Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ENTHÄRTUNGSANLAGE CLEAR PRO SOFT CONEL
WATER SOFTENER CLEAR PRO SOFT CONEL
DE
EN

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conel CLEAR PRO SOFT CONE

  • Seite 1 ENTHÄRTUNGSANLAGE CLEAR PRO SOFT CONEL WATER SOFTENER CLEAR PRO SOFT CONEL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS 1. Allgemeines ..........3 8. Betrieb ............. 22 1.1. Hinweise zur Betriebsanleitung ....3 8.1. Hauptmenü ............22 1.2. Verwendete Symbole ........3 8.1.1 Regeneration ........22 1.3. Urheberschutz / Normen / Garantie ..3 8.1.2. Wasserhärte & Salz ......23 8.1.3. Status & Statistik .......23 2. Sicherheit ............4 8.1.4. Einstellungen ........24 2.1. Bestimmungsgemäße Verwendung ....
  • Seite 3: Allgemeines

    ALLGEMEINES 1.1. HINWEISE ZUR BETRIEBSANLEITUNG Diese Betriebsanleitung ermöglicht Ihnen den sicheren und effizienten Umgang mit Ihrer CLEAR PRO SOFT CONEL. Sie kann herunter geladen werden und muss für den Benutzer jederzeit verfügbar sein. Bedingt durch die technische Entwicklung können Abbildungen und Beschreibungen in dieser Betrieb- sanleitung von der tatsächlich gelieferten CLEAR PRO SOFT CONEL leicht abweichen. Für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitungen entstehen, übernehmen wir keine Haftung. 1.2. VERWENDETE SYMBOLE Alle Sicherheitshinweise sind in dieser Betriebsanleitung durch entsprechende Symbole gekennzeich- net. Die Signalworte am Anfang des Sicherheitshinweises bringen das Ausmaß der Gefährdung zum Ausdruck. Gefahr! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine unmittelbar gefährli- che Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht vermieden wird.
  • Seite 4: Sicherheit

    SICHERHEIT 2.1. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Die CLEAR PRO SOFT ist eine Enthärtungsanlage, die dem Schutz der Wasserleitungen und Warm- wasserbereiter vor Kalkbelägen nach DIN EN 1988 Teil 200 dient. Die CLEAR PRO SOFT ist für den Einsatz im Trinkwasser vorgesehen. Eine andere oder darüber hin- ausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Beachtung dieser Betriebsanleitung. 2.2. GRUNSÄTZLICHE GEFAHREN Nehmen Sie keine Veränderungen an der CLEAR PRO SOFT vor. Der Hersteller haftet nicht für Schä- den, die durch unsachgemäße Umbauten entstehen. 2.3. GEFAHREN DURCH ELEKTRISCHE ENERGIE Grundsätzlich können beim Umgang mit elektrisch betriebenen Geräten Gefahren entstehen. Beachten Sie deshalb die gesetzlichen Vorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz (VSG), die sonstigen allgemein anerkannten sicherheits- und arbeitsmedizinischen Regeln sowie die berufsgenos- senschaftlichen Vorschriften (BGV). Nehmen Sie keine Veränderungen an der CLEAR PRO SOFT vor. Der Hersteller haftet nicht für Schä- den, die durch unsachgemäße Umbauten entstehen. Beachten Sie bei der Installation die vorgeschriebenen Werte für Spannung und Stromstärke (siehe technische Daten). Arbeiten an elektrischen Anlagen oder der Steuerung dürfen nur von Elektrofach- kräften ausgeführt werden.
  • Seite 5: Aufbau Und Funktion

    AUFBAU UND FUNKTION 4.1. LIEFERUMFANG Anschluss-Flansch Härtemessbesteck Panzerschlauch CLEAR PRO SOFT Ablauftrichter mit Adapter für Montage Filter Netzadapter Anschluss-Set CLEAR PRO DOS für CLEAR PRO SOFT Schlauchtülle für Conel Filter CLEAR PRO RD / R (3/4“ - 1 1/4“) 4.2. OPTIONAL LIEFERBARES ZUBEHÖR Folgendes Zubehör ist verfügbar: / Regeneriersalz - KBN-Nummer SALZT / Härtemessbesteck - KBN-Nummer CLEARPHPS / Abgangsarmatur Rohwasser - KBN-Nummer CLEARPAG1 / Einbauflansch PRO CONEL KBN-Nummer DN 20: CLEARPEF20 DN 25: CLEARPEF25 DN 32: CLEARPEF32...
  • Seite 6: Aufbau Clear Pro Soft

    4.3. AUFBAU CLEAR PRO SOFT Einstellrad der Verschneidung Anschluss-Flansch (Zubehör) Deckel Salzbehälter Display Netzadapter Anschlussstück CLEAR PRO DOS Überlauf Messstutzen Rohwasser Bypass (Umlenkung) LED-Leiste 4.4. ANSCHLÜSSE ELEKTRONIK Anschlüsse links Anschlüsse rechts Spannungs- Verbindungskabel versorgung Steuerkopf LED-Leiste USB-C 12V DC...
  • Seite 7: Funktion

    4.5. FUNKTION Die CLEAR PRO SOFT dient dem Schutz der Wasserleitungen und Warmwasserbereiter vor Kalkbelä- gen, welche den Wasserdurchfluss hemmen und zu hohem Energieverbrauch führen. Dadurch werden Geräte und Armaturen geschont und kostspielige Reparaturen vermieden. Sie kann bis zu drei Wohneinheiten versorgen und ist durch die drei Betriebsmodi (ECO, Standard und Power) an jeden Bedarf anpassbar. Die CLEAR PRO SOFT arbeitet nach dem Ionentauscherverfahren, bei dem Calcium- und Magnesi- umionen durch Natriumionen getauscht werden. Das Ionenaustauscherharz befindet sich in einem- Harzbehälter. Die Regeneration des Austauscherharzes erfolgt durch mehrere Regenerationszyklen. Die Steuerung stellt sich automatisch auf die Benutzergewohnheiten ein. Ist die Kapazität verbraucht, regeneriert die CLEAR PRO SOFT. In allen Fällen, in denen Wasser (Betrieb/Prozesswasser) mit 0 °dH durch Rohrleitungen fließt, besteht Korrosionsgefahr – es sollten Kunststoffrohre bzw. andere korrosionsbeständige Rohre installiert werden. Bei einer Teilenthärtung (ca. 8 °dH) können grundsätzlich auch verzinkte und kupferne Rohr- leitungen verwendet werden. Dadurch werden die restlichen Karbonathärtebestandteile stabilisiert und die Voraussetzung zum Aufbau einer homogenen Schutzschicht im nachfolgenden Rohrsystem geschaffen. In besonderen Fällen ist eine Dosierung von Mineralstoffen/Mineralstofflösungen erfor- derlich. Die Energieversorgung der Steuerung erfolgt über einen Netzadapter. Ein Anschlussflansch verbindet die CLEAR PRO SOFT mit dem Trinkwassernetz. TRANSPORT UND LAGERUNG 5.1. TRANSPORT Das Gerät wird in teilmontiertem Zustand geliefert. Das Gewicht beträgt ca. 26 kg. Achtung! Mögliche Sachschäden durch unsachgemäßen Transport! Die Verpackung dient als Transportschutz. Bauen Sie bei erheblicher Beschädigung der Verpackung das Gerät nicht ein.
  • Seite 8: Montage

    MONTAGE 6.1. SICHERHEITSHINWEISE ZUR MONTAGE Die Montage und Inbetriebnahme der CLEAR PRO SOFT darf nur von autorisiertem, ausgebildetem und unterwiesenem Fachpersonal ausgeführt werden, welches über die entsprechenden Kenntnisse verfügt. Die allgemeinen Sicherheitsbestimmungen für Trinkwasserinstallationen sind einzuhalten. Das sind unter anderem: DIN EN 806-5; DIN 1988; DIN EN 973 Typ A; DIN EN 14743; DIN 19636-100 / Vorschriften und Bestimmungen der örtlichen Wasserversorgung Achtung! Mögliche Sachschäden durch unsachgemäße Trinkwasserinstallation! Montieren Sie die CLEAR PRO SOFT gemäß Gebrauchsanleitung. Prüfen Sie die Anschlüsse auf Dichtheit.
  • Seite 9 Die CLEAR PRO SOFT ist auf den CLEAR Einbauflansch DN 20 - 32 adaptierbar. Wenn bereits eine Druckminderer-Filter-Kombination (z.B. CLEAR PRO RD) vorhanden ist, muss die Installation nicht verändert werden. Der Filter wird einfach auf den CLEAR Anschluss-Flansch gesetzt (siehe Seite 6). Sie können die CLEAR PRO SOFT bereits mit dem Stromnetz verbinden, bevor Sie mit der Installation beginnen. Die nötigen Schritte der Installation und Inbetriebnahme entnehmen Sie den Anweisungen im Display. Montieren Sie den Anschluss-Flansch auf den bereits installierten CLEAR Einbauflansch. Bitte beachten Sie die Flussrich- tung. Sie ist durch einen Pfeil auf dem Gehäuse gekennzeichnet. Schließen Sie den Panzerschlauch [A] an den Anschluss-Flansch an und befestigen Sie den Schlauch mit der Klammer [B]. Schließen Sie den Panzerschlauch [C] an das Gehäuse der CLEAR PRO SOFT auf der Rückseite an und befestigen Sie den Schlauch mit der Klammer [D].
  • Seite 10 Schließen Sie den Spül- und Überlaufschlauch normgerecht getrennt voneinander an den 3-fach Trichtersiphon (im Lieferumfang enthal- ten) an. Der Spülschlauch ist schwarz. Der Überlaufschlauch ist transparent. Füllen Sie Regeneriersalztabletten nach DIN EN 973 Typ A in den Salzbehälter (KBN-Nr- SALZT)
  • Seite 11: Montage Adapter Clear Pro Filter

    6.3. MONTAGE CLEAR PRO - FILTER Die CLEAR PRO SOFT kann zusätzlich mit einem Filter (z.B CLEAR PRO RD) kombiniert werden. Der Filter wird dazu auf den Anschluss-Flansch montiert. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Filter zu montieren. Ziehen Sie die Schutzhauben des Anschluss-Flansches ab. Lösen Sie die 4 Innensechskantschrauben (M6 x 60) [A] und ziehen Sie die Überström- kappe ab [B].
  • Seite 12 Entfernen Sie den O-Ring und verwenden Sie die beiliegende Flachdichtung. Setzen Sie den Filter auf den Flansch [C] und montieren Sie ihn mit den beiliegenden Innensechs- kantschrauben (M6 x 75) [D].
  • Seite 13: Montage Leckageschutzmodul

    6.4. MONTAGE LECKAGESCHUTZMODUL Die CLEAR PRO SOFT kann um einen Leckageschutz ergänzt werden. Befestigen Sie die justierbare Wandstütze [A] mit dem beigefügten Material (je 2 Stück Dübel, Stock- schrauben, Scheiben und Sechskantmuttern) zur Stabilisierung tragfähig und sicher an der Wand und stellen Sie den Abstand zwischen 50 - 100 mm ein. Entfernen Sie ggfs. den Filter und setzen Sie den Leckageschutz auf den Anschlussflansch der CLEAR PRO SOFT und anschließend den Filter auf den eben montierten Leckageschutz. Achten Sie auf den Sitz der beiden Flachdichtungen. Verwenden Sie die beiliegenden Innensechskantschrauben M6x130 und ziehen Sie die Schrauben mit dem Innensechskant-Schlüssel über Kreuz dicht an.
  • Seite 14: Montage Abgangsarmatur Rohwasser

    6.5. MONTAGE ABGANGSARMATUR ROHWASSER Die Abgangsarmatur für Rohwasser (Gartenstrang) ermöglicht in Verbindung mit der CLEAR PRO SOFT eine direkte Wasserzuführung z.B. zum Garten ohne Verwendung von enthärtetem Wasser bzw. zur Entnahme größerer Mengen unbehandelten Wassers. Der Abgang für den Abzweig des Rohwassers erfolgt vor der Enthärtungsanlage. Entfernen Sie die Klammer des Schlauchs vom unteren Ende des Anschluss-Flansches [A] und ziehen Sie den Schlauch nach unten ab [B]. Montieren Sie die Abgangsarmatur [C] für Rohwasser von unten an den Anschluss-Flansch und stecken Sie die Klammer [A] wieder fest. ¾“ IG An den seitlichern Abgang kann jetzt eine Rohrleitung zur direkten Wasserzuführung ohne behandeltes Wasser abgeschlossen werden. Für die Nutzung der Abgangsarmatur für Rohwasser muss der Bypass (die Umlenkung) deaktiviert sein!
  • Seite 15: Montage Anschlussstück

    6.6. MONTAGE ANSCHLUSS-STÜCK CLEAR PRO DOS FÜR CLEAR PRO SOFT Das Anschluss-Stück CLEAR PRO DOS bietet die Möglichkeit, die Dosierpumpe CLEAR PRO DOS an die CLEAR PRO SOFT anzuschließen. Der Druckschlauch der CLEAR PRO DOS muss dazu mit der CLEAR PRO SOFT verbunden werden. Der Anschluss des Dosierschlauchs an der CLEAR PRO SOFT liegt auf der Rückseite der Anlage. Entfernen Sie den Manostopfen. Setzen Sie den John-Guest Einschraubverbinder ein [A] und schließen Sie den Druckschlauch der CLEAR PRO DOS an [B]. Steht die CLEAR PRO DOS weiter entfernt, kann sie auch über den John-Guest Winkel [C] mit der CLEAR PRO SOFT verbunden werden. John-Guest Winkel Führen Sie das Verbindungskabel durch die vorgesehene Öffnung der Abdeckung.
  • Seite 16 Lösen Sie die beiden Schrauben auf der Rückseite [A] und in der vorderen Innenseite [B] des Deckels. Ziehen Sie den Deckel nach oben ab. Achten Sie darauf, dass bestehende Kabelverbindungen nicht gelöst werden. Stecken Sie das Verbindungskabel der CLEAR PRO DOS in den CAN-Anschluss der CLEAR PRO SOFT. Verbindungskabel CLEAR PRO DOS CONEL Die Befestigung des Deckels erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
  • Seite 17 INBETRIEBNAHME 7.1. INBETRIEBNAHME DER CLEAR PRO SOFT Stecken Sie den Netzadapter ein, um die Stromversorgung zu gewährleisten und um mit der displayge- stützten Inbetriebnahme zu beginnen. Sobald das Gerät mit Strom verbunden ist, erscheint auf dem Display der Begrüßungsdialog. Tippen Sie mit dem Finger auf das Display. Die Sprachauswahl erscheint. Sollten Sie eine andere Sprache bevorzugen, ti ppen Sie auf den kleinen Pfeil hinter der Sprache, damit die verfügbaren Sprachen angezeigt werden. Bestäti gen bzw. ti ppen Sie auf .
  • Seite 18 Eine Installati ons-Checkliste wird angezeigt, mit der die wichti gsten Schritt e der Installati on abgefragt werden. Nach dem Installati ons-Check erscheint der Einrichtungsassistent, der Sie Schritt für Schritt durch die wichti gsten Einstellungen und Schritt e zur Inbetriebnahme Ihrer Enthärtungsanlage leitet. Zwischenzeitlich werden Sie aufgefordert, die die gewünschte Ausgangsharte am Verschneideventi l einzustellen. Drehen Sie dazu das Verschneideventi l oben am Anschlussfl ansch mit einem Innensechskantschlüs- sel, bis die gewünschte Ausgangshärte erreicht ist. Folgen Sie den Schritt en des Einrichtungsassistenten. Anschließend beginnt nun der Einrichtungsassistent mit der Befüllung des Salzbehälters. In der Zwischenzeit bietet Ihnen der Einrichtungsassistent die Möglichkeit, die CLEAR PRO SOFT mit dem Internet zu verbinden.
  • Seite 19 Verbinden Sie die CLEAR PRO SOFT mit dem häuslichen WLAN oder stellen Sie alternati v eine Verbi- nung via LAN-Kabel mit der CLEAR PRO SOFT her. Tippen Sie auf Wenn die Befüllung des Salzbehälters abgeschlosen ist, endet der Einrichtungsassistent und die Inbetriebnahme.
  • Seite 20: Registrierung Clear Pro Soft

    7.2. REGISTRIERUNG CLEAR PRO SOFT Die CLEAR PRO SOFT wird über den Touchscreen der CLEAR PRO SOFT oder mitt els LAN oder WLAN-Router über die CLEAR PRO-APP kontrolliert und gesteuert. Um die App zu installieren, wäh- len Sie zwischen den Möglichkeiten A und B. 7.2.1. INSTALLATION DER APP A. Laden Sie die kostenlose CLEAR PRO-APP aus dem ent- sprechenden App-Store herunter und installieren Sie diese auf Ihrem Smartphone oder Tablet. B. Scannen Sie diesen QR-Code Android Um die CLEAR PRO SOFT mit der CLEAR PRO-APP steuern zu können, müssen Sie das Gerät zu- nächst registrieren. 7.2.2. REGISTRIERUNG DER CLEAR PRO SOFT Starten Sie die CLEAR PRO-APP und ti ppen auf dem Startbild- schirm unten links auf den CLEAR WIFI Butt on [A].
  • Seite 21: Anmelden In Clear Pro-App

    Vergeben Sie einen Projektnamen [D], tragen Sie Ihre Benutzerda- ten ein und bestäti gen Sie Ihre Angaben. Danach wählen Sie einen Benutzernamen und vergeben ein Passwort mit mindestens acht Zeichen. Lesen Sie die Datenschutzbesti mmungen und sti mmen Sie diesen zu. Dann ti ppen Sie auf „Registrieren“ [E]. Beachten Sie, dass der Fernzugriff auf Ihre CLEAR PRO SOFT über das Internet nur möglich ist, wenn eine akti ve Internetverbindung besteht. Schalten Sie Ihren Router nicht aus, wenn Sie die CLEAR PRO SOFT über das Internet und / oder mit der CLEAR PRO-APP steuern möchten. Über die CLEAR PRO-APP kann die CLEAR PRO SOFT komfor- tabel kontrolliert, gesteuert und bei Bedarf mit weiteren Geräten verknüpft werden. 7.2.3. ANMELDEN IN CLEAR PRO-APP Sie haben die CLEAR PRO SOFT erfolgreich registriert und mit dem WLAN-Netz verbunden. Um das Gerät zu bedienen, starten Sie die CLEAR PRO-APP und ti ppen auf dem Startbildschirm unten...
  • Seite 22: Betrieb

    BETRIEB Der Großteil der Steuerung und Bedienung der CLEAR PRO SOFT fi ndet an der Anlage selbst statt . Über das Display lassen sich sämtliche notwendige Einstellungen täti gen. In diesem Kapitel fi ndet sich eine Übersicht über die Einstellungsmöglichkeiten, die Sie vornehmen kön- nen und die sich an der Reihenfolge der einzelnen Menüs orienti ert, die sich im Hauptmenü befi nden. 8.1. HAUPTMENÜ Das „Hauptmenü“ ist die Schaltzentrale, über die die CLEAR PRO SOFT kontrolliert und eingestellt werden kann. Es bietet u.a. Informati on zum Status, zu Mel- dungen und der Wartung der CLEAR PRO SOFT. Das Hauptmenü besteht aus den Punkten: Regenerati on Wasserhärte & Salz Status & Stati sti k Einstellungen 8.1.1 REGENERATION Das Menü „Regenerati...
  • Seite 23: Wasserhärte & Salz

    8.1.2 WASSERHÄRTE & SALZ Das Menü Wasserhärte enthält einen Wasserhärte- Assistenten, den Sie regelmäßig in Anspruch nehmen sollten, um auf unvorhergesehene Anpassungen der Rohwasserhärte durch den Wasserversorger zu reagieren. Ist der Salzvorrat der CLEAR PRO SOFT aufgebraucht, muss Salz nachgefüllt werden. Die eingefüllte Menge können Sie an der innen liegenden Leiste Füllen Sie einen 25 kg Sack Regeneriersalz entspre- ablesen. chend DIN EN 973 Typ A (KBN-Nr. SALZT) in den Salzbehälter der CLEAR PRO SOFT. 8.1.3 STATUS & STATISTIK Unter dem Punkt Status erhalten Sie Informati onen zum aktuellen Status der CLEAR PRO SOFT (z.B. Seriennummer und Firmware, aber auch Ein- und Aus- gangshärte und Restkapazität des Salzvorrates. Unter Stati sti k können Sie die gesammelten Verbräu- che der CLEAR PRO SOFT einsehen.
  • Seite 24: Einstellungen

    8.1.4 EINSTELLUNGEN In diesem Menü können Sie die Basiseinstellungen der CLEAR PRO SOFT vornehmen. Stellen Sie unter Datum & Uhrzeit das aktuelle Datum und die entsprechende Uhrzeit ein. Wählen Sie unter Sprache & Einheiten Ihre bevorzugte Sprache (Deutsch, Englisch, Französisch) und stellen Sie die gewünschte Einheit ein (°dH, mmol/l, °fH). Über das Untermenü Signale & Beleuchtung legen Sie fest, ob Sie Tastentöne oder eine akusti sche Alarm- meldung wünschen. Stellen Sie außerdem ein, ob die Status-LED akti viert ist. Unter Netzwerk können Sie einstellen, wie Sie die CLEAR PRO SOFT mit dem Internet verbinden wollen (LAN / WLAN) und die dazu gehörigen Parameter eingeben. Soft ware-Update bietet die Möglichkeit, die aktuell installierte Soft ware-Version einzusehen, nach...
  • Seite 25: Wartung

    WARTUNG Die Inspektion und Wartung einer Enthärtungsanlage wird in der Norm DIN EN 806-5 vorgeschrieben. Durch die regelmäßige Wartung wird ein störungsfreier und hygienischer Betrieb dauerhaft gewährleistet. Mindestens einmal jährlich muss die Enthärtungsanlage vom Werkskundendienst oder von einem ge- schulten Fachhandwerker gewartet werden. Durch den Abschluss eines Wartungsvertrages stellen Sie die regelmäßige Durchführung der Wartungsarbeiten sicher. Die CLEAR PRO SOFT bietet eine halb- und eine jährliche Wartung an. 9.1. HALBJÄHRLICHE WARTUNG Während der Wartung unterstützt Sie ein Wartungs-Assistent Tippen Sie im Menü „Service“ den Punkt „Wartung“ an, wählen Sie die halbjährliche Wartung aus und starten Sie den Wartungsassistenten. Messen und überprüfen Sie die Rohwasserhärte. Entnehmen Sie eine Wasserprobe aus dem eingangsseitigen Probe- nahmeventil mit Hilfe des Härtemessbestecks. Messen und überprüfen Sie die Weichwasserhärte. Entnehmen Sie eine Wasserprobe an einer Zapfstelle hinter der CLEAR PRO SOFT mit Hilfe des Härtemessbestecks. Nehmen Sie eine Sichtprüfung vor. Kontrollieren Sie dabei auf Undichtigkeiten, Wasserrückstände oder Beschädigungen. Die halbjährliche Wartung wurde durchgeführt.
  • Seite 26: Jährliche Wartung

    9.2. JÄHRLICHE WARTUNG 9.2.1 VORBEREITUNG Tippen Sie im Menü „Service“ den Punkt „Wartung“ an, wählen Sie die jährliche Wartung aus und starten Sie den Wartungsassistenten. Messen und überprüfen Sie die Rohwasserhärte. Entnehmen Sie eine Wasserprobe aus dem eingangsseitigen Probe- nahmeventil mit Hilfe des Härtemessbestecks. Messen und überprüfen Sie die Weichwasserhärte. Entnehmen Sie eine Wasserprobe an einer Zapfstelle hinter der CLEAR PRO SOFT mit Hilfe des Härtemessbestecks. Nehmen Sie eine Sichtprüfung vor. Kontrollieren Sie dabei auf Undichtigkeiten, Wasserrückstände oder Beschädigungen. Erfassen Sie die nachfolgenden Betriebswerte im Betriebshandbuch. Lesen Sie den Ruhedruck ab und notieren Sie den Ruhedruck im Betriebshandbuch.
  • Seite 27 Notieren Sie die Regenerationszähler im Betriebshandbuch. Notieren Sie die Einträge des Fehlerspeichers im Betriebshandbuch. Für die nachfolgenden Schritte der Wartung ist es notwendig, die CLEAR PRO SOFT teilweise zu demontieren. Schließen Sie den Hebel des Umgehungsventils, um die Enthärtungsanlage zu umgehen. Stellen Sie sicher, dass die Spülleitung noch mit dem Ablauftrichter verbunden ist, bevor Sie die Druckentlastung der Enthärtungsanlage starten. Die Anlage entlastet alle unter Druck stehenden Teile. Ziehen Sie den Netzstecker. Das Umgehungsventil mit dem flexiblen Schlauch verbleibt oben in der Installation.
  • Seite 28: Wartungsarbeiten

    9.2.2. WARTUNGSARBEITEN Entfernen Sie die Spange und ziehen Sie den Panzerschlauch vom Anschlusswinkel ab. Restwasser wird aus dem Schlauch laufen. Bitte verwenden Sie einen Eimer, um das Wasser aufzufangen! Entfernen Sie die beiden Schrauben auf der Rückseite der Anlage. Lösen Sie von innen die beiden Schrauben. Heben Sie den Deckel an und ziehen Sie das Ka- bel der Spannungsversorgung [A] (siehe Kap. 4.4 Anschlüsse Elektronik, S. 6). Ziehen Sie das Verbindungskabel für den Steuerkopf [B] und heben Sie den Deckel komplett nach oben ab..
  • Seite 29 Demontieren Sie die Soleleitung, indem Sie den Sicherungsring des JohnGuest Anschlusses ziehen [A] und anschließend auf das Halteelement [B] drücken, um den Schlauch abzuziehen. Ziehen Sie die Spange ab, entfernen Sie den Anschlusswinkel [C] und den Spülschlauch [D].. Ziehen Sie den Steuerkopf mit Flasche nach oben aus dem Kabinett.
  • Seite 30: Reinigung/Austausch Chlorzelle

    Ziehen Sie das Zwischenblech inkl. Ansaugsieb nach oben heraus. Demontieren Sie die Lanze des Ansaugsiebes, indem Sie den Sicherungsring des JohnGuest Anschlusses ziehen [A] und anschließend auf das Halteelement [B] drücken, um die Lanze [C] mit dem Ansaugsieb abzuziehen. Reinigen Sie das Ansaugsieb [D]. 9.2.3. REINIGUNG / AUSTAUSCH CHLORZELLE Ziehen Sie den Stecker aus der Chlorzelle heraus. Lösen und entfernen Sie die Klemme des Magnetven- tils mit Hilfe eines Schraubendrehers aus der Chlorzelle.
  • Seite 31: Reinigung/Austausch Dichtungs-Set

    Ziehen Sie die Chlorzelle heraus. Reinigen Sie die Chlorzelle mit kaltem klaren Wasser und einem Reini- gungsvlies oder tauschen Sie sie gegebenenfalls aus. Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge! 9.2.4. REINIGUNG / AUSTAUSCH DICHTUNGS-SET Entfernen Sie oben auf dem Steuerkopf die sechs Schrauben der Abdeckung des Dichtungs-Sets mit einem Schraubendreher. Schrauben Schrauben Entnehmen und erneuern Sie die Dichtung [A] , falls erforderlich. Entnehmen Sie anschließend die Halterung [B]. Reinigen Sie insbesondere die Siebflächen mit kaltem, klarem Wasser.
  • Seite 32: Reinigung Salzbehälter

    Entnehmen und wechseln Sie, falls erforderlich, die zweite Dichtung. Achten Sie beim Wieder-Einlegen der zweiten Dichtung auf die richtige Position! Die kleine Lasche muss diagonal in Richtung der Markierung „DF“ herausschauen! Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge! 9.2.5. REINIGUNG SALZBEHÄLTER Ziehen Sie den Notüberlauf-Schlauch ab, um den Salzbehälter anheben, mit Wasser ausspülen und das Wasser wieder ausgießen zu können.
  • Seite 33: Rückmontage

    9.2.6. RÜCKMONTAGE Montieren Sie das Zwischenblech inkl. Ansaugsieb und clipsen Sie das Zwischenblech ein. Achten Sie darauf, dass die Lanze inkl. Ansaugsieb in der Führung des Gehäuses platziert wird! Lassen Sie den Steuerkopf mit Flasche wieder in das Kabinett hinab (siehe Kap. 9.2.1 Vorbereitung, S. 27). Befestigen Sie wieder den Notüberlauf- und den Spülschlauch. Montieren Sie den Anschlusswinkel und befestigen Sie ihn mit der Spange (siehe Kap. 9.2.1 Vorbereitung, 27). Montieren Sie die Soleleitung (siehe Kap. 9.2.1 Vorbereitung, S. 27). Stecken Sie wieder das Kabel der Spannungsversorgung und das Verbindungskabel für den Steuerkopf ein und befestigen Sie den Deckel mit den zwei Schrauben (siehe Kap. 9.2.1 Vorbereitung, S. 26) Befestigen Sie die beden Schrauben auf der Rückseite der Anlage. Verbinden Sie wieder den Panzerschlauch mit Hilfe der Spange am Anschlusswinkel. Stecken Sie den Netzadapter ein. Füllen Sie abschließend das Wartungsprotokoll aus und schließen Sie den Wartungsassistenten. Die Protokolle können unter Einstellungen/ Service/Wartung/Protokoll jederzeit eingesehen werden!
  • Seite 34: Betriebshandbuch

    9.2.7 BETRIEBSHANDBUCH Allgemeine Angaben: Anlagentyp / Seriennummer: Inbetriebnahme am: Inbetriebnahme durch: Name: Anschrift Telefon: Standort der Anlage: Ort: Name: Adresse: Allgemeine Daten bei Inbetriebnahme: Zählerstand in m³: Wert Rohwasser (° dH): Wert Weichwasser (° dH): Checkliste Wartung: Datum 1. Wartung 2. Wartung 3. Wartung 4. Wartung 5. Wartung Wasserzählerstand: Regenerationszähler: Standard Power Service Fehlerspeicher 1: Fehlerspeicher 2: Fehlerspeicher 3: i.O.
  • Seite 35: Störungen / Hinweise / Informationen

    STÖRUNGEN / HINWEISE / INFORMATIONEN Eine Störung, ein Hinweis oder eine Information wird durch optische und akustische Meldungen (Buzzer) angezeigt. Zusätzlich wird die Störung, der Hinweis oder die Information extern an ein Smartphone / Tablet oder einen PC per E-Mail gemeldet. Ursachen für eine Meldung sind unter anderem: Eine Störung - Das Erreichen von Grenzwerten (z.B. zu hoher Eingangsdruck) wird rot hinterlegt Ein Hinweis - z.B. Salzmangel wird gelb gelb hinterlegt Eine Information - ein Software-Update liegt vor wird grün hinterlegt Alarm Meldung Ursache Abhilfe Bitte lassen Sie die Kabelverbindung zur Säule von Die Grundstellung der Säule Positionierfehler Säule! Ihrem Fachhandwerker überprüfen oder wenden konnte nicht gefunden werden. Sie sich an den Kundenservice. Während des Kopiervorgangs Kein Datenträger im Bitte stellen Sie sicher, dass sich ein USB-Daten-...
  • Seite 36: Außerbetriebnahme

    AUSSERBETRIEBNAHME 11.1. AUSSERBETRIEBNAHME Temporäre Außerbetriebnahme Um Stagnation zu vermeiden regeneriert die CLEAR PRO SOFT nach 3 Tagen, auch wenn die Kapazität nicht komplett ausgeschöpft ist. Die Stagnation von Wasser wird somit wirkungsvoll verhindert. Es ist nicht notwendig, Ihr Produkt temporär stillzulegen. Lassen Sie Ihre CLEAR PRO SOFT am Strom- und Wassernetz angeschlossen. Das Gerät verbleibt so in einem hygienisch unbedenklichen Betriebszustand gemäß DIN EN 19636-100. Außerbetriebnahme Sollten Sie die CLEAR PRO SOFT dennoch zeitweise außer Betrieb nehmen wollen, schließen Sie das Umgehungsventil der CLEAR PRO SOFT und machen Sie die Anlage stromlos. Wird die Anlage später wieder in Betrieb genommen, ist mindestens eine gründliche Spülung der Anlage durchzuführen und eine manuelle Regeneration auszulösen. Bei längeren Stillstandszeiten muss die Wiederinbetriebnahme durch geschultes Fachpersonal erfolgen. 11.2. DEMONTAGE Die Demontage einer Enthärtungsanlage stellt einen Eingriff in die Trinkwasserinstallation da, der nur durch entsprechend geschultes Fachpersonal durchgeführt werden darf. Bitte beauftragen Sie daher einen konzessionierten Fachhandwerksbetrieb mit der Demontage. 11.3. ENTSORGUNG Sofern keine Rücknahme- oder Entsorgungsvereinbarung getroffen wurde, führen Sie die zerlegten Be- standteile der Wiederverwendung zu: Metalle verschrotten Kunststoffelemente zum Recycling geben...
  • Seite 37: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Einheit Nenndruck: PN 10 Betriebsdruck: min. 2; max 8 Betriebstemsperatur: °C min. 5; max. 30 Umgebungstemperatur: °C min. 5; max. 25 Medium Trinkwasser Nennkapazität Eco m³ x °dH Nennkapazität Standard m³ x °dH Nennkapazität Power m³ x °dH Regenerationszeit 25 - 35 Nenndurchfluss nach DIN 14743 m³/h Nenndurchfluss nach DIN 19636 von 20 auf 8° dH m³/h Druckverlust bei Nenndurchfluss Harzmenge Liter Salzverbrauch pro Regeneration 0,2 - 0,95 Salzvorrat Gesamtabwassermenge pro Regeneration Liter 23 - 33 Einsatzbereich 1 - 3 Wohneinheiten Stromversorgung...
  • Seite 38: Ersatzteile Und Zubehör

    ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR Platineneinheit mit Display YSK150001972 Steuerkopf YSK150001973 ohne Bild Verbindungskabel CLEAR SOFT PRO für Mainboard YSK150001974 Kabelbaum Wartungs-Set CLEAR SOFT PRO für Magnetventil YSK150001971 YSK150001975 Kabelbaum CLEAR SOFT PRO für Soleturbine YSK150001976...
  • Seite 39 DIMENSIONS...
  • Seite 40 CONEL DER BESTE FREUND DES INSTALLATEURS. Montage- und Bedienanleitung CLEAR PRO SOFT/1.0/02-24/© CONEL GmbH / Margot-Kalinke-Straße 9 / 80929 München Sämtliche Bild-, Produkt-, Maß- und Ausführungsangaben entsprechen dem Tag der Drucklegung. Technische Änderungen vorbehalten. Modell- und Produktansprüche können nicht geltend gemacht werden. 9.1500.102_2411 - Änderungen vorbehalten...
  • Seite 41 WATER SOFTENER CLEAR PRO SOFT CONEL ENTHÄRTUNGSANLAGE CLEAR PRO SOFT CONEL...
  • Seite 79: Dimensions

    DIMENSIONS CONEL DER BESTE FREUND DES INSTALLATEURS. Montage- und Bedienanleitung CLEAR PRO SOFT/1.0/02-24/© CONEL GmbH / Margot-Kalinke-Straße 9 / 80929 München Sämtliche Bild-, Produkt-, Maß- und Ausführungsangaben entsprechen dem Tag der Drucklegung. Technische Änderungen vorbehalten. Modell- und Produktansprüche können nicht geltend gemacht werden. 9.1500.102_2408 - Subject to alterations...
  • Seite 80 CONEL DER BESTE FREUND DES INSTALLATEURS. Montage- und Bedienanleitung CLEAR PRO SOFT/1.0/02-24/© CONEL GmbH / Margot-Kalinke-Straße 9 / 80929 München Sämtliche Bild-, Produkt-, Maß- und Ausführungsangaben entsprechen dem Tag der Drucklegung. Technische Änderungen vorbehalten. Modell- und Produktansprüche können nicht geltend gemacht werden. 9.1500.102_2411 - Subject to alterations...

Inhaltsverzeichnis