Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
Xiaomi Smart Camera C200 User Manual
Manuale utente Xiaomi Smart Camera C200
Manuel d'utilisation de Xiaomi Smart Camera C200
Xiaomi Smart Kamera C200 Benutzerhandbuch
Manual de usuario de Xiaomi Smart Camera C200
Camera C200
•50
Inteligentna kamera Xiaomi C200 Instrukcja obsługi
Manual do utilizador da câmara inteligente Xiaomi C200
คู ่ ม ื อ การใช้ ง านกล้ อ งอั จ ฉริ ย ะ Xiaomi C200
Xiaomi 스마트 카메라 C200 사용 설명서
Xiaomi Akıllı Kamera C200 Kullanım Kılavuzu
Xiaomi ‫ ذﻛﻴﺔ ﻣﻦ‬C200 ‫دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم ﻛﺎﻣﻴﺮا‬
Panduan Pengguna Xiaomi Smart Camera C200
Xiaomi 智慧攝影機 C200 使用說明書
•01
•11
•21
•31
•41
Xiaomi Smart
•61
•79
•89
•99
•108
•117
•127
•70
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Xiaomi C200

  • Seite 1 Inteligentna kamera Xiaomi C200 Instrukcja obsługi •61 Manual do utilizador da câmara inteligente Xiaomi C200 •70 คู ่ ม ื อ การใช้ ง านกล้ อ งอั จ ฉริ ย ะ Xiaomi C200 •79 Xiaomi 스마트 카메라 C200 사용 설명서 •89 Xiaomi Akıllı...
  • Seite 32: Produktübersicht

    Hinweis: Abbildungen des Produkts, des Zubehörs und der Benutzeroberfläche in dem Benutzerhandbuch dienen nur als Referenz. Die tatsächlichen Produkte und Funktionen können aufgrund von Produktverbesserungen variieren. Verpackungsinhalt: Xiaomi Smart Kamera C200, Ladekabel, Wandmontagesatz (Basis, Dübel × 2, Schrauben × 2), Benutzerhandbuch, Garantieerklärung...
  • Seite 33 Installation Die Kamera kann auf ebenen Flächen wie Schreibtischen, Esstischen und Couchtischen aufgestellt werden. Sie kann auch an einer Wand angebracht werden. Montage der Kamera an der Wand: 1. Markieren Sie zunächst mit einem Bleisti die Positionen für die Sockelbefestigungslöcher an der Wand und bohren Sie dann zwei Löcher an den markierten Stellen.
  • Seite 34: Verwendung

    Vorsichtsmaßnahmen bei der Montage der Kamera an der Wand Die Wand muss mindestens das Dreifache des Gesamtgewichts der Kamera tragen können. WARNUNG Um mögliche Verletzungen zu vermeiden, muss die Kamera gemäß den Installationsanweisungen sicher an der Decke oder Wand befestigt werden. Verwendung Einsetzen einer MicroSD-Karte Stellen Sie sicher, dass die Kamera nicht eingesteckt ist.
  • Seite 35: Einschalten

    Hinweis: Wenn die Kamera in Betrieb ist, drehen Sie das Objektiv der Kamera nicht und zwingen Sie es nicht, sich zu drehen. Wenn die Positionierung des Objektivs ungenau ist, kalibrieren Sie es bi e in der Mi Home/Xiaomi Home-App . MicroSD Reset...
  • Seite 36: Verbinden Mit Der Mi Home/Xiaomi Home-App

    Home/Xiaomi Home“ suchen, um die App 2CCD476E herunterzuladen und zu installieren. Öffnen Sie die Mi Home/Xiaomi Home-App, tippen Sie auf das „+“ oben rechts und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um Ihr Gerät hinzuzufügen. * In Europa (außer in Russland) wird die App unter dem Namen Xiaomi Home-App geführt.
  • Seite 37: Echtzeit-Überwachung

    Hinweis: Die Wiederherstellung der Werkseinstellungen löscht nicht den Inhalt auf der microSD-Karte. Echtzeit-Überwachung Im Plugin der Kamera der Mi Home/Xiaomi Home-App können Sie den Bildschirm für die Echtzeit-Überwachung anzeigen, die Bildschärfe einstellen, den horizontalen Winkel der Kamera anpassen, Screenshots aufnehmen und diese aufzeichnen sowie Ferngespräche führen.
  • Seite 38: Automatische Überwachung

    Alarmempfindlichkeit und die Alarmzeitintervalle können ebenfalls in der App angepasst werden. Video-Freigabe Im Plug-In der Kamera in der Mi Home/Xiaomi Home-App können Sie im Einstellungsmenü die Option zur Gerätefreigabe auswählen, um die Kamera für andere freizugeben. Die Person, für die die Kamera freigegeben ist, muss die Mi Home/Xiaomi Home-App herunterladen und sich mit einem Xiaomi-Konto anmelden.
  • Seite 39: Spezifikationen

    Spezifikationen Bezeichnung: Xiaomi Smart Kamera C200 Auflösung: 1080p Modell: MJSXJ14CM Ne ogewicht: ca. 256 g Eingang: 5 V Video Codec: H.265 Blende: F2.1 Artikelmaße: 109 × 75 × 75 mm Betriebstemperatur: -10 °C bis 40 °C Kompatibilität: Android 8.0 und iOS 12.0 oder neuer WLAN-Verbindung: WLAN IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz...
  • Seite 40: Entsorgung Von Elektrischen Und Elektronischen Geräten

    könnten, wie z. B. Metallgegenstände und Mikrowellenherde. Unter normalen Einsatzbedingungen muss dieses Gerät einen Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Antenne und dem Körper des Benutzers einhalten. Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung bedeutet, dass das Produkt einer getrennten Erfassung für elektrische und elektronische Geräte zugeführt werden muss und nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden darf.
  • Seite 41: Eu-Konformitätserklärung

    Geschä , in dem Sie das Produkt erworben haben. EU-Konformitätserklärung Hiermit bestätigt Shanghai Imilab Technology Co., Ltd., dass das Funkgerät des Typs Xiaomi Smart Kamera C200 mit der Verordnung 2014/53/EU in Einklang steht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse abru ar: h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html...
  • Seite 109 ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: اﻟﺮﺳﻮم اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ واﻟﻤﻠﺤﻘﺎت وواﺟﻬﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﰲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻳﺘﻢ‬ ‫ﺗﻮﻓﻴﺮﻫﺎ ﻛﻤﺮﺟﻊ ﻓﻘﻂ. وﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ واﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﻔﻌﻠﻴﺔ ﺑﺴﺒﺐ إدﺧﺎل ﺗﺤﺴﻴﻨﺎت ﻋﻠﻰ‬ .‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫، ﻛﺎﺑﻞ اﻟﺸﺤﻦ، ﻃﻘﻢ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﺋﻂ‬Xiaomi ‫ ذﻛﻴﺔ ﻣﻦ‬C200 ‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻌﺒﻮة: ﻛﺎﻣﻴﺮا‬ ‫)ﻗﺎﻋﺪة، ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺤﺎﺋﻂ × 2، ﺑﺮﻏﻲ × 2(، دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم، إﺷﻌﺎر اﻟﻀﻤﺎن‬...
  • Seite 110 ‫ﻣﺎ ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ وﺿﻊ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻋﻠﻰ أﺳﻄﺢ ﻣﺴﺘﻮﻳﺔ، ﻣﺜﻞ اﻟﻤﻜﺎﺗﺐ وﻃﺎوﻻت اﻟﻄﻌﺎم وﻃﺎوﻻت اﻟﻘﻬﻮة. ﻛﻤﺎ‬ .‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ أﻳﻀ ً ﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪار‬ :‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻋﻠﻰ ﺣﺎﺋﻂ‬ ‫1. ﺑﺪاﻳﺔ اﺳﺘﺨﺪم ﻗﻠﻢ رﺻﺎص ﻟﺘﻌﻠﻴﻢ ﻣﻮاﺿﻊ ﺛﻘﻮب ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻘﺎﻋﺪة ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪار، ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺤﻔﺮ‬ .‫ﺛﻘﺒﻴﻦ...
  • Seite 111 ‫اﺣﺘﻴﺎﻃﺎت ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﺋﻂ‬ .‫ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﻳﻜﻮن اﻟﺤﺎﺋﻂ ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ ﺣﻤﻞ ﻣﺎ ﻻ ﻳﻘﻞ ﻋﻦ ﺛﻼﺛﺔ أﺿﻌﺎف وزان اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻟﺘﻌﺮض ﻷي إﺻﺎﺑﺔ ﻣﺤﺘﻤﻠﺔ، ﻳﺠﺐ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ً ﺑﺄﻣﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻘﻒ أو اﻟﺠﺪار‬ .‫ﻃﺒﻘﺎ ً ﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﻣﺎ...
  • Seite 112 ‫ ﰲ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﻜﺎﻣﻴﺮا، وﺳﺘﻌﻤﻞ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬Micro-USB ‫وﺻ ّ ﻞ ﻛﺎﺑﻞ اﻟﺸﺤﻦ ﺑﻤﻨﻔﺬ‬ .‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً وﻳﻮﻣﺾ اﻟﻤﺆﺷﺮ ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻟﻲ ﺑﺴﺮﻋﺔ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻌﻤﻞ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا، ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺪوﻳﺮ اﻟﻌﺪﺳﺎت وﻻ ﺗﺤﺎول ﺗﺪوﻳﺮﻫﺎ ﺑﺎﻟﻘﻮة. إذا ﻛﺎن‬ .Mi Home/Xiaomi Home ‫ﻣﻜﺎن اﻟﻌﺪﺳﺎت ﻏﻴﺮ دﻗﻴﻖ، ﻳﺮﺟﻰ ﻣﻌﺎﻳﺮﺗﻬﺎ ﰲ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ MicroSD Reset ‫اﻟﻤﺆﺷﺮ‬...
  • Seite 113 Mi Home/Xiaomi Home ‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺘﻄﺒﻴﻖ‬ ‫*. ﺗﺤﻜﻢ ﰲ ﺟﻬﺎزك ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻄﺒﻴﻖ‬Mi Home/Xiaomi Home ‫ﻳﻌﻤﻞ ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻊ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ .Mi Home/Xiaomi Home ‫ ﺿﻮﺋﻴ ً ﺎ ﻟﺘﻨﺰﻳﻞ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ وﺗﺜﺒﻴﺘﻪ. ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻮﺟﻴﻬﻚ إﻟﻰ‬QR ‫اﻣﺴﺢ ﻛﻮد‬ ‫ﺻﻔﺤﺔ إﻋﺪاد اﻻﺗﺼﺎل ﰲ ﺣﺎل ﻛﺎن اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﻣﺜﺒﺘ ًﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ. أو اﺑﺤﺚ‬...
  • Seite 114 ‫اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﰲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﻘﻴﻘﻲ‬ ‫ ، ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮض‬Mi Home/Xiaomi Home ‫ﰲ ﺻﻔﺤﺔ اﻟﻤﻜﻮن اﻹﺿﺎﰲ ﻟﻠﻜﺎﻣﻴﺮا ﻋﻠﻰ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﰲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻔﻌﻠﻲ وﺿﺒﻂ ﺣﺪة اﻟﺼﻮرة وﺗﻌﺪﻳﻞ اﻟﺰاوﻳﺔ اﻷﻓﻘﻴﺔ ﻟﻠﻜﺎﻣﻴﺮا واﻟﺘﻘﺎط‬ .‫اﻟﺸﺎﺷﺔ وﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ وإﺟﺮاء اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت ﻋﻦ ﺑ ُ ﻌﺪ‬ ‫اﻟﺮؤﻳﺔ اﻟﻠﻴﻠﻴﺔ ﺑﺎﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﺤﻤﺮاء‬...
  • Seite 115 .‫وﻳﻤﻜﻦ أﻳﻀ ً ﺎ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ وﻓﺘﺮات وﻗﺖ اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﰲ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬ ‫ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫، ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ‬Mi Home/Xiaomi Home ‫ﰲ ﺻﻔﺤﺔ اﻟﻤﻜﻮن اﻹﺿﺎﰲ ﻟﻠﻜﺎﻣﻴﺮا ﻋﻠﻰ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ ‫ﺧﻴﺎر ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻟﺠﻬﺎز ﰲ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻹﻋﺪادات ﻟﻤﺸﺎرﻛﺔ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻣﻊ اﻵﺧﺮﻳﻦ. وﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺨﺺ‬ ‫ وﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺪﺧﻮل‬Mi Home/Xiaomi Home ‫اﻟﺬي ﺗﺘﻢ ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻣﻌﻪ ﺗﻨﺰﻳﻞ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬...
  • Seite 116 ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ 1080p :‫اﻟﺪﻗﺔ‬ Xiaomi ‫ ذﻛﻴﺔ ﻣﻦ‬C200 ‫اﻻﺳﻢ: ﻛﺎﻣﻴﺮا‬ ‫اﻟﻮزن اﻟﺼﺎﰲ: 652 ﺟﻢ ﺗﻘﺮﻳﺒ ً ﺎ‬ MJSXJ14CM :‫اﻟﻄﺮاز‬ H.265 :‫ﺗﺸﻔﻴﺮ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫2 أﻣﺒﻴﺮ‬ ‫اﻹدﺧﺎل: 5 ﻓﻮﻟﺖ‬ F2.1 :‫ﻓﺘﺤﺔ اﻟﻌﺪﺳﺔ‬ ‫أﺑﻌﺎد اﻟﻤﻨﺘﺞ: 901 × 57 × 57 ﻣﻠﻢ‬ ‫درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ: -01 إﻟﻰ 04 درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬...

Diese Anleitung auch für:

Mjsxj14cm

Inhaltsverzeichnis