Inhaltszusammenfassung für brennenstuhl HL DA 41 MC
Seite 1
4+1 LED Akku Clipleuchte 4+1 LED Rechargeable Clip-on Lamp 41 MC Bedienungsanleitung Operating Instructions — Mode d'emploi..Handleiding Manualedi Bruksanvisning..Manual de instrucciones ........Instrukcja Nävodkobsluze..........Hasznålati ütmutat6 Kullan•m talimatl..........Käyttöohje........06nyiEc xprionc . PYKOBOACTBO no 3KcnnyaTaL4L4L4 Manual de instrusöes...
Seite 2
Bedienungsanleitung 4+1 LED Akku Clipleuchte HL DA 41 MC SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie die Bedienungsanweisung vor Gebrauch genau durch. • Benutzen Sie die Leuchte nicht bei Beschädigungen Lebensgefahr. Wenden Sie sich dann an eine Elektrofachkraft Oder an die angegebene Serviceadresse.
Seite 3
HL DA 41 MC Bedienungsanleitung ÜBERSICHT BE-DIENTEILE: Ein-/Ausschalter LEDs Front LED Leuchtenkopf Ladebuchse Ladeanzeige (Grün) Drehbarer Clip Magnete USB-Ladekabel AUFLADEN AKKUS Laden Sie ihren Akku ausschließlich über ein USB-Kabel auf. Verwenden Sie ausschließlich eine geprüfte USB-Stromquelle (e.g. Ladegerät, Computer) mit maximal 5 V Ausgangspannung:...
Seite 4
Bedienungsanleitung HL DA 41 MC TECHNISCHE DATEN: Front 4x SMD, Kopf Ix CREE LEDs: Lichtstrom: Front 200 1m,Kopf 150 1m Akku: eingebaut, Li Ion V/ 1,6 Ah Ladeeingang: Micro-USB 5 V DC, intern auf 800 mA begrenzt Betriebsdauer: Front 3,5 h, Kopf 3,5 h...
Seite 5
Instructions 4+1 LED Rechargeable Clip-on Lamp SAFETY INFORMATION • Read the operating instructions carefully before using the lamp. • Never use the lamp if damaged - danger to life! Contact a qualified electrician or the service department listed. • Do not look directly at the lamp. •...
Seite 6
Operating Instructions HL DA 41 MC OVERVIEW OF THE CONTROLS: On/Off switch LEDs front LED lamp head Charging port Charging indicator (green) Rotating clip Magnets USB charging cable CHARGING BATTERY Only charge your battery using a USB cable. Only use a tested USBpower source (e.g. charger, computer) with...
Seite 7
They must be collected separately from general waste to be recycled in an environmentally compatible manner. Manufacturer Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße I —3• D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles •...
Seite 8
Mode d'emploi Lampe clip 4+1 LED rechargeable CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez attentivement la notice d'utilisation avant d'utiliser le produit. • N'utilisezjamais la lampe si elle est endommagée : danger de mort. Dans ce cas, contactez un professionnel agréé ou l'assistance technique indiquée.
Seite 9
HL DA41 Mode d'emploi DESCRIPTION DU PRODUIT Interrupteur marche/ arrét LEDen faqade LED en frontal Prise d'alimentation Témoin de charge (vert) Clip pivotant Aimants Cåble de raccordement RECHARGER BATTERIE Pour recharger la batterie, utilisez uniquement un cåble de raccordement USB.Utilisez uniquement un chargeur USBcertifié (par exemple chargeur ou ordinateur) avec une tension de sortie de 5 V maximum...
Seite 10
Mode d'emploi HL DA 41 MC CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 4x SMD en facade, Ix CREEen frontal LED : Flux lumineux 200 1m en faqade, 150 1m en frontal intégrée, Li-lon 3,7 V / 1,6 Ah Batterie Entrée de charge : Micro-USB 5 V DC, limité...
Seite 11
Bedieningshandleiding Cliplamp met 4+1 LED's en batterij VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Lees voor gebruik de bedieningshandleiding zorgvuldig door. • Gebruik de lamp niet wanneer ze beschadigd is: levensgevaar! Neem contact op met een elektricien of met de technische dienst. • Kijk nooit direct in het licht. Open de lamp nooit.
Seite 12
Handleiding DA41 OVERZICHT BEDIENINGSELEMENTEN: Aan/uit-knop LED's vooraan LED lampenkop Laadingang Laadindicator (groen) Draaibare clip Magneet USB-laadkabel BATTERIJ OPLADEN Laad de batterij uitsluitend via een USB-kabel op. Gebruik uitsluitend een goedgekeurde USB-stroombron (bv. laadstation, computer) van maximaal 5 V Uitgangsspanning: Aansluiting: USB-bron - USB-laadkabel O- Laadingang O...
Seite 13
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 —3• D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles • F-67170 Bernolsheim lectra technik ag Blegistrasse 13 • CH-6340 Baar Meer informatie vindt u op onze website www.brennenstuhl.com onder de rubriek Service/FAQ.
Seite 14
Istruzioni per I'uso Lampada con clip a batteria ricaricabile AVVERTENZE PER LA SICUREZZA • Leggere attentamente il manuale delle istruzioni prima dell'uso. • Non utilizzare la lampada se danneggiata - Pericolo di morte. Rivolgetevi a un elettrotecnico specializzato oppure all'indirizzo dell'assistenza indicato.
Seite 15
HL DA41 Manuale di istruzioni PANORAMICA ELEMENT' Dl REGOLAZIONE: Interruttore ON/OFF LED anteriori LED Testa della lampada Presa di carica Indicatore di carica (Verde) Clip girevole Magnete Cavo di carica CARICARE LA BATTERIA Caricare la batteria solo con un cavo USB.
Seite 16
Manuale di istruzioni HL DA 41 MC SPECIFICHE TECNICHE: LED: anteriori 4 SMD, testa I CREE Flusso luminoso: Fronte 200 1m, Testa 150 1m Batteria ricaricabile: integrata, loni di litio V / 1,6 Ah Ingresso di carica: Micro-USB 5 V DC,...
Seite 17
Bruksanvisning 4+1 LED Batteridriven clip-lampa SÄKERHETSANVISNINGAR • Läs igenom bruksanvisningen noga innan lampan används. • Använd inte lampan om den är skadad - kan medföra livsfara. Vänd dig då till en fackman på den angivna serviceadressen. • Titta inte rakt in i lampan. •...
Seite 18
Bruksanvisning HL DA 41 MC ÖVERSIKT: Strömbrytare LED lampor front LED-Iampor, lamphuvud Laddningsuttag Laddningsindikator (grön) Vridbart clip Magnet USB-laddningskabel LADDNING BATTERIET Ladda endast upp batteriet via USB-kabeln. Använd uteslutande testad USB-strömkälla (t.ex. en batteriladdare eller dator) med max. 5 V utgångsspänning: Anslutning: USB-strömkälla - USB-laddningskabel O - laddningsuttag O...
Seite 19
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 —3• D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles • F-67170 Bernolsheim lectra technik ag Blegistrasse 13 • CH-6340 Baar För ytterligare information rekommenderar vi avdelningen för service/FAQs på vår hemsida www.brennenstuhl.com.
Seite 20
Manual de instrucciones Låmpara de clip con bateria HL DA 41 MC y LED 4+1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar aparato. • No utilice la låmpara si presenta dahos, existe peligro de muerte.
Seite 21
HL DA41 Manual de instrucciones VISTA DE LOS ELEMENTOS DE CONTROL: Interruptor encendido/ apagado LEDs frontales LED cabeza iluminaciån Toma de carga Indicador de carga (verde) Clip giratorio Imanes Cable de carga USB CARGAR LA BATERiA Cargue su bateria ünicamente a través de un cable USB.
Seite 22
Manual de instrucciones HL DA 41 MC DATOS TÉCNICOS: Frontal 4x SMD, cabeza Ix CREE LEDs: Flujo luminoso: Frontal 200 1m, cabeza 150 1m Bateria: incorporada, Li-lon Entrada de carga: Micro-USB 5 V DC, limitado internamente en 800 Tiempo de funcionamiento:...
Seite 23
Instrukcja obstugi Lampa akumulatorowa 4+1 LED z klipsem HL DA 41 MC WSKAZÖWKI BEZPIECZENSTWA • Przed rozpoczeciem uiytkowania lampy nale2y dokiadnie przeczytaé instrukcje obstugi. • Nie uiywaé lampy, gdy jest uszkodzona ryzyko utraty ±ycia! W takim przypadku nale±y skontaktowac sie z elektrykiem zwröcié...
Seite 24
Instrukcja obstugi HL DA 41 MC PRZEGLAD ELEMENTÖW URZADZENIA: w}qcznik/wytqcznik diody LED z przodu dioda LEDw glowicy lampy gniazdo *adowania kontrolka tadowania (zielono) obrotowy klips magnesy kabel tadujqcy USB LADOWANIE AKUMULATORA Akumulator naleiy *adowaé tylko za pogrednictwem kabla USB. Stosowaé wytqcznie sprawdzone ±r6dto zasilania USB (np.
Seite 25
Producent Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße I —3• D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles • F-67170 Bernolsheim lectra technik ag Blegistrasse 13 •...
Seite 26
Nåvod k obsluze 4+1 LED akumulåtorovå upevöovaci svitilna HL DA 41 MC BEZPECNOSTNi POKYNY • Pieetéte si pied pouiitim pedlivé nåvod k pouiivåni. Nepouiivejte svitilnu pii - riziko ohroäeni iivota. Obrafte se pak na kvalifikovaného elektrikåie nebo na uvedenou servisni adresu.
Seite 27
HL DA 41 MC Nåvod k obsluze PkEHLED OBSLUZNYCH DiLÜ: Vypinae Zap/Vyp LED predni LED hlavy svitilny Nabijeci zåsuvka Indikåtor nabijeni (zelenå) Otoené upevnéni Magnety Nabijeci kabel USB NABiJENi AKUMULÅTORÜ Nabijet akumulåtory vYluené pies USB kabel. Pouiivejte v'luené testovany zdroj proudu USB (nabije&a, poäta&) s maximålnim...
Seite 28
Névod k obsluze HL DA 41 MC TECHNICKÅ DATA: predni 4x SMD, hlava Ix CREE LED: Svételny proud: predni 200 1m, na hlavé 150 1m Akumulåtor: integrovany, Li-lon V / 1,6 Ah Nabijeci vstup: Micro-USB 5 V DC, interni omezeny na 800 mA Trvåni provozu:...
Seite 29
Kezelési utasitås 4+1 LED-es akkumulåtoros kliplåmpa BIZTONSÅGI UTASiTÅSOK • Hasznålatba vétel elött gondosan olvassa el a kezelési utasitåst. • Sérült låmpåt ne hasznåljon - életveszélyes. Forduljon egy elektromos szakemberhez vagy a megadott szerviz cimhez. • Ne nézzen közvetlenül a låmpa fényébe. •...
Seite 30
Hasznélati ütmutatö HL DA 41 MC KEZELÖSZERVEK ÅTTEKINTÉSE: Be-/kikapcsolö gomb LED elöl LED-esvilågitöfej Töltöaljzat Töltéskijelzö (zöld) Forgathatö klip Mågnesek USB töltökåbel A AKKUMULÅTOR FELTÖLTÉSE Az akkumulåtort kizårölag USB-kåbellel töltse. Kizårölag maximum 5 V kimenö feszültséggel rendelkezö, bevizsgålt USBåramforråst hasznåljon (pl. töltökészülék, szåmitögép):...
Seite 31
és elektronikus készülékek, elemek és akkuk veszélyes hulladékok, amelyeket külön kell gyüjteni és környezetbaråt médon kell üjrahasznositani. Gyårtömü Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 —3• D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles • F-67170 Bernolsheim lectra technik ag Blegistrasse 13 •...
Seite 32
Kullamm talimatl 4+1 LED'Ii akülü klipsli fener GÜVENLIK UYARILARI • Kullanmadan önce kullanm kilavuzunu itinayla okuyun. • Lambayl hasar durumunda kullanmaYln hayati tehlike. Bu durumda bir uzman elektrikqiye veya belirtilen servis adresine ba$vurun. • Dogrudan bakmayln. • Asla cihaz•n iqini aqmayn. •...
Seite 33
HL DA41 Kullarum talimatl KUMANDA BIRIMLERI ÖZETI: Aqma/Kapatma düémesi LED'ler ön LED lamba kafasl Sarj yuvasl Sarj göstergesi (ye$l) Cevrilebilir klips Mlknatlslar USB 'arj kablosu AKÜNÜN SARJ EDILMESI Akünüzü sadece bir USB kablosu üzerinden 'arj edin. Sadece maksimum 5 V voltajlna sahip, test edilmi>...
Seite 34
Kullan•m talimatl HL DA 41 MC TEKNIK VERILER: Önde 4 adet SMD, kafada I adet CREE LED'ler: Önde 200 1m, kismnda 150 1m akitn: entegre, Li-lon 3,7 V / 1,6 Ah Mikro USB 5 V DC, Sarj giri$: dahili mA ile Simrll Ön 3,5 sa,...
Seite 35
Käyttöohje 4+1 LED-akku-nipistinvalaisin TURVALLISUUSOHJEET • Lue käyttöohje tarkasti läpi ennen valaisimen käyttöä. • Älä käytä valaisinta,jos seon vaurioitunut hengenvaara. Ota siinä tapauksessa yhteyttä sähköalan ammattilaiseen tai ilmoitettuun asiakaspalveluun. • Älä katso suoraan valoon. • Älä koskaan avaa laitetta. • Älä käytä työvalaisinta räjähdysvaarallisessa ympäristössä hengenvaara! •...
Seite 36
Käyttöohje HL DA 41 MC LAITE- JA KÄYTTÖOSAT: Päälle/pois päältä -painike Etuosan LED-valot LED-valaisinpää Latausliitin Latausnäyttö (vihreä) Kääntyvä nipistin Magneetit USB-latauskaapeli AKUN LATAUS Lataa akku ainoastaan USB-kaapelin kautta. Käytä ainoastaan tarkastettua USB-virtalähdettä (esim. laturia, tietokonetta), jonka lähtöjännite on 5 V.
Seite 37
Valmistaja Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 —3• D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles • F-67170 Bernolsheim lectra technik ag Blegistrasse 13 • CH-6340 Baar Lisätietoja löydät kotisivultamme kohdasta palvelu/usein kysytyt kysymykset osoitteessa www.brennenstuhl.com.
Seite 38
06nyiEG xprionq 4+1 LED Auxvia PE KNITTKat CUCOWPEUTEiHL DA 41 MC ynOAEEElE AEOAAEIAE • Ataßå0TE TTPOOEKTIKå TICoönyi€c TTPIV anå xphon. • Mnv xpQ01P0TT01EiT Xuxvia OETTEPiTTTWOQ ßXåßnc KiVÖUVOC (whq. Etnv TTEPiTTTW00 auth aTTEUOUVOEiTE OEÉvav nXEKTPOXÖYO h otnv avacp€påg€vn ÖIEÖ6uvon oépßtc. Mnv KOITåTE aTTEUOEiaq O XOcpwq. •...
Seite 39
06nyiEC HL DA41 KATAETAEH ETOIXEIQN XEIPIEMOY: O AtaKÖTTtnq on/off O LEDBJTPOOTå O LEDKEQaXhq Xuxviaq O YnoÖoxh cpåpuonq O 'EvöEl{n cpöpuonq (TTPå01VO) O neptotpapög€vo KNITT O Mayvhtnq O KaÄd)ö10 cpöpuonq USB OOPTIEH EYEEQPEYTH OOPTiOTETOVOUOO(DPEUTh oaq CtTTOKXEIOTIKå PÉO(D KaXwöiou USB. Xpn01P10TT01Ei0T aTTOKÄEIOTIKå P la EYKEKptgévn Trnyh pEÖgatoc USB (TT.
Seite 40
06nyiEG xphonq HL DA 41 MC TEXNIKA XAPAKTHPIETIKA: 4x SMD unpooxå, KE(paÄh Ix CREE Auxvi€q LED: (DWTElVh UTTPOOTå 2 00 1m, KEtpaXh 150 1m Mnatapia: Evowgaxwgévn, Li Ion 3,7 V / 1,6 Ah Eiooöoq cpåpuonq: Micro-USB 5 V DC, TTEPlOPi<ETCll EOWTEPlKå OE800 mA AlåpKEta XEITOUPYiac:...
Seite 41
PYKOBOACTBOno 3KcnnyaTaL4L,1L.1 OOHapb HL DA 41 MC Ha CBeTOAL40Aax (4+1), C 3aX<L.1MHblM +L4KcaTOPOM, C aKKYMynRTOPOM YKA3AHVIR TEXHMKE 5E30nACHOCTV1 nepen VIC110J1b30BaHV1er $0HaF)fl HY>KHO BHVlMaTeJ1bHO 03HaKOML,1TbCfl c PYKOBOACTBOM no 3KcnnyaTa14VIL,1. [lpm (#0Hapf1 ero Henb3fi VICnOJ1b30BaTb. OnaCHOCTbAJIR>KV13HV1 OnaCHOCTbAJIR>KV13HV1! B 3TOMcnyqae He06XOAVlM 06paTVlTbCR KcneqmanncTYno 3neKTPV1qeCKOlh qaCTV 1- 411M BcepBVICHYIO c nyx6y no Yl<a3aHHOMY anpecy.
Seite 42
PYKOBOACTBO no 3KcnnyaTaL4b•1L4 HL DA 41 MC 0630P 3JIEMEHTOB ynPAB"EHMR: BKJ110qaTenb/ BblKJ11•oqaTenb CBeTOAVIOAbl no CTOPOHe CBeTOAVIOA B ronoBKe +01-lapg rl-le3AO3aPRAKV1 VIHAVIKaTOP 3aPRAKV1 (3eneHblLi) 110BopaML,1BaeMblLi 3MVIMHOLh$v1Kcarop MarHVITbl 3aPRAHblLh Ka6eJ1bnoa USB-nopT 3APRAKA AKKYMYJIRTOPA 3apmKaTb aKKYMYJ19TOP c neayeT TonbKO CnoMOLUblOKa6eJIR noa USB-nopT. AonxeH VICnonb30BaTbCRTOJ1bKO npoBepeHHblbi...
Seite 43
GmbH & Co. KG Seestraße 1 —3• D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles • F-67170 Bernolsheim lectra technik ag Blegistrasse 13 • CH-6340 Baar Aon0JIH1,1TeJ1bHYK) VIH4)OPMa14VIK) MO>KHO nonyH1,1TbB pa3Aenax »Cepwc« / »qacro 3aaaBaeMble Ha HaU_JeLh AOMal_UHeLi CTPaHV114 B 1/1HTepHeTe: www.brennenstuhl.com.
Seite 44
Manual de instrugöes 4+1 Lanterna LED com clipe INDICAGÖES DE SEGURANGA • Leia atentamente o manual de instruqöes antes da utilizaqäo. • Näo use a låmpada se estiver danificada perigo de Vida! Dirija-se a um técnico qualificado ou aos serviqos de apoio dos endereqos indicados.
Seite 45
HL DA41 Manual de instruqöes VISTA GERAL DAS PEGAS DE COMANDO: Interruptor ON/OFF LEDs frontais Lanterna de iluminaqäo Tomada carregamento Indicador de carga (verde) Clipe girat6rio (manes Cabo de carregamento CARREGAMENTO BATERIA Carregue a sua bateria exclusivamente com um cabo USB. Utilize sempre uma fonte de alimentaqäo USB certificada (p.ex.
Seite 46
Manual de instruqöes HL DA 41 MC DADOS TÉCNICOS: Frente 4x SMD, cabeqa Ix CREE LEDs: Fluxo luminoso: Frente 200 1m,Cabeqa 150 1m instalado, Li Ion V / 1,6 Ah Bateria: Entrada de carregamento: micro USB 5 V DC, interno estä...
Seite 47
Nåvod na pouiitie 4+1 LED akumulåtorovå upevöovacia baterka HL DA 41 MC BEZPECNOSTNÉ POKYNY • Pred pouiitim si preätajte nåvod na pouiitie. • Nepouäivajte baterku pri - riziko ohrozenia iivota. Obråfte sa na kvalifikovaného elektrikåra alebo uvedenü servisnü adresu. • Nikdy sa nepozerajte do priameho svetla lampy.
Seite 48
Névod na pouiitie HL DA 41 MC PREHEAD DIELOV: Zap/ Vyp LED predné LEDhlavy baterky Nabijacia zåsuvka Indikåtor nabijania (zelenå) Otoäné upevnenie Magnety Nabijaci kåbel USB NABiJANlE AKUMULÅTOROV Nabijat' akumulåtory vYluene cez USB kåbel. Pouiivajte v'luene testovany zdroj prüdu USB(nabijadka, poätad) s maximålnym vystupnym napätim 5 V:...
Seite 49
Sü Speciålny odpad, ktory sa musi Speciålne triedif a odviesf k ekologickej recyklåcii. Wrobca Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 —3• D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles • F-67170 Bernolsheim lectra technik ag Blegistrasse 13 •...
Seite 52
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 • D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles • F-67170 Bernolsheim lectra technik ag Blegistrasse 13 • CH-6340 Baar Brennenstuhl UK Ltd., No 1 Royal Exchange London EC3V 3DG, UK www.brennenstuhl.com...