenska ANMÄRKNING ANMÄRKNING • Maskinen är i maximalt stabilt läge när alla stödfötter vrids • Panelen övergår till viloläge när utrustningen inte har använts på helt inåt. örja därför att placera maskinen helt plant genom att 4 minuter� vrida alla stödfötter helt inåt, innan du vrider ut de nödvändiga stödfötterna för att stabilisera maskinen.
Seite 66
Svenska Förklaring av knappar Manual mode ( Manuellt läge ) - Använd knappen UP & DOWN för att välja träningsprogram, välj - Öka motståndet. läget MANUAL och tryck på knappen MODE/ENTER för att gå till - Tryck på ratten för att öka värdet. nästa inmatning av inställning för programmet i det manuella läget.
Seite 67
Svenska Cardio mode - Använd knappen UP & DOWN för att välja träningsprogram, • När din puls ökade under testminuten kommer den också att visa välj läget H.R.C. och tryck på lägesknappen för att mata in nästa inställning för programmet CARDIO. •...
Seite 69
Tervetuloa Pidätämme oikeudet mahdollisiin käännösvirheisiin. Käännös tehty virallisen, englanninkielisen version pohjalta. Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta. Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien Sisältö crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät ja soutulaitteet. Tunturi-laite sopii koko perheelle kuntotasosta riippumatta. Katso lisätiedot verkkosivuiltamme www.tunturi.com...
Seite 70
Suomi Sähköturvallisuus HUOMAUTUS - Varmista aina ennen käyttöä, että sähkölähteen jännite on sama • Sijoita laite kovalle, tasaiselle alustalle. kuin laitekilvessä ilmoitettu laitteen nimellisjännite. • Asettakaa laite suojajalustalle lattiapinnan vaurioiden estämiseksi. - Älä käytä jatkojohtoa. • Varaa vähintää 100 cm tilaa laitteen ympärille. - Pidä...
Seite 71
Suomi Painon pudotus lisäten päivittäinen harjoitusaika yhteen tuntiin. Aloita harjoituksesi hitaalla nopeudella ja pienellä vastuksella estääksesi liiallisen Ratkaisevaa on se, miten rasittavaa harjoittelu on. Mitä enemmän ja rasituksen sydän-verisuonijärjestelmään. Nopeutta ja vastusta voidaan mitä pidempään harjoittelet, sitä enemmän poltat kaloreita. Vaikutus vähitellen lisätä...
Seite 72
Suomi Istuimen säätö vaakasuunnassa Näytön toimintojen selitys Time (harjoitusaika) Istuinta voidaan säätää vaakasuorassa asettamalla istuin haluttuun kohtaan. - Jos tavoitearvoa ei aseteta, harjoitusaika lasketaan eteenpäin. - Löysää istuimen säätönuppia. - Jos on asetettu tavoitearvo, harjoitusaika lasketaan tavoitearvosta - Siirrä istuin haluttuun kohtaan. taaksepäin 0:an, joka ilmoitetaan äänimerkillä...
Seite 73
Suomi Painikkeiden selitykset Manual mode (Manuaalinen tila) - Valitse harjoitteluohjelmasi valintapyörän UP & DOWN- - Kasvattaa vastusta harjoituksen aikana. näppäimellä, valitse manuaalinen tila (MANUAL) ja paina näppäintä - Asetettava arvo suuremmaksi. MODE/ENTER seuraavan asetuksen syöttämiseksi manuaalisen tilan ohjelmaa varten. Down - Esiaseta harjoitusaika TIME valintapyörän UP &...
Seite 74
Suomi Cardio mode HUOMAUTUS - Valitse harjoitteluohjelma valintapyörän UP & DOWN-näppäimellä, • Kun sykkeesi nousi testiminuutin aikana, se osoitetaan myös valitse sykeohjatun harjoittelun tila H.R.C. ja paina tilanäppäintä tuloksella F6. seuraavan asetuksen syöttämiseksi CARDIO-tilan ohjelmaa varten. • ”Recovery” (Palautuminen) -tulostietoja voidaan käyttää vain - Aseta ikä...