Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für W102:
AXIS W102 Body Worn Camera
DRAFT
Format: A7
Installation guide
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Axis Communications W102

  • Seite 1 AXIS W102 Body Worn Camera DRAFT Format: A7 Installation guide...
  • Seite 5 AXIS Body Worn Manager...
  • Seite 6 User manual axis.com/products/ axis-w102-body-worn-camera/support Daily Use Guide axis.com/products/ axis-w102-body-worn-camera/support...
  • Seite 7: Read This First

    Axis Communications AB makes no warranty of any kind with regard to the material contained within this document, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose.
  • Seite 8 Unauthorized equipment changes or modifications will invalidate all applicable regulatory certifications and approvals. Trademark acknowledgements AXIS COMMUNICATIONS, AXIS, ARTPEC and VAPIX are registered trademarks of Axis AB in various jurisdictions. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Seite 9: Regulatory Information

    WPA, WPA2 and Wi-Fi Protected Setup are marks of the Wi-Fi Alliance. Regulatory information Europe This information applies to the AXIS W102 BODY WORN CAMERA product variant only. This product complies with the applicable CE marking directives: • Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive 2014/30/EU.
  • Seite 10 • Immunity to electrical and electromagnetic phenomena when installed according to the instructions and used in its intended environment. This information applies to the AXIS W102 BODY WORN CAMERA US product variant only. This device complies with part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 11 United States of America Tel: +1 978 614 2000 Canada This information applies to the AXIS W102 BODY WORN CAMERA US product variant only. This digital apparatus complies with CAN ICES-3 (Class B). The product shall be connected using a shielded network cable (STP) that is properly grounded.
  • Seite 12 (STP) that is properly grounded. Australia/New Zealand This information applies to the AXIS W102 BODY WORN CAMERA product variant only. This digital equipment fulfills the requirements for RF emission according to the Class B limit of AS/NZS CISPR 32.
  • Seite 13 12.81 5725–5825 12.33 Equivalent isotropic radiated power This information applies to the AXIS W102 BODY WORN CAMERA US product variant only. This device complies with FCC specific absorption rate (SAR) limits for portable devices. This device is designed to be used in the immediate vicinity of the body.
  • Seite 14 This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Seite 15 Pour plus d’informations sur l’exposition aux champs électromagnétiques des radiofréquences, contactez Axis Communications AB. Europe This information applies to the AXIS W102 BODY WORN CAMERA product variant only. Hereby, Axis Communications AB declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
  • Seite 16 Por medio de la presente Axis Communications AB declara que el este producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/CE. Axis Communications AB vakuuttaa täten että tämä tuote tyyppinen laite on direktiivin 2014/53/EY oleellisten vaatimusten ja sitä...
  • Seite 17 Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Australia/New Zealand This information applies to the AXIS W102 BODY WORN CAMERA product variant only. This equipment complies with relevant RCM and R-NZ requirements.
  • Seite 18: Disposal And Recycling

    In accordance with local legislation, penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste. Europe This information applies to the AXIS W102 BODY WORN CAMERA product variant only. This symbol means that the product shall not be disposed of together with household or commercial waste.
  • Seite 19 Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment (WEEE) is applicable in the European Union member states. To prevent potential harm to human health and the environment, the product must be disposed of in an approved and environmentally safe recycling process.
  • Seite 20 电 气 实 装 部 分 0: 表示该有毒有害物质在该部件均质材料中的 含量均在GB/T 26572标准规定的限量要求以下。 X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均 质材料中的含量超出GB/T 26572标准规定的限量 要求。 Disposal and recycling Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking. 限用物質含有情況標示...
  • Seite 21 設備名稱:穿 穿 穿 戴 戴 戴 式 式 式 攝 攝 攝 影 影 影 機 機 機 , 型號(型式): AXIS W100, W101, W102, W110 限用物質及其化學符號 汞 鉛 六 鎘 多 多 價 (Hg) (Pb) (Cd) 溴 溴 單 鉻...
  • Seite 22: Contact Information

    商品名稱: 穿戴式攝影機 報驗義務人名稱: 台灣安迅士網絡通訊股份有限公司 地址: 臺北市內湖區瑞光路258巷39號6樓 Contact information Axis Communications AB Gränden 1 223 69 Lund Sweden Tel: +46 46 272 18 00 Fax: +46 46 13 61 30 axis.com Warranty information For information about Axis’ product warranty and thereto related information, go to axis.com/warranty.
  • Seite 23: Learn More

    • download user documentation and software updates • find answers to resolved problems in the FAQ database, search by product, category, or phrase • report problems to Axis support staff by logging in to your private support area • chat with Axis support staff •...
  • Seite 24: Safety Instructions

    NO TICE TICE TICE Indicates a situation which, if not avoided, could result in damage to property. Other message levels Important Indicates significant information which is essential for the product to function correctly. Note Indicates useful information which helps in getting the most out of the product.
  • Seite 25 • Do not attempt to repair the product yourself. Contact Axis support or your Axis reseller for service matters. Transportation NO TICE TICE TICE • When transporting the Axis product, use the original packaging or equivalent to prevent damage to the product.
  • Seite 26 • Always charge the product using an Axis body worn docking station or a 5.0 V USB-C power supply that meets the UL/IEC LPS or PS2 requirements. Never attempt to charge the product by any other means. • The 3.0 V MS621T battery is not designed to be replaced.
  • Seite 27 Français Informations sur la sécurité Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner le décès ou des blessures graves. ATTENTION Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou...
  • Seite 28: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité REMARQUE REMARQUE REMARQUE • Le produit Axis doit être utilisé conformément aux lois et règlements locaux. • Utiliser uniquement des outils recommandés pour l'installation de l'appareil Axis. L'application d'une force excessive sur l'appareil avec des outils puissants pourrait l'endommager.
  • Seite 29 Le produit Axis utilise également une batterie au lithium rechargeable MS621T 3,0 V comme alimentation électrique de son horloge en temps réel interne (RTC). Les batteries MS621T 3,0 V et ID1058 3,7 V contiennent du 1,2-diméthoxyéthane ; éthylène glycol diméthyl éther (EGDME), n°...
  • Seite 30 • Si nécessaire, la batterie au lithium rechargeable 3.7 V ID1058 peut être remplacée à l'aide du kit de batterie 5P AXIS TW1906. • N'exposez jamais les batteries à des chaleurs excessives comme le soleil, un incendie ou tout autre type de chaleur.
  • Seite 31: Sicherheitsinformationen

    Deutsch Sicherheitsinformationen Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann. WARNUNG Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann. VORSICHT Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu geringfügiger oder mäßiger Verletzung führen kann.
  • Seite 32: Sicherheitsanweisungen

    Sicherheitsanweisungen HINWEIS HINWEIS HINWEIS • Das Axis Produkt muss unter Beachtung der geltenden Gesetze und Bestimmungen betrieben werden. • Verwenden Sie bei der Installation des Axis Produkts ausschließlich passende Werkzeuge. Ein zu großer Kraftaufwand mit elektrischen Werkzeugen kann das Produkt beschädigen. •...
  • Seite 33 Darüber hinaus wird die interne Echtzeituhr (RTC) des Axis Produkts über einen wiederaufladbaren MS621T-Lithium-Akku (3,0 V) versorgt. Diese Akkus (3,0 V MS621T und 3,7 V ID1058) enthalten 1,2-Dimethoxyethan; Ethylen-Glykol-Dimethylether (EGDME), CAS-Nr. 110-71-4. Der ID1058-Akku (3,7 V) enthält Propan-1,3-Sulton, CAS-Nr. 1120–71–4. GEFAHR •...
  • Seite 34 • Der 3,0-V-MS621T-Akku ist nicht zum Austausch ausgelegt. Wenden Sie sich bezüglich Reparatur und Wartung an den Axis Support oder Ihren Axis Händler. • Bei Bedarf kann der wiederaufladbare 3,7-V-ID1058-Lithium-Akku durch das AXIS TW1906 Battery Kit 5P ersetzt werden. • Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Hitze wie Sonne, Feuer oder ähnlichem aus.
  • Seite 35 Italiano Informazioni di sicurezza Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi. AVVISO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare la morte o lesioni gravi. ATTENZIONE Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni medie o minori.
  • Seite 36: Informazioni Di Sicurezza

    Informazioni di sicurezza A A A VVISO VVISO VVISO • Il dispositivo Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle normative locali. • Utilizzare solo strumenti applicabili quando si installa il dispositivo Axis. Se si utilizza una forza eccessiva con strumenti non adatti è...
  • Seite 37 Il dispositivo Axis utilizza inoltre una batteria al litio ricaricabile da 3 V MS621T come alimentazione per il suo real-time clock (RTC) interno. Le batterie da 3 V MS621T e da 3,7 V ID1058 contengono 1,2-dimetossietano etilenglicol-dimetiletere dimetilglico (EGDME), CAS n. 110-71-4. La batteria da 3,7 V ID1058 contiene 1,3 propansultone, CAS n.
  • Seite 38 • Mai esporre le batterie a un calore eccessivo come la luce del sole, il fuoco o simili. • Smaltire sempre le batterie usate in base alle normative locali o alle istruzioni del produttore della batteria. Nota Non sostituire la batteria da 3,7 V ID1058 durante il periodo durante il quale il dispositivo hardware Axis è...
  • Seite 39: Instrucciones De Seguridad

    Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones graves o la muerte. PRECAUCIÓN Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones moderadas o leves.
  • Seite 40 • No utilice limpiadores en aerosol, agentes cáusticos ni productos químicos. • Limpie con un paño limpio humedecido con agua pura. • Utilice solo accesorios que cumplan con las especificaciones técnicas de su producto. Estos accesorios los puede proporcionar Axis o un tercero. Axis recomienda utilizar un equipo de suministro de alimentación de Axis compatible con su producto.
  • Seite 41 PELIGRO • No ponga el producto ni las baterías en el fuego ni en un horno caliente. Riesgo de explosión. • No deje el producto ni las baterías en ningún lugar a una temperatura superior a 80 °C. • No deje el producto ni las baterías en lugares a temperaturas extremadamente baja o alta, ya que podrían producirse fugas de líquido o gas inflamable.
  • Seite 42 Nota No sustituya la batería ID1058 de 3,7 V durante el período en el que el producto de hardware Axis esté cubierto por la garantía limitada de hardware de Axis de 3 años. La sustitución de la batería realizada por otros fabricantes distintos de Axis durante el periodo de la garantía anula la garantía del artículo principal.
  • Seite 43 回避しない場合、死亡または重傷につながるおそ れのある危険な状態を示します。 注意 回避しない場合、軽傷または中程度の怪我につな がるおそれのある危険な状態を示します。 注意 回避しない場合、器物の破損につながるおそれの ある状態を示します。 その他のメッセージレベル 重要 製品を正しく機能させるために不可欠な重要情報 を示します。 注 製品を最大限に活用するために役立つ有用な情報 を示します。 安全手順 注意 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に 準拠して使用してください。 • 本製品を設置する際には、適切な工具のみを 使用してください。 電動工具を使用して過剰 な力をかけると、製品が損傷することがあり ます。 • 化学薬品、腐食剤、噴霧式クリーナーは使用 しないでください。 • 清掃には、きれいな水に浸した清潔な布を使 用してください。...
  • Seite 44 • 製品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを 使用してください。 これらのアクセサリーは、 Axisまたはサードパーティから入手できます。 Axisは、ご使用の製品と互換性のあるAxis給電 ネットワークスイッチの使用を推奨します。 • Axisが提供または推奨する交換部品のみを使用 してください。 • 製品を自分で修理しないでください。 修理に ついては、Axisサポートまたは販売代理店にお 問い合わせください。 輸送 注意 • 本製品を運搬する際は、製品が損傷しないよ う、元の梱包か同等の梱包を使用してくださ い。 バッテリー 本Axis製品は、製品の電源として、充電式リチウ ムバッテリー3.7 V ID1058を使用しています。 また、本Axis製品は、内部リアルタイムクロッ ク (RTC) の電源として、充電式リチウムバッテ リー3.0 V MS621Tも使用しています。 3.0 V MS621Tおよび3.7 V ID1058バッテリーは、 1,2-ジメトキシエタン (エチレングリコールジメチ ルエーテル...
  • Seite 45 • 本製品またはバッテリーを火や高温のオーブ ンに廃棄しないでください。 バッテリーが破 裂する危険があります。 • 本製品またはバッテリーを80°Cを超える高温 の環境に放置しないでください。 • 本製品またはバッテリーを極端に低温または 高温の環境に放置しないでください。可燃性 の液体やガスが漏れる恐れがあります。 • 本製品またはバッテリーを低気圧にさらさな いでください。爆発したり、可燃性の液体や ガスが漏れたりする恐れがあります。 警告 • 本製品の充電には必ず、Axisの装着式ドッキ ングステーションを使用するか、UL/IEC LPS またはPS2の要件を満たす5.0 V USB-C電源を使 用してください。 他の方法で本製品を充電 しないでください。 • 3.0 V MS621Tバッテリーは交換するように設計 されていません。 修理については、Axisサポー トまたは販売代理店にお問い合わせください。 • 必要に応じて、AXIS TW1906 Battery Kit 5Pを使 用して充電式リチウムバッテリー3.7 V ID1058を...
  • Seite 46 を交換しないでください。 保証期間中にAxis以 外がバッテリーを交換した場合、本体保証は無 効です。 バッテリーまたはその他のサービス関 連の問題については、Axisサポートまたは販売代 理店にお問い合わせください。 USBコネクター 警告 本製品のUSBコネクターは、本製品の充電とAXIS TW1200およびAXIS TW1201への給電にのみ使用 してください。 その他の装置への給電には、絶対 に使用しないでください。 Português Informações sobre segurança Níveis de perigo PERIGO Indica uma situação perigosa que, se não evitada, irá resultar em morte ou lesões graves. AVISO Indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá resultar em morte ou lesões graves.
  • Seite 47: Instruções De Segurança

    OBSERVAÇÃO OBSERVAÇÃO OBSERVAÇÃO Indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá resultar em danos à propriedade. Outros níveis de mensagens Importante Indica informações significativas que são essenciais para o produto funcionar corretamente. Observação Indica informações úteis que ajudam a obter o máximo do produto.
  • Seite 48 • Não tente reparar o produto por conta própria. Entre em contato com o suporte ou seu revendedor Axis para quaisquer questões relacionadas a serviços. Transporte OBSERVAÇÃO OBSERVAÇÃO OBSERVAÇÃO • Ao transportar o produto Axis, use a embalagem original ou equivalente para evitar danos ao produto. Bateria O produto Axis usa uma bateria de lítio recarregável ID1058 de 3,7 V como fonte de alimentação para o...
  • Seite 49 • Não submeta o produto ou as baterias a pressões de ar baixas que poderiam resultar em explosões ou vazamento de líquido ou gás inflamável. AVISO • Sempre carregue o produto usando uma estação de acoplamento para dispositivos de uso corporal Axis ou uma fonte de alimentação USB-C de 5,0 V que atenda aos requisitos UL/IEC LPS ou PS2.
  • Seite 50 Conector USB AVISO Use o conector USB do produto para carregá-lo e alimentar somente o AXIS TW1200 e o AXIS TW1201. Nunca alimente outros dispositivos usando o conector USB do produto. РУССКИЙ Сведения по безопасности Уровни опасности ОПАСНО Опасная ситуация, которая, если ее не устранить, приведет...
  • Seite 51: Правила Безопасности

    Прочие уведомления Важно! Означает существенную информацию, которая важна для правильной работы изделия. Примечание. Означает полезную информацию, которая помогает использовать все возможности изделия. Правила безопасности ПРИМЕЧАНИЕ • Это изделие Axis следует использовать в соответствии с местными законами и нормативами. • При установке устройства Axis используйте только...
  • Seite 52 обращайтесь в службу поддержки Axis или к своему реселлеру Axis. Транспортировка ПРИМЕЧАНИЕ • При транспортировке устройства Axis используйте оригинальную упаковку или ее эквивалент во избежание повреждения изделия. Аккумулятор В этом устройстве Axis в качестве источника питания используется литиевый аккумулятор ID1058 с напряжением 3,7 В. В...
  • Seite 53 • Не подвергайте устройство или аккумуляторы воздействию низкого давления воздуха во избежание взрыва либо утечки горючей жидкости или газа. ВНИМАНИЕ! • Всегда заряжайте устройство с помощью док-станции Axis для нательных камер или источника питания USB-C с напряжением 5,0 В, соответствующего требованиям IEC LPS или PS2. Ни в...
  • Seite 54: Разъем Usb

    в течение гарантийного периода кем-либо, кроме компании Axis, приведет к прекращению действия гарантии Axis на ваш продукт. По вопросам, связанным с аккумулятором или с обслуживанием, обращайтесь в службу поддержки Axis или к своему реселлеру. Разъем USB ВНИМАНИЕ! Используйте разъем USB для зарядки устройства и...
  • Seite 55 注意 表示如果不避免则可能导致财产损失的情况。 其 其 其 他 他 他 消 消 消 息 息 息 等 等 等 级 级 级 重要 表示产品正常工作所必需的重要信息。 注 表示有助于充分利用产品的有用信息。 安 安 安 全 全 全 说 说 说 明 明 明 注意 • 使用 Axis 产品时应遵守当地法律和法规。 •...
  • Seite 56 Axis 产品也使用 3.0 V MS621T 充电锂电池作为其 内部实时时钟 (RTC) 的电源。 3.0 V MS621T 和 3.7 V ID1058 电池包含 1,2-二 甲氧基乙烷;乙二醇二甲醚 (EGDME),CAS 编 号为 110-71-4。 3.7 V ID1058 电池包含 1,3 丙磺内酯,CAS 编号为 1120–71–4。 危险 • 请勿将本产品或电池放在明火环境或热烤箱中 处理。 爆炸风险。 • 请勿将本产品或电池放在温度超过 80°C (176°F) 的高温环境中。 •...
  • Seite 57 注 当 Axis 硬件产品在 Axis 3 年有限硬件保修范围内 时,请勿更换 3.7 V ID1058 电池。 在保修期内,由 Axis 以外的其他方进行的电池更换将使主要项目的 保修失效。 请与 Axis 支持部门或经销商联系,了 解有关电池或其他与服务相关的事宜。 USB 连 连 连 接 接 接 器 器 器 警告 使用本产品的 USB 连接器为产品充电,只能用于 为 AXIS TW1200 和 AXIS TW1201 供电。 切勿使用 本产品的...
  • Seite 58 통지 피하지 못한 경우 재산상 손해가 발생할 수 있는 상황을 나타냅니다. 기타 메시지 레벨 중요 사항 제품이 올바르게 작동하는 데 필수적인 중요 정 보를 나타냅니다. 참고 제품을 최대한으로 활용하는 데 도움이 되는 유용 한 정보를 나타냅니다. 안전 지침 통지 • Axis 제품은 해당 지역 법률 및 규정을 준수하여 사용해야...
  • Seite 59 • 제품을 직접 수리하려고 하지 마십시오. 서비스 문제에 대해 Axis 지원 부서 또는 Axis 리셀러 에 문의하십시오. 운반 통지 • Axis 제품을 운반할 때는 원래 포장이나 이에 준하는 포장을 사용해 제품이 손상되지 않도 록 하십시오. 배터리 본 Axis 제품은 3.7V ID1058 충전식 리튬 배터리를 제품의...
  • Seite 60 경고 • 항시 Axis 본체에 장착하는 도킹 스테이션 또 는 UL/IEC LPS 또는 PS2 요건을 충족하는 5.0V USB-C 전원 공급 장치로 제품을 충전하십시 오. 절대 다른 방법으로 제품을 충전하려고 시 도하지 마십시오. • 3.0V MS621T 배터리는 교체용으로 설계되지 않았습니다. Axis 지원 부서 또는 Axis 리셀러로 서비스...
  • Seite 61 繁 繁 繁 體 體 體 中 中 中 文 文 文 安 安 安 全 全 全 資 資 資 訊 訊 訊 危 危 危 險 險 險 等 等 等 級 級 級 危 危 危 險 險 險 表示如果不避免,此危險情況會導致死亡或嚴重...
  • Seite 62 • 請勿嘗試自行修理產品。 請向 Axis 技術支援人 員或 Axis 經銷商洽詢維修事宜。 運 運 運 輸 輸 輸 注 注 注 意 意 意 • 當運送安迅士產品時,請使用原包裝或有相同 保護效果的包裝,以防止產品損壞。...
  • Seite 64 Installation guide AXIS W102 Body Worn Camera © 2023 Axis Communications AB Ver. M1.12 Date: November 2023 Part no. 2942117...

Diese Anleitung auch für:

W101

Inhaltsverzeichnis