Seite 1
WI14W443 Waschmaschine DE Gebrauchs- und Montageanleitung Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
de Sicherheit 1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. 1.1 Allgemeine Hinweise Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für ¡ einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. ¡ 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: um maschinenwaschbare Textilien und handwaschbare Wolle...
Sicherheit de 1.4 Sichere Installation WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an- ▶ schließen und betreiben. Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose ▶ mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen. Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss ▶...
Seite 6
de Sicherheit Nur vom Hersteller zugelassene Adapter und Netzanschlusslei- ▶ tungen verwenden. Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist und keine längere ▶ Netzanschlussleitung verfügbar ist, Elektrofachbetrieb kontaktie- ren, um die Hausinstallation anzupassen. WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Das hohe Gerätegewicht kann beim Anheben zu Verletzungen führen.
Sicherheit de Bei unsachgemäß verlegten Schläuchen und Netzanschlussleitun- gen besteht Stolpergefahr. Die Schläuche und Netzanschlussleitungen so verlegen, dass ▶ keine Stolpergefahr besteht. Wenn das Gerät an vorstehenden Bauteilen bewegt wird, wie z. B. der Gerätetür, können die Teile abbrechen. Nicht das Gerät an vorstehenden Bauteilen bewegen. ▶...
Seite 8
de Sicherheit WARNUNG ‒ Gefahr von Gesundheitsschäden! Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr ge- raten. Das Gerät nicht hinter einer Tür aufstellen, die das Öffnen der ▶ Gerätetür blockiert oder verhindert. Bei ausgedienten Geräten den Netzstecker der Netzanschluss- ▶ leitung ziehen, danach die Netzanschlussleitung durchtrennen und das Schloss der Gerätetür so weit zerstören, dass die Gerä- tetür nicht mehr schließt.
Sicherheit de VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! Beim Steigen oder Klettern auf das Gerät kann die Abdeckplatte brechen. Nicht auf das Gerät steigen oder klettern. ▶ Beim Setzen oder Stützen auf die geöffnete Tür kann das Gerät kippen. Nicht auf die Gerätetür setzen oder stützen. ▶...
Seite 10
de Sicherheit Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, ▶ muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun- gen zu vermeiden. Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen oder Sicherung im ▶...
Sachschäden vermeiden de Darauf achten, dass die Länge des ▶ Sachschäden vermeiden 2 Sachschäden vermei- Gewindes am Anschluss zum Was- serhahn mindestens 10 mm be- trägt. Ein zu geringer oder zu hoher Was- Sachschäden vermeiden ACHTUNG! serdruck kann die Gerätefunktion be- Ein Fehldosieren von Weichspülern, einträchtigen.
de Umweltschutz und Sparen Das Gerät nur mit Wasser und ei- 3.3 Energiesparmodus ▶ nem weichen, feuchten Tuch reini- Wenn Sie das Gerät eine kurze Zeit gen. nicht bedienen, schaltet es automa- Bei Kontakt mit dem Gerät sofort ▶ tisch in den Energiesparmodus. Alle alle Waschmittelreste, Sprühnebel- Anzeigen erlöschen und Start/Nach- reste oder Rückstände entfernen.
Aufstellen und Anschließen de 4.2 Lieferumfang WARNUNG Verletzungsgefahr! Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Beim Betrieb auf einem Sockel kann Teile auf Transportschäden und die das Gerät kippen. Vollständigkeit der Lieferung. Die Gerätefüße vor Inbetriebnahme ▶ auf einem Sockel unbedingt mit ACHTUNG! den Haltelaschen → Seite 34 des Ein Betrieb mit unvollständigem oder Herstellers befestigen.
de Aufstellen und Anschließen port auf. Aufstellort Anforderungen → "Transportsicherungen einsetzen", Küchenzeile Das Gerät nur Seite 50 unter durchge- hender Arbeits- Den Schlauch aus den Halterun- platte aufstellen, gen ziehen. die fest mit den Nachbarschrän- ken verbunden ist. Erforderliche Nischenbreite: 60 cm. Hinweis: Die Ver- wendung von Gleitblechen → "Zubehör",...
Aufstellen und Anschließen de Die 4 Hülsen entfernen. 4.5 Werkzeuge für Montage Für die Montage benötigen Sie fol- gende Werkzeuge: Wasserwaage ¡ Schraubenschlüssel mit Schlüssel- ¡ weite 13 Schraubenschlüssel mit Schlüssel- ¡ weite 17 Forstnerbohrer Ø 35 mm ¡ Spiralbohrer Ø 2 mm ¡...
Seite 16
de Aufstellen und Anschließen Die Netzanschlussleitung sowie Das Gerät mit einer Wasserwaage den Wasserzulauf- und den Was- ausrichten. serablaufschlauch verlegen. Das Gerät einschieben und gleich- zeitig die Netzanschlussleitung und den Wasserzulauf- und Wasserab- laufschlauch nachziehen. Den Wasserzulaufschlauch an- schließen. → Seite 20 Den Wasserablaufschlauch an- Möbeltür montieren schließen.
Seite 17
Aufstellen und Anschließen de Markierung der Geräteoberkante bei Rechtsanschlag Basierend auf der Markierung der Geräteoberkante an der Innenseite der Tür die Bohrlöcher wie folgt markieren. Markierung der Bohrlöcher bei Rechtsanschlag An die zuvor markierten Stellen mit einem Forstnerbohrer Ø 35 mm Löcher für die Scharniere bohren. An die zuvor markierten Stellen mit einem Spiralbohrer Ø...
Seite 18
de Aufstellen und Anschließen Die Scharniere in die Bohrlöcher Die Abdeckschiene einschieben einsetzen und anschrauben. und anschrauben . Die Magnetschnäpper am Gerät einsetzen. Die Gegenplatten der Ma- gnetschnäpper anschrauben. Die Scharniere in das Gerät einset- . Möbeltür ausrichten...
Seite 19
Aufstellen und Anschließen de Möbeltür vertikal ausrichten Sockelblende montieren ▶ Abstandshalter der Sockelblende einsetzen. Das Maß Z und das Maß Y abmes- sen. Möbeltür horizontal ausrichten ▶...
de Aufstellen und Anschließen Abstandshalter entsprechend den Das Gerät an Stromversorgung an- Maßen anschrauben. schließen → "Gerät elektrisch anschließen", Seite 21. 4.7 Gerät anschließen Wasserzulaufschlauch anschließen Hinweis: Beim Einsetzen der So- WARNUNG ckelblende darauf achten, dass bei Stromschlaggefahr! vorgezogener Sockelblende oder Das Gerät enthält spannungsführen- bei bündig abschließender Möbel- de Teile.
Seite 21
Aufstellen und Anschließen de Den Wasserzulaufschlauch am Wasserhahn (26,4 mm = 3/4") an- schließen. Waschbecken Den Wasserab- laufschlauch mit einem Krümmer fixieren und si- chern. Kunststoffrohr Den Wasserab- mit Gummimuffe laufschlauch mit Den Wasserhahn vorsichtig öffnen oder Gully einem Krümmer und prüfen, ob die Anschlussstel- fixieren und si- len dicht sind.
de Vor dem ersten Gebrauch Pulvervollwaschmittel mit Sauer- Vor dem ersten Gebrauch 5 Vor dem ersten stoffbleiche in die Kammer II einfül- len. Gebrauch Bereiten Sie das Gerät für die Ver- Vor dem ersten Gebrauch wendung vor. 5.1 Leerwaschgang starten Ihr Gerät wurde vor Verlassen des Werks eingehend geprüft.
Kennenlernen de Kennenlernen 6 Kennenlernen Kennenlernen 6.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z.ºB. Farbe und Form. Wartungsklappe der Laugen- Transportsicherungen pumpe → Seite 41 → Seite 14 Tür → Seite 35 Wasserzulaufschlauch → Seite 20 Waschmittelschublade Notentriegelung → Seite 50 → Seite 24 Timelight Bedienfeld → Seite 24...
de Kennenlernen 6.2 Waschmittelschublade Dosierhilfe für Flüssigwasch- mittel Hinweis: Beachten Sie die Angaben → "Dosierhilfe einsetzen", der Hersteller zur Verwendung und Seite 36 Dosierung der Waschmittel und Pfle- Kammer II: Waschmittel für gemittel und die Angaben in den Pro- die Hauptwäsche grammbeschreibungen. Kammer : Weichspüler Kammer I: Waschmittel für die Vorwäsche 6.3 Bedienfeld...
Display de Display 7 Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Display Hinweistexte. Das Display zeigt je nach Programmstatus einige Hinweise im Bereich z. B. . Beispielhafte Displayanzeige Anzeige Beschreibung 0:40 Voraussichtliche Programmdauer oder Restzeit des Pro- gramms in Stunden und Minuten. Programmendezeit → "Tasten", Seite 27 Empfehlung der maximalen Beladungsmenge für das ein-...
Seite 26
de Display Anzeige Beschreibung Programmstatus: Spülen Programmstatus: Schleudern – – – Programmstatus: Spülstopp Programmstatus: Programmende leuchtet: Die Kindersicherung ist aktiviert. ¡ blinkt: Die Kindersicherung ist aktiviert und das Gerät ¡ wurde bedient. → "Kindersicherung deaktiveren", Seite 38 Verkürzte Programmdauer ist aktiviert. → "Tasten", Seite 27 blinkt: Trommelreinigung erforderlich. Führen Sie das Pro- gramm Trommel Reinigen zur Reinigung und Pflege der Trommel und des Laugenbehälters durch.
Tasten de Tasten 8 Tasten Die Auswahl der Programmeinstellungen ist abhängig vom eingestellten Pro- Tasten gramm. Taste Auswahl mehr Informationen Start/Nachlegen starten Programm starten, abbrechen oder ¡ pausieren. abbrechen ¡ pausieren ¡ vario Speed aktivieren Verkürzte Programmdauer aktivieren ¡ oder deaktivieren. deaktivieren ¡ Hinweis: Der Energieverbrauch erhöht sich.
Seite 28
de Tasten Taste Auswahl mehr Informationen Extra Spülen aktivieren Waschen mit mehr Wasser und einem ¡ zusätzlichen Spülgang aktivieren oder deaktivieren ¡ deaktivieren. Empfohlen bei besonders empfindli- cher Haut oder in Gebieten mit sehr weichem Wasser.
Programme de Programme 9 Programme Programme Hinweise Die Pflegeetiketten der Wäsche geben Ihnen zusätzliche Hinweise zur Pro- ¡ grammwahl. Mit der Temperatureinstellung des Programms wird sichergestellt, dass die ¡ auf dem Pflegeetikett empfohlene Temperatur nicht überschritten wird. Die im Gerät erreichte Temperatur kann von der eingestellten Temperatur abwei- chen.
Seite 30
de Programme Programm Beschreibung max. Bela- dung (kg) Programmeinstellung: max. 60 °C ¡ max. 1400 U/min ¡ Nacht Waschen Textilien aus Baumwolle, Leinen und Synthetik wa- schen. Geeignet für leises Waschen in der Nacht. Das Signal am Programmende ist deaktiviert und eine reduzierte Endschleuderdrehzahl ist voreinge- stellt.
Seite 31
Programme de Programm Beschreibung max. Bela- dung (kg) Schleudern/Ab- Schleudern und Wasser abpumpen. – pumpen Wenn Sie nur das Wasser abpumpen wollen, akti- vieren Sie 0. Die Wäsche wird nicht geschleudert. Programmeinstellung: max. 1400 U/min Hemden Blusen Bügelfreie Oberhemden und Blusen aus Baumwol- le, Leinen und Synthetik waschen.
Seite 32
de Programme Programm Beschreibung max. Bela- dung (kg) Hinweis: Um eine übermäßige Schaumbildung zu vermeiden, rollen Sie vor dem Waschen das Wä- schestück zusammen und entfernen Sie die Luft aus der Wäsche. Programmeinstellung: max. 60 °C ¡ max. 1200 U/min ¡ Jeans Dunkle Dunkle und farbintensive Textilien aus Baumwolle Wäsche und pflegeleichte Textilien, z. B.
Seite 33
Programme de Programm Beschreibung max. Bela- dung (kg) Wollen Sie die Programmdauer auf 15 Minuten ver- kürzen, aktivieren Sie vario Speed. Die maximale Beladungsmenge reduziert sich auf 2,0 kg. Programmeinstellung: max. 40 °C ¡ max. 1200 U/min ¡ vario Speed aktiviert...
de Zubehör Zubehör 10 Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Zubehör Verwendung Bestell- nummer Verlängerung Was- Kaltwasser- oder Aquastop-Wasserzulauf- WZ10131 serzulaufschlauch schlauch verlängern (2,50 m). Verlängerung Was- Wasserablaufschlauch verlängern 11057910 serablaufschlauch (2,20 m). Haltelaschen Standsicherheit des Geräts verbessern. WX975600 Flüssigwaschmitte- Flüssigwaschmittel dosieren.
Waschmittel und Pflegemittel de 13.2 Programm einstellen Waschmittel und Pflegemittel 12 Waschmittel und Pfle- gemittel Programmwähler drehen und auf das gewünschte Programm stellen. Mit der richtigen Auswahl und Ver- Waschmittel und Pflegemittel → "Programme", Seite 29 wendung von Waschmitteln und Pfle- Wenn gewünscht, die Programm- gemitteln schonen Sie Ihr Gerät und einstellungen anpassen.
de Grundlegende Bedienung Voraussetzungen 13.6 Dosierhilfe verwenden Die Wäsche ist vorbereitet und sor- ¡ Um Flüssigwaschmittel einfacher zu tiert. dosieren, verwenden Sie die Dosier- → "Wäsche", Seite 34 hilfe in der Waschmittelschublade. Die Trommel ist leer. ¡ Hinweis: Verwenden Sie keine Do- Die Tür öffnen. → Seite 35 sierhilfe für dickflüssige Waschmittel, Die Wäsche in die Trommel legen.
Grundlegende Bedienung de Ca. 10 Minuten nach dem Pro- 13.7 Waschmittel und Pflege- grammstart auf Start/Nachlegen mittel einfüllen drücken. Hinweis: Beachten Sie die Hinweise Das Programm pausiert und die zu Waschmittel und Pflegemittel Wäsche kann einweichen. → Seite 35. Nach der gewünschten Einweich- zeit auf Start/Nachlegen drücken. Die Waschmittelschublade heraus- ziehen.
de Kindersicherung 13.12 Programm bei Spül- Kindersicherung 14 Kindersicherung stopp fortsetzen Sichern Sie Ihr Gerät gegen ein ver- Kindersicherung Voraussetzungen sehentliches Bedienen an den Be- Der Spülstopp ist aktiviert. ¡ dienelementen. → "Tasten", Seite 27 Der letzte Spülgang des eingestell- ¡ 14.1 Kindersicherung aktivie- ten Programms ist beendet und die Wäsche liegt im Spülwasser.
Grundeinstellungen de Den Programmwähler auf Position Grundeinstellungen 15 Grundeinstellungen 1 einstellen. → Seite 39 Auf Start/Nachlegen drücken und Sie können die Grundeinstellungen Grundeinstellungen gleichzeitig den Programmwähler Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse ein- auf Position 2 einstellen. stellen. Das Display zeigt den aktuellen Wert. 15.1 Übersicht der Grundein- Die gewünschte Grundeinstellung stellungen mit dem Programmwähler auswäh-...
de Reinigen und Pflegen Das Programm Trommel Reinigen Die Waschmittelschublade und ▶ ohne Wäsche mit einem Pulvervoll- den Einsatz mit Wasser und Bürste waschmittel mit Sauerstoffbleiche reinigen und abtrocknen. oder einem Reinigungsmittel zur Pflege des Geräteinnenraums durchführen. → "Zubehör", Seite 34 16.2 Waschmittelschublade reinigen Die Waschmittelschublade heraus- ziehen.
Reinigen und Pflegen de Den Entleerungsschlauch aus der 16.3 Laugenpumpe reinigen Halterung nehmen. Reinigen Sie die Laugenpumpe regel- mäßig, mindestens aber einmal pro Jahr, sowie bei Störungen, z. B. bei Verstopfungen oder Klapperge- räuschen. Laugenpumpe leeren Den Wasserhahn schließen. Das Gerät ausschalten. Den Netzstecker des Geräts vom Stromnetz trennen.
Seite 42
de Reinigen und Pflegen Den Entleerungsschlauch in die Den Innenraum, das Gewinde des Halterung klemmen. Pumpendeckels und das Pumpen- gehäuse reinigen. Laugenpumpe reinigen Sicherstellen, dass sich das Flügel- rad der Laugenpumpe drehen Voraussetzung: Die Laugenpumpe lässt. ist leer. Den Pumpendeckel einsetzen und Da sich noch Restwasser in der bis zum Anschlag zudrehen.
Seite 43
Reinigen und Pflegen de Hinweis: Beim Einsetzen der So- ckelblende darauf achten, dass bei vorgezogener Sockelblende oder bei bündig abschließender Möbel- front das Timelight nicht sichtbar ist. Die Sockelblende montieren. Vor dem nächsten Waschen Um zu verhindern, dass beim nächs- ten Waschen Waschmittel ungenutzt in den Ablauf fließt, führen Sie ein ge- eignetes Programm zum Abpumpen durch, nachdem Sie die Laugenpum-...
de Störungen beheben Störungen beheben 17 Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Störungen beheben Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nie das Gerät oder die Eigenschaften des Geräts technisch verändern.
Seite 45
Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung E:30 -10 / Wasserhahn ist geschlossen. Öffnen Sie den Wasserhahn. ▶ Wasserzulaufschlauch ist geknickt oder eingeklemmt. Prüfen Sie die Installation des Wasserzulauf- ▶ schlauchs. → Seite 20 Sieb im Wasserzulauf ist verstopft. Reinigen Sie das Sieb im Wasserzulauf. ▶...
Seite 46
de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Alle anderen Fehlerco- Funktionsstörung des. Starten Sie das Gerät neu. Wenn die Störung erneut auftritt, trennen Sie das Gerät für mindestens 30 Sekunden vom Stromnetz. Ziehen Sie den Netzstecker der Netzanschlusslei- tung oder schalten Sie die Sicherung im Siche- rungskasten aus.
Seite 47
Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Tür lässt sich bei ei- Tür ist verriegelt. nem Stromausfall Öffnen Sie die Tür mit der Notentriegelung. ▶ nicht öffnen. → Seite 50 Trommel ruckelt nach Kein Fehler. Interner Motortest ist gestartet. Programmstart. Keine Handlung notwendig. Trommel dreht sich, Kein Fehler.
Seite 48
de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Wäsche ist nach dem Niedrige Schleuderdrehzahl ist eingestellt. Schleudern zu nass. Starten Sie das Programm Schleudern. ▶ Stellen Sie beim nächsten Waschgang eine höhere ▶ Schleuderdrehzahl ein. Gerät gleicht Unwucht durch reduzierte Schleuder- drehzahl aus. Verteilen Sie die Wäsche in der Trommel neu.
Seite 49
Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung In der Kammer Einsatz in Kammer ist verstopft. findet sich Restwas- Reinigen Sie die Waschmittelschublade. → Seite 40 ▶ ser. Weichspüler verbleibt Weichspülen ist für das gewählte Programm nicht vor- in der Waschmittel- gesehen. schublade. Prüfen Sie, ob Weichspülen für das gewählte Pro- ▶...
de Transportieren, Lagern und Entsorgen 17.1 Notentriegelung 18.2 Transportsicherungen einsetzen Tür entriegeln Um Transportschäden zu vermeiden, Voraussetzung: Die Laugenpumpe sichern Sie das Gerät vor dem Trans- ist leer. port mit den Transportsicherungen. ACHTUNG! Auslaufendes Wasser Die 4 Abdeckkappen mit einem kann zu Sachschäden führen. Schraubendreher entfernen.
Kundendienst de 18.4 Altgerät entsorgen Kundendienst 19 Kundendienst Durch umweltgerechte Entsorgung Funktionsrelevante Original-Ersatztei- Kundendienst können wertvolle Rohstoffe wieder- le gemäß der entsprechenden Öko- verwendet werden. design-Verordnung erhalten Sie bei unserem Kundendienst für die Dauer WARNUNG von mindestens 10 Jahren ab dem Gefahr von Gesundheitsschäden! Inverkehrbringen Ihres Geräts inner- Kinder können sich im Gerät einsper- halb des Europäischen Wirtschafts-...
de Kundendienst 19.2 AQUA-STOP-Garantie Zusätzlich zu Gewährleistungsansprü- chen gegen den Verkäufer aus dem Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer Herstellergarantie leisten wir Ersatz zu folgenden Bedingungen. Sollte durch einen Fehler unseres ¡ Aqua-Stop-Systems ein Wasser- schaden verursacht werden, so er- setzen wir Schäden privater Ge- braucher.
Verbrauchswerte de Verbrauchswerte 20 Verbrauchswerte Die folgenden Informationen werden gemäß der EU-Ökodesign-Verordnung ge- Verbrauchswerte geben. Die angegebenen Werte für andere Programme als Eco 40-60 sind nur Richtwerte und wurden in Anlehnung an die geltende Norm EN60456 ermittelt. Programm Bela- Pro- Ener- Was- Maxi- Schleu- Rest- dung...
Seite 54
de Technische Daten Gerätetiefe mit 95,6 cm geöffneter Tür Gewicht 76,3 kg Maximale Bela- 8,0 kg dungsmenge Netzspannung 220-240 V, 50 Hz Minimale In- 10 A stallationsabsi- cherung Nennleistung 2300 W Leistungsaufnah- Aus-Zustand: ¡ 0,12 W Unausgeschal- ¡ teter Zustand: 0,50 W Wasserdruck Mindestens: ¡ 100 kPa (1 bar) Maximal: ¡ 1000 kPa (10 bar) Länge des Was- 220 cm...
Seite 56
DE Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001734405* 9001734405 (040905)