Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Sandwich-Toaster
Sandwich maker
Préparateur de sandwich
Broodjes maker
Toster
Sandwichera
ST-101

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für elta ST-101

  • Seite 1 Sandwich-Toaster Sandwich maker Préparateur de sandwich Broodjes maker Toster Sandwichera ST-101...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung Sandwich-Toaster Netzspannung: 220-240V~ 50/60Hz Leistung: 700-800W...
  • Seite 3 Sicherheitshinweise: Beim Gebrauch von elektrischen Geräten sollen die grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen, u.a. auch die folgenden, stets beachtet werden: - Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sie gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. - Gerät erhitzt sich im Betrieb.
  • Seite 4 - Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. - Das Gerät soll nicht in Kombination mit einem Zeitschalter oder einem externen Fernschalter betrieben werden. Diese Gebrauchsanweisung aufbewahren. Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren.
  • Seite 5 - Während des Toastvorgangs können Sie das nächste Sandwich vorbereiten. - Netzstecker ziehen, wenn Gerät nicht benutzt wird. Kochtipps - Gerät immer vorgeheizt benutzen. Während der Vorbereitung Gerät ans Netz anschließen. - Für weiche oder flüssige Sandwichfüllung nehmen Sie Brotscheibe Medium (weiß...
  • Seite 6 Entsorgung Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass Ihr Elektro- oder Elektronik-Altgerät von Haushaltsabfällen getrennt entsorgt werden muss. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste of Electrical and Electronic Equipment; deutsch: Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) (2012/19/EU) wurde etabliert, um Produkte unter Verwendung der bestmöglichen Recyclingtechniken wiederzuverwerten, um die Auswirkungen auf die Umwelt zu minimieren, gefährliche Substanzen zu behandeln und weitere Deponien zu vermeiden.
  • Seite 9 Instruction Manual Sandwich maker Voltage: 220-240V~ 50/60Hz Power: 700-800W...
  • Seite 10 IMPORTANT SAFEGUARDS When using this electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following: - Read all instructions. - Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. - To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or sandwich maker into water or any other liquid.
  • Seite 11 SAVE THESE INSTRUCTIONS This appliance is for household use only. No user-serviceable parts inside. Return the appliance to the nearest authorized service center for examination, repair or adjustment. HOW TO MAKE TOASTED SANDWICHES Note: All models can be sandwich maker or waffle iron and not as contact grill.
  • Seite 12 SUGGESTIONS FOR BEST RESULTS - Always preheat before use. Plug in socket outlet while preparing the fillings. - For soft or liquid sandwich fillings use medium slice of bread, white or brown. If small amounts of filling, use toasted bread. - Flavored butter may also be used.
  • Seite 13 Waste Management The symbol above and on the product means that the product is classed as Electrical or Electronic equipment and should not be disposed with other household or commercial waste at the end of its useful life. The Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive (2012/19/EU) has been put in place to recycle products using best available recovery and recycling techniques to minimise the impact on the environment, treat any hazardous substances and avoid the increasing...
  • Seite 16 Manuel d'instructions Préparateur de sandwich Tension: 220-240V~ 50/60Hz Puissance: 700-800W...
  • Seite 17 GARANTIES IMPORTANTES Lors de l’utilisation de cet appareil électrique, les mesures de sécurité élémentaires doivent toujours être respectées. être suivi, y compris les suivants: - Lisez toutes les instructions. - Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez des poignées ou des boutons.
  • Seite 18 - Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, manque d'expérience et connaissances, à moins qu'ils aient reçu une surveillance ou des instructions concernant utilisation de l'appareil par une personne responsable de sa sécurité. - Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec appareil.
  • Seite 19 - Verrouillez les deux moitiés avec le serre-fil pendant le grillage. REMARQUE: pendant le grillage, le voyant de température s'allume et s'éteint tandis que le thermostat maintient l'appareil à la bonne température. Cuisiner seulement avec plaque métallique fermée. - Votre sandwich sera grillé en 2-3 minutes ou plus, selon vos goûts. Ouvrez le grille-pain et retirez le sandwich à...
  • Seite 20 - Essuyez l'extérieur avec un chiffon légèrement humidifié pour éviter toute de l'humidité, de l'huile ou de la graisse pénètrent dans les fentes de refroidissement. - Ne nettoyez pas la surface intérieure et extérieure avec un tampon à récurer abrasif ou de la laine d'acier car cela endommagerait la finition. - Utilisez uniquement de l'eau ou le liquide recommandé...
  • Seite 23 Handleiding Broodjes maker Spanning: 220-240V~ 50/60Hz Vermogen: 700-800W...
  • Seite 24 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Bij het gebruik van dit elektrische apparaat moeten altijd elementaire veiligheidsmaatregelen worden getroffen gevolgd worden, inclusief het volgende: - Lees alle instructies. - Raak geen hete oppervlakken aan. Gebruik handgrepen of knoppen. - Dompel het snoer, de stekker of de sandwich niet onder om elektrische schokken te voorkomen maker in water of een andere vloeistof.
  • Seite 25 - De apparaten zijn niet bedoeld om te worden bediend door middel van een externe timer of een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd. Breng het apparaat naar het dichtstbijzijnde erkende servicecentrum voor onderzoek, reparatie of aanpassing.
  • Seite 26 - Sluit het deksel om het vuur te bewaren totdat u klaar bent om te toosten op het volgende broodje. - Bereid verdere broodjes indien nodig, terwijl er een is gekookt. - Haal na gebruik de stekker uit het stopcontact. SUGGESTIES VOOR DE BESTE RESULTATEN - Voor gebruik altijd voorverwarmen.
  • Seite 27 MILIEUVRIENDELIJKE AFVALVERWERKING Het symbool boven en op het apparaat houdt in dat het product geclassificeerd is als elektrische of elektronische apparatuur en niet met het huishoudelijke of bedrijfsafval dient te worden afgevoerd wanneer het niet meer bruikbaar De Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) richtlijn (2012/19/EU) is opgesteld om producten te recyclen met de beste beschikbare terugwinnings en recycling technieken om zo de invloed op het milieu te minimaliseren, gevaarlijke stoffen te behandelen en de...
  • Seite 30 Instrukcja obsługi Toster Napięcie: 220-240V~ 50/60Hz Moc: 700-800W...
  • Seite 31 WAŻNI OCHRONIARZE Podczas korzystania z tego urządzenia elektrycznego należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności, w tym następujących: - Przeczytaj wszystkie instrukcje. - Nie dotykać gorących powierzchni. Użyj uchwytów lub gałek. - Aby uchronić się przed porażeniem prądem elektrycznym, nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani opiekacza do kanapek w wodzie ani innym płynie.
  • Seite 32 ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Wewnątrz nie ma części, które mogą być naprawiane przez użytkownika. Zwróć urządzenie do najbliższego autoryzowanego serwisu w celu sprawdzenia, naprawy lub regulacji. JAK ZROBIĆ KANAPKI Tostowe Uwaga: Wszystkie modele mogą być opiekaczami do kanapek lub gofrownicą, a nie grillem kontaktowym.
  • Seite 33 PROPOZYCJE NAJLEPSZYCH WYNIKÓW - Zawsze rozgrzej przed użyciem. Przygotowując nadzienie, podłączyć wtyczkę do gniazdka. - Do miękkich lub płynnych nadzień do kanapek użyj średniej kromki chleba, białej lub brązowej. W przypadku niewielkich ilości nadzienia użyj chleba tostowego. - Można również użyć masła smakowego. - Aby dodać...
  • Seite 34 Wytyczne dotyczące ochrony środowiska Powyższy symbol oraz symbol na produkcje oznaczają, że produkt jest sklasyfikowany jako sprzęt elektryczny lub elektroni czny i nie powinien być wyrzucany wraz z innymi odpadami domowymi lub przemysłowymi po zakończeniu swojej żywotności. Dyrektywa dot. sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) (2012/19/EU) została wprowadzona, aby poddawać...
  • Seite 37 Manual de instrucciones Sandwichera Voltaje: 220-240V~ 50/60Hz Potencia: 700-800W...
  • Seite 38 CONSIDERACIONES IMPORTANTES Al utilizar este aparato eléctrico, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: - Lee todas las instrucciones. - No toque superficies calientes. Utilice asas o pomos. - Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe o la sandwichera en agua o cualquier otro líquido.
  • Seite 39 GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato es solo para uso doméstico. En el interior no hay piezas que pueda reparar el usuario. Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado más cercano para que lo examinen, reparen o ajusten. CÓMO HACER SANDWICHES TOSTADOS Nota: Todos los modelos pueden ser sandwicheras o waffles y no como parrilla de contacto.
  • Seite 40 SUGERENCIAS PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS - Precalentar siempre antes de usar. Enchufe la toma de corriente mientras prepara los rellenos. - Para rellenos de sándwich blandos o líquidos, utilice una rebanada de pan mediana, blanca o marrón. Si tiene pequeñas cantidades de relleno, use pan tostado.
  • Seite 41 Respete el medio ambiente El símbolo mostrado arriba y en el producto indica que el producto está clasificado como equipo eléctrico y electrónico, y no debe decharse con otros residuos domésticos o comerciales al final de su vida útil. La Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) (2012/19/EU) se ha emitido para reciclar productos usando las mejores técnicas disponibles para la recuperación y el reciclaje para minimizar el impacto en el medioambiente, tratar cualquier sustancia peligrosa y evitar...

Diese Anleitung auch für:

694148