Herunterladen Diese Seite drucken
Burda TERM2000 BLUETOOTH Montage- Und Gebrauchsanweisungen

Burda TERM2000 BLUETOOTH Montage- Und Gebrauchsanweisungen

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TERM2000 BLUETOOTH:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
TERM2000 BLUETOOTH
DE: MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG, Seite 2-8
EN: INSTRUCTIONS FOR USE, page 6-9
FR: MODE D'EMPLOI, page 10-14
IT: ISTRUZIONE PER L'USO, pagina 15-18
ES: INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y USO, página 19-23
NL: GEBRUIKSAANWIJZING, Bladzijde 24-28
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten ・ Subject to errors and technical changes! ・ Sous reserve d'erreurs et de
modifications techniques! ・Excepto erro ou alteracao tecnica ・Salvo error o modificacion tecnica! ・Onder voorbehoud
Burda Worldwide Technologies GmbH – Rudolf-Diesel Straße 18 – D-65760 Eschborn
T: +49 6173 324240 - F: +49 6173 3242424 - Email: info@burdawtg.de – www.burdawtg.com
van vergissingen en technische wijzigingen!

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Burda TERM2000 BLUETOOTH

  • Seite 1 ・Excepto erro ou alteracao tecnica ・Salvo error o modificacion tecnica! ・Onder voorbehoud van vergissingen en technische wijzigingen! Burda Worldwide Technologies GmbH – Rudolf-Diesel Straße 18 – D-65760 Eschborn T: +49 6173 324240 - F: +49 6173 3242424 - Email: info@burdawtg.de – www.burdawtg.com...
  • Seite 2 WICHTIGE INFORMATIONEN BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG: Bitte lesen Sie folgende Hinweise vor Das Gerät wärmt im Außenbereich. Inbetriebnahme aufmerksam durch. Sie geben wichtige Informationen für Ihre Sicherheit und LIEFERUMFANG: den Gebrauch des Gerätes. Ø Heizstrahler mit installiertem Kabel mit Stecker und vormontierten Aktuelle Informationen und Informationen zu Befestigungsbügeln für die Wandmontage.
  • Seite 3 16. Der Heizstrahler nicht für zu ermöglichen. Deckenmontage geeignet. 20. Das Gerät darf nicht auf oder unter brennbaren Materialen montiert werden. 21. Der Abstand zwischen Schutzgitter brennbaren Gegenständen (z.B. Vorhänge), Wänden und anderen Baulichkeiten muss 17. Das Gerät niemals unmittelbar unter einer mindestens 150 cm betragen.
  • Seite 4 Verwendung des Gerätes erhalten haben und Gerät nur dann ein- und ausschalten, wenn es mit den mit der Verwendung verbundenen an seinem üblichen Betriebsplatz aufgestellt Gefahren vertraut sind. Kinder dürfen nicht mit und installiert ist, und wenn sie beaufsichtigt dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung sowie im sicheren Gebrauch des Gerätes des Gerätes dürfen von Kindern nicht ohne geschult...
  • Seite 5 BLUETOOTH STEUERUNG Die Bluetooth App für Iphone, Ipad oder Androidgerät ist kostenlos und kann im App Store oder Google Play Store heruntergeladen werde. Mit der Burda App können bis zu acht Heizstrahler einzeln angesteuert werden. Zu den Funktionen gehören: •...
  • Seite 6 IMPORTANT INFORMATION DESIGNATED USE: Please carefully read the Operation Manual Outdoor areas. before using the infrared heater. This Operation Manual contains important information on your WHAT’S IN THE BOX safety, as well as some recommendations on Ø Heater fitted with flexible cord with plug and proper use of the appliance and its maintenance.
  • Seite 7 and combustible objects (e.g. curtains), flammable atmosphere (e.g. in the vicinity walls and other structures must be at least of flammable gases or spray cans). Risk of 150 cm. explosion and fire! 22. Do not use the device in an easily POWER CORD 23.
  • Seite 8 CLEANING: 1. First, disconnect the equipment from the The reflector should be cleaned regularly. power supply system! Do not use any abrasive or caustic cleaning 2. After the appliance has cooled down, the agents! housing can be wiped dry. Never immerse the appliance in water! 3.
  • Seite 9 A free BURDA APP is available to download for this heater for either your iPhone, iPad or Android device. The app will allow you to connect remotely to up to 8 heaters and control them independently. To download, search for BURDA APP in your App store or Google play store and add the heaters to your device.
  • Seite 10 Notice : • Use 2 pieces AAA size 1.5V batteries in the remote control.Remove the battery when not in use for long time,thus the lifespan of remote control can be extended. • Choose the same specification battery when replacing the battery inside, otherwise it may cause remote control not work ,thereby affect the normal use of the Heater.
  • Seite 11 INFORMATION IMPORTANTE UTILISATION DÉSIGNÉE: Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation Espaces extérieurs avant d'utiliser le radiateur infrarouge. Ce manuel d'utilisation contient des informations CONTENU DE LA BOÎTE : importantes pour votre sécurité, ainsi que des Ø Radiateur équipé d'un cordon flexible avec recommandations sur l'utilisation correcte de prise et supports de fixation murale fixes l'appareil et son entretien.
  • Seite 12 20. L'appareil ne doit pas être monté sur ou sous des matériaux combustibles. 21. La distance entre la grille de protection et les objets combustibles (par exemple rideaux), les murs et autres structures doit 17. Ne montez jamais l'appareil directement sous être d'au moins 150 cm.
  • Seite 13 47. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 48. Gardez l'appareil hors de portée des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des de moins de 3 ans, sauf s'ils sont capacités physiques, sensorielles constamment surveillés. mentales limitées personnes...
  • Seite 14 Android. L'application vous permettra de vous connecter à distance à jusqu'à 8 radiateurs et de les contrôler indépendamment. Pour télécharger, recherchez l'application BURDA dans votre App Store ou Google Play Store et ajoutez les radiateurs à votre appareil. Les fonctions de contrôle incluent : •...
  • Seite 15 Notes : • Uiliser 2 piles 1.5V AAA dans la télécommande. Enlevez les piles si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période pour rallonger la durée de vie de la télécommande. • Utilisez la même spécification pour les piles d’échange, afin de ne pas affecter la télécommande ainsi que l’utilisation du chauffage.
  • Seite 16 INFORMAZIONI IMPORTANTI DESTINAZIONE D’USO: Leggere attentamente le seguenti informazioni Il dispositivo è caldo all'esterno. prima di utilizzare il dispositivo. Forniscono informazioni importanti per la tua sicurezza e per AMBITO DI FORNITURA: l'utilizzo del dispositivo. Istruzioni sull'uso ed il Ø Riscaldatore radiante con cavo installato con montaggio.
  • Seite 17 18. Il dispositivo può essere messo in funzione 21. La distanza tra la griglia di protezione e oggetti solo se è stato montato orizzontalmente. combustibili (es. tende), pareti e altre strutture 19. La presa di corrente deve essere sempre deve essere di almeno 150 cm. accessibile consentire rapida...
  • Seite 18 essere effettuate bambini senza utilizzo abituale e se sono sorvegliati e supervisione. addestrati all'uso sicuro dell'apparecchio e 48. Tenere l'apparecchio fuori dalla portata dei sono a conoscenza i pericoli coinvolti. bambini al di sotto dei 3 anni a meno che non 50.
  • Seite 19 Può scaricare l’applicazione gratis per il suo riscaldatore per il suo Iphone, Ipad o per il suo apparto Android. Con l’applicazione Burda è in grado di monitorare otto riscaldatori individualmente. Per scaricare l’applicazione cerca “Burda Perfectclime” nel suo App Store o Google Play Store e aggiungete i vostri riscaldatori.
  • Seite 20 INFORMACIÓN IMPORTANTE DESTINO DE USO: Lea atentamente la siguiente información El dispositivo se calienta al aire libre antes de utilizar el dispositivo. Proporcionan información importante para su seguridad y ALCANCE DE LA ENTREGA: el uso del dispositivo. Ø Radiador cable instalado enchufe soportes...
  • Seite 21 19. El enchufe debe estar accesible en todo 16. El calefactor no es apto para montaje en techo. momento para permitir una rápida extracción del enchufe. 20. El dispositivo no debe montarse sobre o debajo de materiales combustibles. 21. La distancia entre la rejilla protectora y los objetos combustibles (por ejemplo, cortinas), 17.
  • Seite 22 capacidades físicas, sensoriales o mentales 48. Mantenga el dispositivo fuera del alcance de limitadas o personas con falta de experiencia los niños menores de 3 años a menos que conocimiento, siempre estén estén constantemente supervisados. supervisados cuando utilicen el dispositivo o 49.
  • Seite 23 (mm) ISTRUCCIONES DE USO BLUETOOTH Se puede descargar una APLICACIÓN BURDA gratuita para este calentador para su iPhone, iPad o dispositivo Android. La aplicación le permitirá conectarse de forma remota a hasta 8 calentadores y controlarlos de forma independiente. Para descargar, busque la APLICACIÓN BURDA en su tienda de aplicaciones o Google Play Store y agregue los calentadores a su dispositivo.
  • Seite 24 ISTRUCCIONES DEL CONTROL REMOTO Pulsa el butón para quatro segundos en el lado derecho del radiador, para restablecer las impostacciones del radiador.
  • Seite 25 BELANGRIJKE GEGEVENS BEOOGD GEBRUIK: Lees de volgende informatie aandachtig door Het apparaat warmt buiten op voordat u het apparaat gebruikt. Ze geven belangrijke informatie voor uw veiligheid en het LEVERINGSOMVANG: gebruik van het apparaat. Ø Warmtestraler met geïnstalleerde kabel met stekker en voorgemonteerde Actuele informatie en informatie over uw montagebeugels voor wandmontage.
  • Seite 26 17. Monteer het apparaat nooit direct onder 20. Het apparaat mag niet op of onder een stopcontact! brandbare materialen worden gemonteerd. 21. De afstand tussen het beschermrooster en 18. Het apparaat mag alleen in gebruik worden brandbare objecten (bijv. gordijnen), muren genomen horizontaal en andere constructies moet minimaal 150...
  • Seite 27 gekregen in de veilig gebruik van het opgesteld geïnstalleerd ontvangen apparaat en bekend zijn met de gebruikelijke plaats van gebruik en als ze gevaren verbonden aan het gebruik ervan. onder toezicht staan en zijn geïnstrueerd in Kinderen mogen niet met het apparaat het veilige gebruik van het apparaat en op de spelen.
  • Seite 28 Android-apparaat. Met de app kunt u op afstand verbinding maken met maximaal 8 verwarmingstoestellen en deze onafhankelijk van elkaar bedienen. Om te downloaden, zoekt u naar de BURDA APP in uw App Store of Google Play Store en voegt u de heaters toe aan uw apparaat. Regelfuncties omvatten: •...
  • Seite 29 AFSTANDSBEDIENING INSTRUCTIES Druk de Reset knop ten minste 4 seconden in om de verwarmer terug naar fabriekinstelling te zetten.
  • Seite 30 DE: Maße IT: Dimensioni EN: Dimensions ES: Dimensiones FR: Dimensions NL: Dimensies...
  • Seite 31 CE Declaration of Conformity / EG-Konformitätserklärung We / Wir: Burda Worldwide Technologies GmbH Rudolf-Diesel-Straße 18 D-65760 Eschborn Germany / Deutschland declare that the product / RADIANT HEATER / HEIZSTRAHLER erklären, dass das Produkt Types: Typenbezeichnungen: TERM2000 BLUETOOTH BTURCAC150V, BTURCAC200V is in conformity with the European Directive / erfüllt die Bestimmungen der...
  • Seite 32 Implementation of Directive 2009/125/EU with regard to ecodesign 2009/125/EU requirements for local space heaters. Regulation (EU) 2015/1188 RoHS II Directive 2011/65/EU CE Marking date Datum der Zeichengenehmigung 19.08.2016 Place, Date Ort, Datum Eschborn, 19.08.2016 Signature Unterschrift Jiri Burda (Managing Director / Geschäftsführer)