Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Tork EasyCube

  • Seite 7 Tork Xpress Medium/Large Recessed Cabinet Towel Adapter 200263 200264 Tork Mini Jumbo Toilet Roll Dispenser 555000 555008 460006 Tork Twin Mid-size Toilet Roll Dispenser 557500 557508 Tork Matic Hand Towel Roll Dispenser 651000 651008 Tork Matic Hand Towel Roll Dispenser – with Intuition Sensor 551100 551108...
  • Seite 11 Tork PeakServe Continuous Hand Towel Dispenser 552500 552508 Tork Twin Mini Jumbo Toilet Roll Dispenser 555500 555508 Tork Coreless Mid-size Toilet Roll Dispenser 558040 558048 Tork SmartOne Toilet Roll Dispenser 680000 680008 Tork SmartOne Mini Toilet Roll Dispenser, single and twin 681000 681008 682000 682808...
  • Seite 18 Frequency 2.405 GHz Radio Radio Standard IEEE 802.15.4 Power adapter Input: 100-240 V AC, Output: 5 V DC, 1.2 A Gateway Internet connection 2G / 3G Dimensions 188 x 188 x 33 mm / 7.4 x 7.4 x 1.3 inches Sensors Range measurement Level Sensor...
  • Seite 19 58 x 58 x 18 mm / 2.2 x 2.2 x 0.7 inches Dimension Ceiling 87 x 45 x 12 mm / 3.4 x 1.7 x 0.4 inches Sensors Infrared (IR) Tork Foam Soap Battery 4 pcs of R14 Dispenser with Intuition sensor, S4 Dimensions 278 x 113 x 130 mm / 10.9 x 4.5 x 5.12 inches...
  • Seite 24 Tork EasyCube Tork EasyCube ® User Manual Brugermanual www.tork.co.uk www.tork.dk...
  • Seite 25 1 Introduktion – Tork EasyCube ® 1 Introduction - Tork EasyCube™ Tork EasyCube™ is an Intsernet of Things (IoT) solution for data driven cleaning Tork EasyCube er en Internet of Things (IoT) løsning til databaseret styring ® management. Tork dispensers and bins are equipped with sensors that commu- af rengøring.
  • Seite 26 A aldsbeholder Figure 1. Each dispenser is wirelessly connected to an information system that can be utilized Figur 1. Hver dispenser er forbundet trådløst med et informationssystem, der både kan anvendes by both a Facility Manager as well as cleaning staff, in order to facilitate more efficient work af facility manageren og rengøringspersonalet til at lette planlægningen.
  • Seite 27 2.1 Inden du starter To be able to get started with Tork EasyCube there are some activities that Inden du kan starte med Tork EasyCube, er der nogle ting, som først skal gøres. need to be performed. Først vil kunden sammen med Essity beslutte, hvilke toiletter skal inkluderes, Initially the customer together with Essity will determine which rooms will og hvor mange gateways (se punkt 3.2 for yderligere forklaring) der skal bruges...
  • Seite 28 Almost Empty, Time for Refill and Full. If a change in status occurs, the gateway Næsten tom, Tid til refill og Fuld. Hvis der forekommer en statusændring, sender forwards the information to the Tork EasyCube. It is in the application server gateway'en informationerne til Tork EasyCube. De ligger i app-serveren i skyen, in the cloud where all data is processed and aggregated to useful information.
  • Seite 29 3.1 Sensorer 3.1 Sensors There are six sensors that generates data points for Tork EasyCube. The data Der er seks sensorer, som genererer datapunkter for Tork EasyCube. Dataene from sensors are interpreted into valuable information and provides actionable fra sensorer fortolkes til brugbare informationer, som kan omsættes til handling.
  • Seite 30 The Level Sensor is added to a special slot in the dispenser. The refill levels Niveausensoren anbringes i en særlig åbning i dispenseren. De refill-niveauer, reported by the sensors are visualized in Tork EasyCube by colors. der rapporteres af sensorerne, vises i Tork EasyCube i farver.
  • Seite 31 3.1.1.1 Batteriinformation for niveausensoren 3.1.1.1 Battery information for the Level Sensor Hver niveausensor drives af et batteri godkendt af Essity, CR2450. Holderen, Each Level Sensor is operated by an Essity approved battery, CR2450. The hvor sensoren er anbragt, er forskellig for de enkelte dispensere. Illustrationen bracket where the sensor is placed looks different for different dispensers, the viser ét eksempel.
  • Seite 32 Remove the battery Fjern batteriet Replace with a new Essity approved battery Erstat med et nyt batteri godkendt af Essity Luk dækslet igen Sæt sensoren i holderen i dispenseren igen. Close the cover again Put the sensor into the bracket in the dispenser again.
  • Seite 33 The sensor communication unit is added to a special slot in the dispenser. De refill-niveauer, der rapporteres af sensorerne, vises i Tork EasyCube i farver. The refill levels reported by the sensors are visualized in the Tork EasyCube by colors.
  • Seite 34 558040 558048 558048 Tork SmartOne Toilet Roll Dispenser Tork SmartOne Dispenser Jumbo Toiletpapir 680000 680000 680008 680008 Tork SmartOne Mini Toilet Roll Dispenser, single and twin Tork SmartOne Dispenser Mini Toiletpapir, også Twin 681000 681000 681008 681008 682000 682000 682808...
  • Seite 35 A bin sensor is added to a special slot in the bin. En sensor til affaldsspande anbringes i en særlig åbning i affaldsspanden. The bin fill level is visualized in the Tork EasyCube Fyldniveauet i affaldsspanden visualiseres i Tork EasyCube system by colors.
  • Seite 36 3.1.4 Dispensers with embedded sensors 3.1.4 Dispensere med indbyggede sensorer Tork dispensers such as Tork Foam Soap Dispenser Tork dispensere som fx Tork Dispenser Skumsæbe with Intuition sensor™ do not need an additional med Intuition Sensor™ behøver ikke en yderligere sensor.
  • Seite 37 3.1.5 People Counters 3.1.5 Besøgstællere The People Counter Sensors generates data about the number of visitors Besøgstællersensorerne genererer data om antallet af personer, der går gennem entering in the passage. This information is used to decide how often a room passagen.
  • Seite 38 Besøgstælleren til loftmontering monteres på et loft. Sensoren dækker et begrænset område, typisk besøgende der passerer under sensorområdet. The Ceiling Mount Counter is mounted in a ceiling. The sensor covers a limited area typically visitors passing underneath the sensor area. Alle tællere drives af Thermopile-teknologi og har et batteri, der kan udskiftes.
  • Seite 39 3.1.5.1 Battery Information for the People Counters and 3.1.5.1 Batterioplysninger for besøgstællere og Presence Sensor aktivitetssensorer Each Sensor is operated by an Essity approved battery, CR 2477 N. Hver niveausensor drives af et batteri godkendt af Essity, CR 2477 N. The battery change procedure is the same for all the people counters and the Udskiftning af batteriet foregår på...
  • Seite 40 The Gateway collects the data from the sensors and Gateway'en indsamler data fra sensorerne og sender sends information to the Tork EasyCube system. The informationer til Tork EasyCube systemet. Gateway'en gateway acts as a communication hub for all the sensors fungerer som et kommunikationscenter for alle de sen- that have been paired with it.
  • Seite 41 4 Technical specification 4 Teknisk specifikation Frequency 2.405 GHz frekvens 2,405 GHz Radio Radio Radio Standard IEEE 802.15.4 Radiostandard IEEE 802.15.4 Power adapter Input: 100-240 V AC, Output: 5 V DC, 1.2 A Strømadapter Indgang: 100-240 V vekselstrøm, Internet connection 2G / 3G Udgang: 5 V jævnstrøm, 1,2 A Gateway...
  • Seite 42 Battery 3V, CR2477N Dimension Hook 85 x 38 x 19 mm / 3.3 x 1.4 x 0.7 inches Sensors Infrared (IR) Sensorer Infrarød (IR) Tork Foam Soap Tork Dispenser Dispenser with Battery 4pcs of R14 Skumsæbe med Batteri 4 R14...
  • Seite 43 • Brug kun strømforsyningen leveret sammen med Tork EasyCube ® • Only use the power supply provided with Tork EasyCube. • Batteriet må ikke udsættes for høje temperaturer, adskilles, • Do not expose the battery at high temperatures, disassemble it, beskadiges mekanisk eller smides i åben ild.
  • Seite 44 No changes or modification of this equipment is allowed. Essity efter endt serviceliv. Tork EasyCube must be returned to Essity after the end of its service life. Computer, serverenhed eller smartphone osv. er ikke inkluderet. Computer, server device or smartphone etc are not included.
  • Seite 45 The WEEE Directive set collection, recycling and WEEE-direktivet fastsætter mål for indsamling, genbrug recovery targets for all types of electrical goods. og genindvinding for alle typer elektriske produkter. The RoHS Directive set restrictions upon European RoHS-direktivet pålægger europæiske producenter manufacturers as to the material content of new restriktioner mht.
  • Seite 46 Version C Version F Manufactured by Essity Hygiene and Health AB Fremstillet af Essity Hygiene and Health AB SE-405 03 Göteborg, Sweden SE-405 03 Göteborg, Sverige Visiting address: Mölndals Bro 2, Mölndal Besøgsadresse: Mölndals Bro 2, Mölndal www.essity.com, www.torkglobal.com www.essity.com, www.torkglobal.com Sensorer og Gateway er fremstillet i Sverige Sensors and Gateway are made in Sweden People Counters and Presence Sensors are made in Mexico...
  • Seite 47 Tork EasyCube ® Benutzerhandbuch www.tork.de...
  • Seite 48 Tork EasyCube ist eine auf dem Internet der Dinge (IoT) basierende Lösung für ® datenbasiertes Reinigungsmanagement. Tork Spender und Abfallbehälter sind mit Sensoren ausgestattet, die ihren aktuellen Status an ein Cloud-basiertes System senden. Außerdem verfügt das System über Einheiten zur Personen- zählung, welche die Besucher der Waschräume zählen.
  • Seite 49 Abbildung 1: Sämtliche Spender sind drahtlos an ein Informationssystem angeschlossen, das von Facility Managern und Reinigungspersonal genutzt werden kann, um die Arbeit effizienter zu planen.
  • Seite 50 Standorts zur Instrumententafel hinzu, um den Verbrauch zu protokollieren. 2.1 Vorbereitung Bevor Sie Tork EasyCube nutzen können, müssen Sie einige Vorbereitungen treffen. Zu Beginn legt der Kunde gemeinsam mit Essity fest, welche Waschräume ins System mit einbezogen werden sollen und wie viele Datenübermittlungs- einheiten für diese Standorte erforderlich sind (siehe Kapitel 3.2 für weitere...
  • Seite 51 Applikationsserver in der Cloud, wo alle Daten verarbeitet und zu nützlichen Informationen zusammengefasst werden. Der Kunde erhält Zugang zur Tork EasyCube Internet-App, wo die erfassten Informationen verwaltet und analysiert werden. Sämtliche Konfigurationen und Einstellungen des Systems werden im Zuge...
  • Seite 52 3.1 Sensoren Es gibt verschiedene Sensoren, die Datenpunkte für Tork EasyCube erzeugen. Die Daten der Sensoren werden in wertvolle Informationen umgewandelt, die Nutzern hilfreiche Informationen bieten. • Der Füllstandssensor und die Sensor-Kommunikationseinheit messen den Nachfüllstand in Tork Spendern. • Abfallbehälter-Sensoren messen die Abfallmenge in Tork Abfalleimern.
  • Seite 53 Die Sensoreinheit wird in einem dafür vorgesehenen Schlitz am Spender montiert. Die Informationen über den Füllstand der Spender, welche die Sensoren liefern, werden von Tork EasyCube farblich dargestellt. • Grün: Im Spender befindet sich noch genügend Papier. • Gelb: Der Spender kann jetzt nachgefüllt werden.
  • Seite 54 3.1.1.1 Batterieinformation zum Füllstandssensor Jeder Füllstandssensor wird von durch Essity genehmigten Batterien betrieben (CR2450). Die Halterung für den Sensor weist für die verschiedenen Spender eine unterschiedliche Gestaltung auf; in der Abbildung ist ein Beispiel aufgeführt. Der Batteriewechsel ist für alle Spender gleich. Batteriewechsel: Achtung: Bei Verwendung eines falschen Batterietyps...
  • Seite 55 Die Batterie entnehmen Durch eine neue, von Essity empfohlene Batterie ersetzen Die Abdeckung schließen Den Sensor wieder in die Halterung im Spender einsetzen Verbrauchte Batterien gemäß den Vorschriften recyceln...
  • Seite 56 Die Sensor-Kommunikationseinheit wird in einem dafür vorgesehenen Schlitz am Spender montiert. Die Informationen über den Füllstand der Spender, welche die Sensoren liefern, werden von Tork EasyCube farblich dargestellt. • Grün: Im Spender befindet sich noch genügend Papier. • Gelb: Der Spender kann jetzt nachgefüllt werden.
  • Seite 57 Gilt für Artikelnummer Tork PeakServe Endlos-Handtuchspender 552500 552508 Tork Doppelrollenspender für Mini Jumbo Toilettenpapier 555500 555508 Tork Doppelrollenspender für hülsenloses Midi Toilettenpapier 558040 558048 Tork SmartOne Spender für Toilettenpapier 680000 680008 Tork SmartOne® Mini Doppelrollenspender für Toilettenpapier 681000 (Einzel- und Doppelrollenspender)
  • Seite 58 3.1.3 Tork EasyCube Abfalleimersensor Der Abfalleimersensor wird in einem dafür vorgesehenen Schlitz des Abfalleimers installiert. Der Füllstand des Abfalleimers wird im Tork EasyCube System farblich dargestellt. • Grün: Es gibt noch ausreichend Platz für Papierabfälle. • Gelb: Vor dem Sensor befindet sich Papier, was bedeutet, dass der Abfalleimer entleert werden sollte.
  • Seite 59 3.1.4 Spender mit integrierten Sensoren Für Tork Spender wie etwa den Tork Sensorspender für Schaumseife ist kein zusätzlicher Tork EasyCube- Sensor erforderlich. Diese Spender verfügen über eine zusätzliche Funkkomponente in der Kassette, welche die Informationen über die Funkfrequenz 2,4 GHz an das Gateway weiterleitet.
  • Seite 60 3.1.5 Personenzähler Die Personenzähler messen die Anzahl der Besucher, die den Durchgang passieren. Auf Grundlage dieser Informationen kann entschieden werden, wie häufig ein Raum gereinigt werden soll. Dies reduziert den Zeit- und Arbeitsauf- wand für das Reinigungspersonal. Es stehen drei Typen von Personenzählern zur Verfügung: •...
  • Seite 61 Der Personenzähler zur Deckenmontage wird an der Decke montiert. Der Sensor- bereich umfasst einen begrenzten Bereich und erfasst die Besucher, die unter dem Sensor vorbeigehen. Alle Zähler verfügen über Thermosäulen-Technologie und sind mit einer aus- tauschbaren Batterie ausgestattet. Artikelnummern: 652830, 652831, 652832 Abbildung 8.
  • Seite 62 3.1.5.1 Batteriestandsanzeige für Personenzähler und Anwesenheitssensoren Jeder Sensor wird von durch Essity genehmigte Batterien betrieben, CR 2477 N. Der Batteriewechsel ist für alle Personenzähler und den Anwesenheitssensor gleich; in der Abbildung ist ein Beispiel aufgeführt. Batteriewechsel: • Öffnen Sie das Produkt, indem Sie mit einem Schraubenzieher oder einem anderen dünnen Werkzeug leicht auf den Entriegelungsknopf drücken •...
  • Seite 63 3.2 Die Datenübermittlungseinheit (Gateway) von Tork EasyCube Die Datenübermittlungseinheit erfasst die Daten der Sensoren und übermittelt diese an das Tork EasyCube System. Sie dient als Kommunikationsschnittstelle für sämtliche mit der Datenübermittlungseinheit verbun- denen Sensoren. Die Einheit erfasst und verarbeitet die Sensorendaten, die sie empfängt.
  • Seite 64 4 Technische Angaben Frequenz 2,405 GHz Funk Funkstandard IEEE 802.15.4 Netzteil Eingangsspannung: 100–240 V AC; Ausgangsspannung: 5 V DC; 1,2A Internetverbindung 2G/3G Datenübermittlungs- einheit Maße 188 x 188 x 33 mm Sensoren Reichweite Füllstandssensor Batterie 3 V, 610 mAh, CR2450 Maße 42 x 40 x 12 mm Sensoren Licht Sensor Batterie 3 V, 500 mAh, CR3032 Kommunikations- einheit...
  • Seite 65 Decke Sensoren Infrarot (IR) Tork Schaumseife Spender mit Batterie 4 x R14 Bewegungssensor (S4) Maße 278 x 113 x 130 mm Sensoren Infrarot (IR) Tork Abfalleimer, B1 Batterie 3,6 V, 1,1 Ah, 1/2 AA Maße 40 x 100 x 55 mm Gehalt an Lithiummetall <1 g...
  • Seite 66 Warnhinweise • Ausschließlich das Netzteil verwenden, das mit Tork EasyCube ® mitgeliefert wird. • Die Batterie nicht hohen Temperaturen aussetzen, nicht zerlegen, nicht manuell beschädigen und nicht ins Feuer werfen; dies kann Explosionen oder Feuer verursachen. • Staubige Batterien zur Erhöhung der Lebensdauer mit einem trockenen Tuch abwischen.
  • Seite 67 Essity. Es ist verboten, an den Geräten eigenständige Änderungen vorzunehmen. Tork EasyCube muss nach Ende seiner Lebensdauer an Essity zurückgegeben werden. Gilt nicht für Computer, Server-Geräte und Smartphones. Die Tork EasyCube Webanwendung kann über jeden modernen Browser aufgerufen werden. Die Geräte werden nicht in ihrer tatsächlichen Größe dargestellt.
  • Seite 68 Die EEAG-Richtlinie umfasst Zielvorgaben für die Sammlung, das Recycling und die Wiederverwertung aller Arten von elektronischen Geräten. Die RoHS- Richtlinie schränkt europäische Hersteller im Hinblick auf die Verwendung bestimmter Substanzen in neuen elektronischen Geräten auf dem Markt ein. Die Richtlinie für Batterien regelt die Herstellung und Entsorgung von Batterien in der Europäischen Union.
  • Seite 69 Version F Hergestellt von Essity Hygiene and Health AB SE-405 03 Göteborg, Schweden Besucheradresse: Mölndals Bro 2, Mölndal www.essity.com, www.torkglobal.com Hergestellt in Schweden (Sensoren und Datenübermittlungseinheiten) Hergestellt in Mexiko (Personenzähler und Anwesenheitssensoren) Hergestellt in Polen (Spender für Schaumseife in Edelstahl) Hergestellt in China (Spender für Schaumseife in Plastik)
  • Seite 70 Tork EasyCube ® Manual de usuario www.tork.es...
  • Seite 71 Internet de las cosas (IdC) para la gestión ® de la limpieza basada en los datos. Los dispensadores y papeleras Tork están equipados con sensores que comunican su estado a un sistema basado en la nube. Además, el sistema incluye contadores de personas que hacen un recuento de los usuarios que entran en el aseo y sensores de presencia que también detectan la entrada de gente.
  • Seite 72 Papelera Figura 1. A fin de facilitar la planificación efectiva del trabajo, cada dispensador está conectado de forma inalámbrica a un sistema de información que pueden utilizar tanto el gerente de las instalaciones como el personal de limpieza.
  • Seite 73 2.1 Antes de empezar Antes de empezar a manejar el sistema Tork EasyCube debe realizarse una serie de actividades. En primer lugar, el cliente, junto con Essity, debe determinar qué aseos se incluirán y el número de puertas de enlace que se necesitan (véase el...
  • Seite 74 útil. El cliente recibe acceso a la aplicación web de Tork EasyCube para llevar a cabo la gestión y el análisis de la información recopilada. Todos los ajustes del sistema se realizan durante la instalación.
  • Seite 75 • El sensor de nivel y la unidad de comunicación de sensores miden los niveles de relleno de los dispensadores Tork. • Los sensores de la papelera miden el nivel de residuos de las papeleras Tork. • Los dispensadores con sensores integrados miden el nivel de jabón en espuma.
  • Seite 76 3.1.1 Sensor de nivel El sensor de nivel está incorporado en una ranura especial dentro del dispen­ sador. El sistema Tork EasyCube muestra con colores los niveles de recambio que envían los sensores. • Verde: indica que el dispensador tiene suficiente papel.
  • Seite 77 3.1.1.1 Información sobre la pila del sensor de nivel Los sensores de nivel funcionan con pilas CR2450 aprobadas por Essity. El soporte donde se coloca el sensor varía según el dispensador. La siguiente ilustración muestra un ejemplo. El procedimiento para cambiar la pila es el mismo para todos los dispensadores.
  • Seite 78 Retire la pila Coloque la nueva pila aprobada por Essity Cierre la tapa Vuelva a colocar el sensor en el soporte del dispensador. Recicle las pilas usadas de acuerdo con los reglamentos.
  • Seite 79 3.1.2 Unidad de comunicación de sensores de Tork EasyCube La unidad de comunicación de sensores está incorporada en una ranura especial dentro del dispensador. El sistema Tork EasyCube muestra con colo­ res los niveles de recambio que envían los sensores.
  • Seite 80 Compatible con Número de artículo Tork PeakServe Dispensador de toallas de mano en continuo 552500 552508 Tork Dispensador mini de doble rollo de papel higiénico Jumbo 555500 555508 Tork Dispensador de papel higiénico sin mandril de tamaño mediano 558040 558048 Tork SmartOne Dispensador de papel higiénico...
  • Seite 81 3.1.3 Sensor de papelera de Tork EasyCube La papelera incorpora un sensor dentro de una ranura especial. El sistema Tork EasyCube muestra en colores el nivel de llenado de la papelera. • Verde: indica que todavía queda espacio para residuos de papel.
  • Seite 82 3.1.4 Dispensadores con sensores integrados Los dispensadores Tork, como el dispensador para jabón en espuma con sensor Intuition™, no necesitan un sensor adicional. En su lugar, tienen un componen te de radio adicional en el casete que envía la informa ción a la puerta de enlace a través de la frecuencia de radio 2,4 GHz.
  • Seite 83 3.1.5 Contadores de personas Los sensores de recuento de personas generan datos sobre el número de visi tantes que entran en el aseo. Esta información se utiliza para decidir con qué frecuencia debe limpiarse un aseo, lo cual ahorra tiempo y esfuerzo al personal. Los contadores de personas pueden dividirse en tres clases: •...
  • Seite 84 El contador de montaje en el techo se monta en el techo. El sensor abarca una zona reducida y generalmente detecta los usuarios que pasan por debajo de la zona del sensor. Todos los contadores funcionan con termopilas recambiables. Números de artículo: 652830, 652831, 652832 Figura 8.
  • Seite 85 3.1.5.1 Información de la pila del contador de personas y sensor de presencia Los sensores funcionan con una pila CR2477N aprobada por Essity. El procedimiento para cambiar la pila es el mismo para todos los contadores de personas y sensores de presencia. La ilustración muestra un ejemplo. Para cambiar la pila: •...
  • Seite 86 3.2 puerta de enlace de Tork EasyCube La puerta de enlace recopila los datos de los sensores y envía la información al sistema Tork EasyCube. La puerta de enlace sirve de centro de comunicaciones para todos los sensores con los que ha sido emparejada. La unidad recoge y procesa los datos de los sensores entrantes.
  • Seite 87 4 Especificaciones técnicas Frecuencia 2,405 GHz Radio Radio estándar IEEE 802.15.4 Adaptador de Entrada: 100­240 V CA, Salida: 5 V CC, corriente 1,2A Conexión a Internet 2G/3G Puerta de enlace Dimensiones 188 x 188 x 33 mm Sensores Medición de rango Sensor de nivel Batería 3 V, 610 mAh, CR2450 Dimensiones 42 x 40 x 12 mm Sensores...
  • Seite 88 Dimensiones de la pared 58 x 58 x 18 mm Dimensiones del techo 87 x 45 x 12 mm Sensores Infrarrojos Tork Jabón en espuma Batería 4 unidades de R14 Dispensador con Dimensiones 278 x 113 x 130 mm sensor Intuition (S4)
  • Seite 89 • No toque la zona del sensor. ya que podría afectar a su rendimiento. • Utilice únicamente la tarjeta SIM que proporciona Essity. • En caso de que el contenido de Tork EasyCube parezca ® estar dañado o roto, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Essity en el teléfono 1 866 722 8675, para...
  • Seite 90 Póngase en contacto con el servicio de asistencia de Essity en caso de que sea necesario realizar cambios en la instalación. No está permitido cambiar ni modificar este equipo. Tork EasyCube debe devolverse a Essity cuando finalice su vida útil.
  • Seite 91 La Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electró nicos (RAEE) establece objetivos de recogida, reciclaje y recuperación para todo tipo de aparatos eléc­ tri cos. La direc tiva de Restricción de ciertas Sustancias Peligro sas en aparatos eléctricos y electrónicos (RoHS) establece restricciones sobre los fabricantes europeos en cuanto al contenido material de nuevos aparatos electrónicos que se lancen al mercado.
  • Seite 92 Versión F Fabricado por Essity Hygiene and Health AB SE­405 03 Gotemburgo, Suecia Dirección para visitas: Mölndals Bro 2, Mölndal www.essity.com, www.Torkglobal.com Los sensores y la puerta de enlace están fabricados en Suecia Los contadores de personas y los sensores de presencia están fabricados en México El dispensador de jabón en espuma (en acero inoxidable) está...
  • Seite 93 Tork EasyCube ® Käyttöopas www.tork.fi...
  • Seite 94 1 Johdanto – Tork EasyCube® Tork EasyCube® on esineiden internetiin (IoT) perustuva ratkaisu tietoon pohjautuvan siivouksen hallintaan. Tork annostelijat ja roska-astiat varustetaan sensoreilla, jotka viestivät tilastaan pilvipohjaiselle järjestelmälle. Lisäksi järjestelmään sisältyvät saniteettitilaan kulkevien ihmisten lukumäärän laskevat henkilölaskurit sekä ihmisten läsnäolon havaitsevat läsnäolotunnistimet.
  • Seite 95 Roska-astia Kuva 1. Kukin annostelija on yhdistetty langattomasti tietojärjestelmään, jota voivat käyttää sekä toimitilajohtaja että siivoushenkilöstö tehokkaamman työsuunnittelun edistämiseksi.
  • Seite 96 Lisää ohjausnäkymään kriittisen sijainnin mittaustulos sen käytön seuraamiseksi. 2.1 Ennen aloittamista Ennen Tork EasyCube -järjestelmän käytön aloittamista on suoritettava muu- tamia toimia. Aluksi asiakas määrittää yhdessä Essityn kanssa, mitkä huoneet liitetään järjestelmään sekä näiden sijaintien tukemiseen tarvittavien yhdysväylien lukumäärän (ks. lisäselitykset kappaleesta 3.2). Kullekin sijainnille tarvittavien yhdysväylien lukumäärä...
  • Seite 97 Lähes tyhjä, Aika täyttää ja Täysi. Jos tila muuttuu, yhdysväylä välittää tiedon Tork EasyCubelle. Kaikki tieto käsitellään ja yhdistetään käyttökelpoiseksi tiedoksi pilvessä sijaitsevassa sovelluksen palvelimessa. Asiakkaalle anne taan Tork EasyCube -verkkosovelluksen käyttöoikeus, jolloin hän pääsee hallitsemaan ja analysoimaan koottuja tietoja. Järjestelmä konfiguroidaan kokonaan, ja kaikki sen asetukset asetetaan...
  • Seite 98 3.1 Sensorit Kaikkiaan kuusi sensoria luo tietopisteitä Tork EasyCubelle. Sensorien luomat tiedot muunnetaan arvokkaiksi tiedoiksi, joiden mukaan käyttäjä voi toimia. • Tasosensori ja sensoritietoyksikkö mittaavat Tork annostelijoiden täyttötasoja. • Roska-astioiden sensorit mittaavat Tork roska-astioiden jätetasoa. • Annostelijoiden sisäänrakennetut sensorit mittaavat vaahtosaippuatasoa.
  • Seite 99 3.1.1 Tasosensori Tasosensori sijoitetaan annostelijassa olevaan erityiseen aukkoon. Sensorien ilmoittamat täyttötasot näkyvät Tork EasyCubessa eri väreinä. • Vihreä: ilmoittaa, että annostelijassa on vielä riittävästi paperia. • Keltainen: ilmoittaa, että annostelijan voi täyttää. • Punainen: ilmoittaa, että annostelija on lähes tyhjä.
  • Seite 100 3.1.1.1 Tasosensorin pariston tiedot Kukin tasosensori toimii Essityn hyväksymällä paristolla CR2450. Pidike, johon sensori asetetaan, näyttää erilaiselta eri annostelijoissa; kuvassa esitetään yksi esimerkki. Kaikkien tasosensoreiden paristot vaihdetaan samalla tavalla. Pariston vaihto: Huomautus: Räjähdysvaara, jos käytetään vääräntyyppistä paristoa. Paina joustavaa hakaa ja vapauta sensori. Avaa kansi.
  • Seite 101 Poista paristo. Vaihda sensoriin uusi Essityn hyväksymä paristo. Sulje kansi uudelleen. Aseta sensori takaisin annostelijan pidikkeeseen. Kierrätä käytetyt paristot säädösten mukaisesti.
  • Seite 102 3.1.2 Tork EasyCube -sensoritietoyksikkö Sensoritietoyksikkö sijoitetaan annostelijassa olevaan erityiseen aukkoon. Sensorien ilmoittamat täyttötasot näkyvät Tork EasyCubessa eri väreinä. • Vihreä: ilmoittaa, että annostelijassa on vielä riittävästi paperia. • Keltainen: ilmoittaa, että annostelijan voi täyttää. • Punainen: ilmoittaa, että annostelija on lähes tyhjä.
  • Seite 103 Tork PeakServe Continuous annostelija käsipyyhkeille 552500 552508 Tork Twin annostelija Mini Jumbo wc-paperille 555500 555508 Tork annostelija Mid-size hylsyttömälle WC-paperille 558040 558048 Tork SmartOne annostelija WC-paperille 680000 680008 Tork SmartOne Mini ja Tork SmartOne Twin Mini annostelija 681000 WC-paperille 681008 682000 682808...
  • Seite 104 3.1.3 Tork EasyCube -roska-astiasensori Roska-astiasensori sijoitetaan roska-astiassa olevaan erityiseen aukkoon. Roska-astian täyttötaso näkyy Tork EasyCube -järjestelmässä eri väreinä. • Vihreä: ilmoittaa, että paperijätettä mahtuu vielä lisää. • Keltainen: ilmoittaa, että sensorin edessä on paperia, ja näin ollen roskakori vaatii huomiointia.
  • Seite 105 3.1.4 Annostelijat, joissa on sisäänrakennetut sensorit Jos annostelija on esimerkiksi Tork annostelija vaahto- saippualle Intuition™-sensorilla, ei siihen tarvitse asentaa ylimääräistä sensoria. Sen sijaan niissä on kasetissa sijaitseva ylimääräinen radio kom ponentti, joka ohjaa tietoja eteenpäin yhdysväylälle radiotaa juudella 2,4 GHz. Järjestelmä toimii samalla paristolla kuin annostelija, joten lisäparistoa ei tarvita.
  • Seite 106 3.1.5 Henkilölaskurit Henkilölaskurit luovat tietoa tilaan saapuvien kävijöiden lukumäärästä. Näitä tietoja käytetään huoneen siivoustiheydestä päättämiseen, ja näin säästetään siivoojien aikaa ja vaivaa. Henkilölaskureita on kolmea eri tyyppiä: • etunäkymähenkilölaskuri • sivunäkymähenkilölaskuri • kattohenkilölaskuri Etunäkymälaskuri laskee tuotteen edestä ohittavien kävijöiden lukumäärän, kun taas sivunäkymälaskuri laskee tuotteen sivulta ohittavien kävijöiden lukumäärän.
  • Seite 107 Kattolaskuri asennetaan kattoon. Sensori kattaa rajallisen alueen, ja kävijät kulkevat tyypillisesti sensorialueen alapuolelta. Kaikki laskurit toimivat lämpösähköpariteknologialla, ja niissä on vaihdettava paristo. Tuotenumerot: 652830, 652831, 652832 Kuva 8. Etunäkymä-, sivunäkymä- ja kattohenkilölaskuri...
  • Seite 108 3.1.5.1 Henkilölaskurien ja läsnäolotunnistimen pariston tiedot Kukin sensori toimii Essityn hyväksymällä paristolla CR 2477 N. Kaikkien henkilölaskurien ja läsnäolotunnistimen paristo vaihdetaan samalla tavalla. Alla olevassa kuvassa on yksi esimerkki tästä. Pariston vaihto: • Avaa tuote painamalla varoen vapautuspainiketta ruuvimeisselillä tai millä tahansa muulla ohuella työkalulla.
  • Seite 109 3.2 Tork EasyCube -yhdysväylä Yhdysväylä kerää tietoja sensoreista ja lähettää ne edelleen Tork EasyCube -järjestelmään. Yhdysväylä toimii kaikkien siihen pariutettujen sensorien kommu- ni kaa tiokeskittimenä. Yksikkö kokoaa ja käsittelee saamaan sa sensoritietoa. Yhdysväylän on oltava aina kytkettynä pistorasiaan. Yhdysväylä asennetaan riittävän kauas vesipisteistä ja mahdollisimman korkealle.
  • Seite 110 4 Tekniset tiedot Taajuus 2,405 GHz Radio Radiostandardi IEEE 802.15.4 Virtalähde Tulo: 100–240 V AC, lähtö: 5 V DC, 1,2 A Internet-yhteys 2G/3G Yhdysväylä Mitat 188 x 188 x 33 mm / 7,4 x 7,4 x 1,3 tuumaa Sensorit Etäisyyden mittaus Tasosensori Paristo 3 V, 610 mAh, CR2450 Mitat 42 x 40 x 12 mm / 1,6 x 1,6 x 0,5 tuumaa Sensorit Valo Sensori Paristo 3 V, 500 mAh, CR3032 Tietoyksikkö...
  • Seite 111 58 x 58 x 18 mm / 2,2 x 2,2 x 0,7 tuumaa Mitat, katto 87 x 45 x 12 mm / 3,4 x 1,7 x 0,4 tuumaa Sensorit Infrapuna (IR) Tork Vaahtosaippua Annostelija, jossa Paristo 4 kpl R14 Intuition-sensori, S4 Mitat 278 x 113 x 130 mm / 10,9 x 4,5 x 5,12 tuumaa Sensorit Infrapuna (IR) Tork Roskakori, B1 Paristo 3,6 V, 1,1 Ah, 1/2AA Mitat 40 x 100 x 55 mm / 1,6 x 4,0 x 2,1 tuumaa Litiummetallisisältö < 1 g...
  • Seite 112 • Älä kosketa sensorialuetta. Tämä vaikuttaa sensorin tehokkuuteen. • Käytä vain Essityn toimittamaa SIM-korttia. • Jos jokin Tork EasyCuben® osa näyttää olevan vaurioi tunut tai rikki, ota yhteyttä Essityn asiakas palveluun (Pohjois- Amerikassa puhelinnumero 1 866 722 8675). Ota Euroopassa yhteyttä Essityn edustajaan.
  • Seite 113 Pidä tämä käyttöopas tallessa tulevia tarpeita varten. Jos asennukseen on tehtävä muutoksia, ota yhteyttä Essityyn ja pyydä tukea. Tähän laitteeseen ei saa tehdä muutoksia eikä sitä saa muokata. Tork EasyCube on palautettava Essitylle sen käyttöiän päätyttyä. Tietokonetta, palvelinlaitetta tai älypuhelinta jne. ei toimiteta laitteen mukana.
  • Seite 114 WEEE-direktiivissä on asetettu kaikentyyppisten sähkö- laitteiden keräämis-, kierrätys- ja talteenottota voit teet. RoHS-direktiivissä on asetettu eurooppalai sille valmis- ta jille markkinoille laskettavan uuden sähkölaitteen materiaalisisältöä koskevat rajoitteet. Paristodirektiivi säätelee paristojen valmistusta ja hävittämistä Euroopan unionissa tavoitteena parantaa paristojen ja akkujen ympäristöominaisuuksia. CE-merkintä...
  • Seite 115 Versio F Valmistaja Essity Hygiene and Health AB Itsehallintokuja 6, 02600 Espoo Käyntiosoite: Itsehallintokuja 6, 02600 Espoo www.essity.com, www.torkglobal.com Sensorit ja yhdysväylä valmistetaan Ruotsissa Henkilölaskurit ja läsnäolotunnistin valmistetaan Meksikossa Annostelija vaahtosaippualle (ruostumaton teräs) valmistetaan Puolassa Annostelija vaahtosaippua (muovi) valmistetaan Kiinassa...
  • Seite 116 Tork EasyCube ® Manuel d’utilisateur www.tork.fr...
  • Seite 117 Internet des objets (IdO) pour la gestion du ® nettoyage basé sur les données. Les distributeurs et poubelles Tork sont équipés de capteurs qui communiquent leur état à un système basé sur le cloud. Par ailleurs, le système inclut des dispositifs de comptage de personnes visitant les sanitaires et des capteurs de présence détectant également la présence des personnes.
  • Seite 118 Image 1. Chaque distributeur est connecté sans fil à un système d’informations pouvant être utilisé à la fois par le responsable des installations et le personnel de nettoyage, pour aider à planifier le travail plus efficacement.
  • Seite 119 Ajoutez une mesure de tableau de bord d’une zone critique pour suivre son usage. 2.1 Avant de démarrer Pour pouvoir démarrer avec le système Tork EasyCube, certaines activités doivent être réalisées au préalable. Initialement, le client et Essity détermineront quels sanitaires seront inclus et le nombre requis de passerelles (voir le chapitre ...
  • Seite 120 C’est au niveau du serveur d’application dans le cloud que toutes les données sont traitées et rassemblées pour produire des informations utiles. Le client reçoit l’accès à l’application Web de Tork EasyCube afin de gérer et analyser les informations recueillies.
  • Seite 121 3.1 Capteurs Six capteurs génèrent des points de données pour Tork EasyCube. Les données des capteurs sont interprétées en informations précieuses et réalisables pour les utilisateurs. • Le capteur de niveau et l’unité de communication avec capteur mesurent le niveau de réapprovisionnement des distributeurs Tork.
  • Seite 122 Le capteur de niveau est utilisé avec les distributeurs suivants Référence article Tork Xpress Distributeur pour Essuie-Mains interfoliés 552000 552008 460004 Tork Xpress Adaptateur pour essuie-mains, armoire pour distributeur 200263 encastré – moyen/grand 200264 Tork Distributeur pour Papier toilette Mini Jumbo 555000...
  • Seite 123 3.1.1.1 Informations sur les batteries pour le capteur de niveau Chaque capteur de niveau est actionné par une batterie CR2450 agréée par Essity. Le support de placement du capteur varie selon les distributeurs, l’illustration ci-dessous présente un exemple de support utilisé. La procédure de remplacement des batteries est la même pour tous les distributeurs.
  • Seite 124 Enlever la batterie Remplacer par une nouvelle batterie agréée par Essity Refermer le couvercle Remettre le capteur dans le support du distributeur. Recycler les batteries usées conformément aux réglementations.
  • Seite 125 3.1.2 Unité de communication avec capteur Tork EasyCube L’unité de communication avec capteur est ajoutée à une fente spéciale dans les distributeurs. Les niveaux de réapprovisionnement signalés par les capteurs sont visualisés dans le système Tork EasyCube par couleur. • Vert : indique que le distributeur a encore suffisamment de papier.
  • Seite 126 Fonctionne avec Référence article Tork PeakServe Distributeur pour Essuie-mains continu 552500 552508 Tork Distributeur double pour Papier toilette Mini Jumbo 555500 555508 Tork Distributeur pour Papier Toilette Mid-size sans Mandrin 558040 558048 Tork SmartOne Distributeur pour Papier toilette rouleau 680000...
  • Seite 127 Un capteur de poubelle est ajouté à une fente spéciale dans la poubelle. Le niveau de remplissage de la poubelle est matérialisé dans le système Tork EasyCube par couleur. • Vert : indique qu’il y a encore assez de place pour les déchets papier.
  • Seite 128 3.1.4 Distributeurs avec capteurs intégrés Certains distributeurs Tork, comme Tork Distributeur Intuition pour Savon Mousse, n’ont pas besoin de ® capteur supplémentaire. Ils utilisent à la place un composant radio dans la recharge qui transmet les informations à la passerelle via la fréquence radio 2.4 GHz.
  • Seite 129 3.1.5 Systèmes de comptage de personnes Les capteurs de comptage de personnes génèrent des données sur le nombre de visiteurs empruntant la zone. Ces informations sont utilisées pour décider à quelle fréquence une pièce doit être nettoyée afin d’économiser temps et efforts au personnel de nettoyage.
  • Seite 130 Le système de comptage Fixation au plafond se monte au plafond. Le capteur couvre une zone limitée, généralement des visiteurs passant sous la zone du capteur. Tous les systèmes de comptage fonctionnent avec la technologie Thermopile et ont une batterie remplaçable. Numéros de référence : 652830, 652831, 652832 Image 8.
  • Seite 131 3.1.5.1 Informations batterie pour les systèmes de comptage de personnes et le capteur de présence Chaque capteur est actionné par une batterie CR2477 N agréée par Essity. La procédure de remplacement de la batterie est la même pour tous les systèmes de comptage et le capteur de présence, l’illustration ci-dessous présente un exemple de remplacement.
  • Seite 132 3.2 Passerelle Tork EasyCube La passerelle recueille les données des capteurs et transmet les informations au système Tork EasyCube. La passerelle agit comme un centre de communication pour les capteurs couplés à elle. L’unité recueille et traite les données entrantes du capteur.
  • Seite 133 4 Spécifications techniques Fréquence 2,405 GHz Radio Norme Radio IEEE 802.15.4 Adaptateur Entrée : 100-240 V CA, électrique Sortie : 5 V CC, 1,2 A Connexion Internet 2G/3G Passerelle 188 x 188 x 33 mm Dimensions Capteurs Mesure de plage Capteur Batterie 3 V, 610 mAh, CR2450 de niveau Dimensions 42 x 40 x 12 mm Capteurs Lumière Unité de Batterie 3 V, 500 mAh, CR3032 communication...
  • Seite 134 Dimensions Mur 58 x 58 x 18 mm personnes Dimension Plafond 87 x 45 x 12 mm Capteurs Infrarouge (IR) Tork Distributeur Intuition pour ® Batterie 4 pièces R14 Savon Mousse, S4 Dimensions 278 x 113 x 130 mm Capteurs Infrarouge (IR) Tork Poubelle, B1 Batterie 3,6 V, 1,1 Ah, 1/2 AA Dimensions 40 x 100 x 55 mm Contenu métallique lithium < 1 g...
  • Seite 135 • Ne pas toucher la zone du capteur. Ceci affectera la performance du capteur. • Utiliser uniquement la carte SIM fournie par Essity. • Si un élément de Tork EasyCube semble endommagé ou ® cassé, contacter le service client d’Essity au 1 866 722 8675, pour l’Amérique du Nord.
  • Seite 136 Si des modifications de l’installation sont nécessaires, veuillez contacter Essity pour obtenir de l’aide. Aucune altération ou modification de cet équipement n’est autorisée. Tork EasyCube doit être renvoyé à Essity à la fin de sa vie utile. Ordinateur, dispositif serveur ou smartphone, etc. non inclus. L’application Web de Tork EasyCube est accessible via les navigateurs Web modernes.
  • Seite 137 La Directive WEEE fixe des objectifs de collecte, recyclage et récupération pour tous les types de biens électriques. La Directive RoHS définit des restrictions pour les fabricants européens concernant le contenu matériel des nouveaux équipements électriques commercialisés. La directive sur les batteries réglemente la fabrication et l’élimination des batteries dans l’Union européenne en vue d’améliorer la performance environnementale des batteries et accumulateurs.
  • Seite 138 Version F Fabriqué par Essity Hygiene and Health AB SE-405 03 Göteborg, Suède Adresse postale : Mölndals Bro 2, Mölndal www.essity.com, www.torkglobal.com Les capteurs et la passerelle sont fabriqués en Suède Les systèmes de comptage de personnes et les capteurs de présence sont fabriqués au Mexique Le Distributeur pour savon mousse (en acier inoxydable) est fabriqué...
  • Seite 139 Tork EasyCube ® Manuale per l’utente www.tork.it...
  • Seite 140 è una soluzione IoT (Internet of Things) per la gestione delle pulizie ® basata sui dati. I dispenser e i cestini Tork sono dotati di sensori in grado di comunicare il proprio stato a un sistema basato sul cloud. Il sistema comprende anche dei contatori, che contano le persone in transito nelle aree bagno, e dei sensori di presenza, che rilevano la presenza delle persone nelle suddette aree.
  • Seite 141 Cestino Figura 1. Tutti i dispenser sono connessi in modalità wireless a un sistema informatico che può essere utilizzato sia dal responsabile della struttura sia dagli addetti alle pulizie per consentire una pianificazione più efficiente del lavoro.
  • Seite 142 2.1 Operazioni preliminari Prima di iniziare a usare Tork EasyCube è necessario eseguire alcune operazioni. Innanzitutto, il cliente deve stabilire insieme a Essity quali locali monitorare e quanti gateway (DCU) serviranno per gli ambienti in questione (vedere la sezio ne 3.2 per ulteriori spiegazioni).
  • Seite 143 Tork con stato dei livelli predefinito (es. Quasi vuoto, Necessità di ricarica e Pieno). Quando si verifica un cambiamento di stato, il gateway (DCU) invia le informazioni a Tork EasyCube. È nel server dell’applica­ zione, ubicato sul cloud, che tutti i dati vengono trattati e aggregati a formare informazioni utili.
  • Seite 144 3.1 Sensori Sei sensori generano punti dati per Tork EasyCube. I dati raccolti dai sensori vengono interpretati e tradotti in informazioni preziose e utili per gli utenti. • I sensori di livello e le unità di comunicazione a sensore misurano i livelli delle ricariche dei dispenser Tork.
  • Seite 145 3.1.1 Sensori di livello I sensori di livello vengono inseriti in appositi alloggiamenti all’interno dei dispenser. I livelli delle ricariche rilevati dai sensori sono visualizzati in Tork EasyCube con un sistema di codifica cromatica. • Verde: indica che nel dispenser c’è ancora abbastanza carta.
  • Seite 146 3.1.1.1 Informazioni sulle batterie dei sensori di livello Tutti i sensori di livello sono alimentati da batterie CR2450, approvate da Essity. La staffa su cui è installato il sensore differisce a seconda del dispenser (la figura seguente ne mostra un esempio). La procedura di sostituzione delle batterie è identica per tutti i dispenser.
  • Seite 147 Rimuovere la batteria. Sostituirla con una batteria nuova approvata da Essity. Richiudere la copertura. Reinserire nuovamente il sensore nella staffa all’interno del dispenser. Riciclare le batterie usate in conformità con le normative vigenti.
  • Seite 148 3.1.2 Tork EasyCube Unità di comunicazione a sensore L’unità di comunicazione a sensore viene inserita in uno speciale alloggiamento del dispenser. I livelli delle ricariche rilevati dai sensori sono visualizzati in Tork EasyCube con un sistema di codifica cromatica. • Verde: indica che nel dispenser c’è ancora abbastanza carta.
  • Seite 149 552508 Tork Dispenser carta igienica Mini Jumbo Double 555500 555508 Tork Dispenser rotolo carta igienica Mid­Size senz’anima 558040 558048 Tork Dispenser carta igienica SmartOne 680000 680008 Tork Dispenser carta igienica SmartOne Mini e SmartOne 681000 Mini Double 681008 682000 682808...
  • Seite 150 3.1.3 Tork EasyCube Sensore per cestino Il sensore per cestino viene inserito in uno speciale alloggiamento del cestino. Il livello di riempimento del cestino viene visualizzato nel sistema Tork EasyCube attraverso una codifica cromatica. • Verde: indica che c’è ancora spazio per rifiuti cartacei.
  • Seite 151 3.1.4 Dispenser con sensori incorporati I dispenser Tork come quelli per sapone a schiuma con sensore Intuition non necessitano di un ulteriore ® sensore di rilevazione. Questi dispenser dispongono invece di un trasmettitore supplementare all’interno dell’involucro, che invia le informazioni al gateway (DCU) attraverso la banda di frequenza dei 2,4 GHz.
  • Seite 152 3.1.5 Contapersone I sensori contapersone generano dati riguardo al numero di visitatori che transitano per i punti di monitoraggio. Queste informazioni vengono utilizzate per definire la frequenza con cui ogni locale deve essere pulito, risparmiando agli addetti tempo e fatica. Sono disponibili tre tipi di contapersone: •...
  • Seite 153 Il contapersone da soffitto viene installato sul soffitto. Il sensore copre un’area limitata, contando generalmente i visitatori che transitano sotto l’area del sensore. Tutti i contatori funzionano grazie a una tecnologia a termopile e sono dotati di batteria sostituibile. Codici articoli: 652830, 652831, 652832 Figura 8.
  • Seite 154 3.1.5.1 Informazioni sulle batterie dei contapersone e dei sensori di presenza Tutti i sensori sono alimentati da batterie CR 2477N, approvate da Essity. La procedura di sostituzione delle batterie è identica per tutti i contapersone e i sensori di presenza (la figura seguente ne mostra un esempio). Per sostituire la batteria: •...
  • Seite 155 3.2 Tork EasyCube Gateway (DCU) Il gateway (DCU) raccoglie i dati provenienti dai sensori e invia le informazioni al sistema Tork EasyCube. Il gateway (DCU) funge da centrale di comunicazione per tutti i sensori associati al dispositivo. L’unità raccoglie ed elabora i dati dei sensori in ingresso.
  • Seite 156 4 Specifiche tecniche Frequenza 2,405 GHz Comunicazione radio Standard di comunicazione IEEE 802.15.4 Adattatore Ingresso: 100­240 V CA; Uscita: 5 V CC, 1,2 A Connessione a Internet 2G/3G Gateway (DCU) Dimensioni 188 x 188 x 33 mm Sensori Portata Sensore di livello Batteria 3 V, 610 mAh, CR2450 Dimensioni 42 x 40 x 12 mm Sensori Luce Unità...
  • Seite 157 Infrarossi (IR) Tork Dispenser sapone a schiuma Batteria 4 batterie R14 con sensore Dimensioni 278 x 113 x 130 mm Intuition, S4 Sensori Infrarossi (IR) Tork Cestino, B1 Batteria 3,6 V, 1,1 Ah, 1/2 AA Dimensioni 40 x 100 x 55 mm Contenuto di litio < 1 g...
  • Seite 158 • Non toccare l’area del sensore in quanto se ne compromette­ rebbero le prestazioni. • Utilizzare esclusivamente la scheda SIM fornita da Essity. • Nel caso in cui qualsiasi componente di Tork EasyCube ® apparisse danneggiato o rotto, contattare l’Assistenza clienti Essity al numero 0331 ...
  • Seite 159 Conservare questo manuale di istruzioni per consultazioni future. Qualora fossero necessarie variazioni all’installazione, contattare Essity per richiedere assistenza. Non è consentito apportare alcuna modifica all’apparecchiatura. Tork EasyCube deve essere restituito a Essity al termine della sua vita utile. La dotazione non comprende computer, server, smartphone, ecc.
  • Seite 160 La direttiva RAEE/WEEE definisce i parametri per la raccolta, il riciclo e il recupero di ogni tipo di prodotto elettrico. La direttiva RoHS stabilisce i limiti per i produttori europei riguardo al contenuto dei vari materiali nelle apparecchiature elettroniche di nuova produzione vendute sul mercato.
  • Seite 161 Versione F Prodotto da Essity Hygiene and Health AB SE­405 03 Göteborg, Svezia Indirizzo: Mölndals Bro 2, Mölndal www.essity.com, www.torkglobal.com Sensori e gateway (DCU) sono fabbricati in Svezia. Contapersone e sensori di presenza sono fabbricati in Messico. I dispenser per sapone a schiuma (in acciaio inossidabile) sono fabbricati in Polonia.
  • Seite 162 Tork EasyCube ® Brukerveiledning www.tork.no...
  • Seite 163 1 Introduksjon – Tork EasyCube ® Tork EasyCube er en Internet of Things (IoT)-løsning for datastyrt rengjøring- ® sadministrasjon. Torks dispensere og avfallsbøtter er utstyrt med sensorer som sender status til et skybasert system. Systemet omfatter også persontell- ere som teller hvor mange som går inn i et toalettromsområde, og tilstede- sensorer som også...
  • Seite 164 Avfallsbøtte Figur 1. Hver dispenser er trådløst tilkoblet et informasjonssystem som kan brukes av både avdelingsleder og rengjøringspersonell for å gjøre det enklere å planlegge arbeidet effektivt.
  • Seite 165 å spore bruksmønsteret. 2.1 Før du kommer i gang For å kunne komme i gang med Tork EasyCube er det noen handlinger som må utføres. Til å begynne med vil kunden sammen med Essity bestemme hvilke rom som skal inkluderes, og det nødvendige antallet gatewayer som trengs (se kapittel 3.2 for...
  • Seite 166 Tork EasyCube. Applikasjonsserveren i skyen samler sammen alle dataene og behandler dem til nyttig informasjon. Kunden får tilgang til nettapplikasjonen Tork EasyCube for administrasjon og analyse av informasjonen som samles inn. Alle konfigureringer og innstillinger på systemet gjøres under installering.
  • Seite 167 3.1 Sensorer Det er seks sensorer som genererer datapunkter for Tork EasyCube. Dataene fra sensorene omgjøres til verdifull informasjon og gir brukerne innsikt for tiltak. • Nivåsensor og enhet for sensorkommunikasjon måler refillnivåer i Tork-dispenserne. • Sensorer for avfallsbøtter måler avfallsnivået i Tork avfallsbøtter.
  • Seite 168 3.1.1 Nivåsensor Nivåsensoren legges til i et spesielt spor i dispenseren. Tork EasyCube bruker farger for å visualisere refillnivåene som sensorene rapporterer. • Grønn: indikerer at dispenseren fortsatt har nok papir igjen. • Gul: indikerer at det er mulig å fylle på dispenseren.
  • Seite 169 3.1.1.1 Batteriinformasjon for nivåsensoren Hver nivåsensor drives av et Essity-godkjent batteri, CR2450. Braketten der sensoren plasseres er forskjellig i forskjellige dispensere, illustrasjonen viser ett eksempel. Prosedyren for å skifte batteriet er den samme for alle dispenserne. Hvordan skifte batteri: Forsiktig: Fare for eksplosjon hvis batteriet erstattes med feil type.
  • Seite 170 Fjern batteriet Erstatt med et nytt Essity-godkjent batteri Lukk dekselet igjen Sett sensoren tilbake i braketten i dispenseren Resirkuler brukte batterier i henhold til forskriftene.
  • Seite 171 3.1.2 Tork EasyCube enhet for sensorkommunikasjon Enheten for sensorkommunikasjon legges til i et spesielt spor i dispenseren. Tork EasyCube bruker farger for å visualisere fyllingsgraden som sensorene rapporterer. • Grønn: indikerer at dispenseren fortsatt har nok papir eller såpe. • Gul: indikerer at det er mulig å fylle på dispenseren.
  • Seite 172 Fungerer med Artikkelnummer Tork PeakServe kontinuerlig håndtørkdispenser 552500 552508 Tork Twin Mini Jumbo toalettrulldispenser 555500 555508 Tork Hylsefri Mid-size toalettrulldispenser 558040 558048 Tork SmartOne toalettrulldispenser 680000 680008 Tork SmartOne Mini toalettrulldispenser 681000 681008 682000 682808...
  • Seite 173 3.1.3 Tork EasyCube sensor for avfallsbøtte sensoren for avfallsbøtter legges til i et spesielt spor i avfallsbøtten. Tork EasyCube bruker farger for å visualisere fyllingsgraden i avfallsbøtten. • Grønn: indikerer at det fortsatt er plass til papiravfall. • Gul: indikerer at det er papir foran sensoren, hvilket betyr at avfallsbøtten trenger tilsyn.
  • Seite 174 3.1.4 Dispensere med innebygde sensorer Tork-dispensere som Tork Dispenser Skumsåpe med Intuition -sensor trenger ikke en tilleggs sensor. I stedet ™ er det en ekstra radiokomponent i kasset ten som sender informasjon til gatewayen via radiofrekvens 2,4 GHz Systemet drives på samme batteri som dispense ren, så...
  • Seite 175 3.1.5 Persontellere Persontellersensorene genererer data om antall besøkende som passerer sen- soren. Denne informasjonen brukes til å bestemme hvor ofte et rom må rengjøres, slik at rengjøringspersonalet sparer tid og anstrengelser. Det er tre typer persontellere: • Forovervendt personteller • Sidevendt personteller •...
  • Seite 176 Den takmonterte telleren monteres i taket. Sensoren dekker et begrenset område, typisk for besøkende som passerer under sensorområdet. Alle tellerne bruker Thermopile-teknologi og har et utskiftbart batteri. Artikkelnumre: 652830, 652831, 652832 Figur 8: Forovervendt, sidevendt og takmontert personteller...
  • Seite 177 3.1.5.1 Batteriinformasjon for persontellere og tilstede-sensor Hver sensor drives av et Essity-godkjent batteri, CR 2477 N. Prosedyren for å skifte batteri er den samme for alle persontellere og tilstede- sensoren, illustrasjonen viser ett eksempel. Hvordan skifte batteri: • Åpne enheten ved å trykke forsiktig med en skrutrekker eller et annet tynt verktøy på...
  • Seite 178 3.2 Tork EasyCube Gateway Gatewayen samler inn data fra sensorene og sender informasjonen til Tork EasyCube-systemet. Gatewayen fungerer som et kommunikasjonssenter for alle senso rene som den er paret med. Enheten samler inn og behandler innkommende sensordata. Gatewayen må være koblet til en strømforsyning hele tiden.
  • Seite 179 4 Tekniske spesifikasjoner Frekvens 2,405 GHz Radio Radiostandard IEEE 802.15.4 Strømforsyning Inngangsstrøm: 100-240 V AC, utgangsstrøm: 5 V DC, 1,2 A Internettforbindelse 2G/3G Gateway Dimensjoner 188 x 188 x 33 mm Sensorer Rekkeviddemål Nivåsensor Batteri 3 V, 610 mAh, CR2450 Dimensjoner 42 x 40 x 12 mm Sensorer enhet for sensor- Batteri...
  • Seite 180 Batteri 3 V, CR2477N Dimensjoner vegg 58 x 58 x 18 mm Dimensjoner tak 87 x 45 x 12 mm Sensorer Infrarød (IR) Tork Dispenser Skumsåpe med Batteri 4 stk R14 Intuition-sensor, S4 Dimensjoner 278 x 113 x 130 mm Sensorer Infrarød (IR) Avfallsbøtte, B1...
  • Seite 181 Advarsler • Bruk kun strømforsyningen som leveres med Tork EasyCube. • Ikke utsett batteriet for høye temperaturer, ta det fra hverandre, skad det mekanisk eller utsett det for ild. Alt dette kan forårsake en eksplosjon eller brann. • Hvis batteriet er støvete, tørk av med en tørr klut. Det vil øke levetiden på...
  • Seite 182 Ta vare på denne brukerveiledningen. Hvis det er nødvendig å endre installasjonen, kontakt Essity for støtte. Alle endringer eller modifikasjoner på dette utstyret er forbudt. Tork EasyCube må returneres til Essity etter at dens levetid er over. Datamaskin, serverenhet eller smarttelefon osv. er ikke inkludert.
  • Seite 183 WEEE-direktivet setter mål for innsamling, resirkule ring og gjenvinning for alle typer elektriske varer.RoHS-direktivet setter begrensninger for europeiske produsenter når det gjelder hvilke materialer nytt elektronisk utstyr som legges ut i markedet kan inneholde. Batteridirektivet regulerer produksjon og avhending av batterier i Den europeiske union med mål om å...
  • Seite 184 Versjon F Produsert av Essity Hygiene and Health AB SE-405 03 Göteborg, Sverige Besøksadresse: Mölndals Bro 2, Mölndal www.essity.com, www.torkglobal.com Sensorer og gateway er produsert i Sverige Persontellere og tilstede-sensorer er produsert i Mexico Skumsåpedispenser (rustfri) er produsert i Polen Skumsåpedispenser (plast) er produsert i Kina...
  • Seite 185 Tork EasyCube ® Gebruikershandleiding www.tork.nl / www.tork.be...
  • Seite 186 ® voor datagestuurd schoonmaakmanagement. De dispensers en afval bak ken van Tork zijn uitgerust met sensoren die hun status communiceren aan een systeem in de cloud. Het systeem omvat ook tellers die bijhou- den door hoeveel mensen een sanitaire ruimte wordt gebruikt, en aanwe zig heidssensoren die de aanwezigheid van mensen waarnemen.
  • Seite 187 Afvalbak Afbeelding 1. Elke dispenser is draadloos verbonden met een systeem dat door zowel facilitair managers als schoonmakers kan worden gebruikt voor een efficiëntere planning van werkzaamheden.
  • Seite 188 2.1 Voordat u begint Om aan de slag te gaan met Tork EasyCube zijn er een aantal handelingen die moeten worden uitgevoerd. Aanvankelijk zal de klant samen met Essity vaststellen welke sanitaire ruimten erbij worden betrokken en het aantal gateways bepalen dat nodig is om deze locaties te ondersteunen (zie hoofdstuk 3.2 voor meer informatie).
  • Seite 189 Bijna leeg, Tijd voor vullen en Vol. Als er een verandering in de status optreedt, stuurt de gateway de gegevens door naar de Tork EasyCube. In de applicatieserver in de cloud wordt alle data verwerkt en samengevoegd tot nuttige informatie. De klant krijgt toegang tot de webapplicatie van Tork EasyCube voor beheer en analyse van de verzamelde informatie.
  • Seite 190 3.1 Sensoren Er zijn zes sensoren die datapunten voor Tork EasyCube genereren. De gegevens van de sensoren worden omgezet in waardevolle informatie en bieden praktische inzichten voor gebruikers. • Level Sensor en Sensor Communication Unit (SCU) meten de vulniveaus van Tork dispensers.
  • Seite 191 Tork Xpress Medium/Large Recessed Cabinet Towel Adapter 200263 200264 Tork Mini Jumbo Toilet Roll Dispenser 555000 555008 460006 Tork Twin Mid-size Toilet Roll Dispenser 557500 557508 Tork Matic Hand Towel Roll Dispenser 651000 651008 Tork Matic Hand Towel Roll Dispenser – met Intuition-sensor 551100 551108...
  • Seite 192 3.1.1.1 Batterijniveau voor de Level Sensor Elke Level Sensor wordt bediend door een door Essity goedgekeurde batterij, CR2450. Het vak waar de sensor wordt geplaatst ziet er anders uit bij de verschillende dispensers. De afbeelding toont een voorbeeld. De procedure voor het verwisselen van de batterij is hetzelfde voor alle dispensers.
  • Seite 193 Verwijder de batterij Vervang met een nieuwe, door Essity goedgekeurde batterij Sluit het deksel weer Plaats de sensor weer in het vak in de dispenser. Recycle gebruikte batterijen volgens de voorschriften.
  • Seite 194 3.1.2 Tork EasyCube Sensor Communication Unit De Sensor Communication Unit wordt op een speciale plek binnen de dispensers geplaatst. De vulniveaus die worden gemeten door de sensoren worden in Tork EasyCube in kleuren weergegeven. • Groen: geeft aan dat de dispenser nog genoeg papier bevat.
  • Seite 195 Tork PeakServe Continuous Hand Towel Dispenser 552500 552508 Tork Twin Mini Jumbo Toilet Roll Dispenser 555500 555508 Tork Coreless Mid-size Toilet Roll Dispenser 558040 558048 Tork SmartOne Toilet Roll Dispenser 680000 680008 Tork SmartOne Mini Toilet Roll Dispenser, single en twin 681000 681008 682000 682808...
  • Seite 196 3.1.3 Tork EasyCube Bin Sensor Er wordt een sensor toegevoegd op een speciale plek in de afvalbak. Het vulniveau van de afvalbak wordt in het Tork EasyCube-systeem weergegeven in kleuren. • Groen: geeft aan dat er nog ruimte is voor papierafval.
  • Seite 197 3.1.4 Dispensers met ingebouwde sensoren Tork dispensers, zoals Tork Foam Soap Dispenser met Intuition Sensor™ hebben geen aanvullende sensor nodig. In plaats daarvan is er een extra radio- onderdeel in de cassette dat de gegevens via 2,4 GHz radio naar de gateway stuurt.
  • Seite 198 3.1.5 Bezoekerstellers De Bezoekerstellers genereren data over het aantal bezoekers dat langs de doorgang loopt. Deze informatie wordt gebruikt om te bepalen hoe vaak een ruimte moet worden schoongemaakt, wat het schoonmaakpersoneel tijd en moeite bespaart. Er zijn drie soorten bezoekerstellers: •...
  • Seite 199 De teller met plafondinstallatie wordt in het plafond gemonteerd. De sensor beslaat een beperkte ruimte en neemt de mensen waar die onder het sensorgebied door lopen. Alle tellers draaien op thermozuiltechnologie en hebben een verwisselbare batterij. Artikelnummers: 652830, 652831, 652832 Afbeelding 8.
  • Seite 200 3.1.5.1 Batterij-informatie voor de Bezoekerstellers en Aanwezigheidssensor Elke sensor wordt bediend door een door Essity goedgekeurde batterij, CR 2477 N. De procedure voor het vervangen van batterijen is hetzelfde voor alle bezoekerstellers en de aanwezigheidssensor. De afbeelding toont één voorbeeld. Batterij verwisselen: •...
  • Seite 201 3.2 Tork EasyCube Gateway De gateway verzamelt de gegevens van de sen so ren en verstuurt informatie naar het Tork EasyCube systeem. De gateway dient als communicatiepunt voor alle sensoren die eraan verbonden zijn. De unit verzamelt en verwerkt binnenkomende sensorgegevens.
  • Seite 202 4 Technische kenmerken Frequentie 2,405 GHz Radio Radiostandaard IEEE 802.15.4 Stroomadapter Input: 100-240 V AC, Output: 5 V DC, 1,2 A Internetverbinding 2G / 3G Gateway Afmetingen 188 x 188 x 33 mm / 7,4 x 7,4 x 1,3 inch Sensoren Bereikmeting Level Sensor...
  • Seite 203 58 x 58 x 18 mm / 2,2 x 2,2 x 0,7 inch Afmetingen plafond 87 x 45 x 12 mm / 3,4 x 1,7 x 0,4 inch Sensoren Infrarood (IR) Tork Foam Soap Dispenser met Batterij 4 x R14 Intuition-sensor, S4...
  • Seite 204 Waarschuwingen • Gebruik alleen de voeding die is bijgeleverd bij Tork EasyCube. • De batterij niet blootstellen aan hoge temperaturen, uit elkaar halen, mechanisch beschadigen of de batterij in het vuur leggen. De batterij kan dan ontploffing of brand veroorzaken.
  • Seite 205 Tork EasyCube dient aan het einde van zijn levensduur te worden geretourneerd aan Essity. Computer, serverapparaat of smartphone enz. zijn niet inbegrepen. De Tork EasyCube online applicatie is beschikbaar via moderne webbrowsers. De getoonde apparaten zijn niet op ware grootte. Vereenvoudigde conformiteitsverklaring EU: Essity Hygiene and Health AB verklaart hierbij dat de radioapparatuur van Tork EasyCube®...
  • Seite 206 De WEEE-richtlijn stelt doelen voor het verzamelen, recyclen en herstellen van alle soorten elektrische producten. De RoHS-richtlijn stelt beperkingen in voor Europese fabrikanten wat betreft de materiële inhoud van nieuwe elektronische apparaten op de markt. De richtlijn inzake batterijen reguleert de productie en verwijdering van batterijen in de Europese Unie met als doel om de milieuprestatie van batterijen en accu’s te verbeteren.
  • Seite 207 Versie F Geproduceerd door Essity Hygiene and Health AB SE-405 03 Göteborg, Zweden Bezoekadres: Mölndals Bro 2, Mölndal www.essity.com, www.torkglobal.com Sensoren en gateways gemaakt in Zweden Bezoekerstellers en aanwezigheidssensoren gemaakt in Mexico Foam Soap Dispenser (rvs) gemaakt in Polen Foam Soap Dispenser (plastic) gemaakt in China...
  • Seite 208 Tork EasyCube ® Podręcznik użytkownika www.tork.pl...
  • Seite 209 Internecie rzeczy, służące do zarzą dza- ® nia sprzątaniem na podstawie danych. Dozowniki i kosze Tork są wyposażone w  sensory, które informują o  swoim stanie system działający w  technologii chmury. System obejmuje również liczniki gości, które monitorują liczbę osób korzystających z łazienki, a także sensory obecności, wykrywające obecność...
  • Seite 210 Kosz Rys. 1. Każdy dozownik łączy się bezprzewodowo z systemem gromadzenia danych, z którego korzystać mogą kierownicy obiektu oraz personel sprzątający, aby optymalnie planować pracę.
  • Seite 211 Dodaj do panelu status dozownika w ważnym punkcie, aby śledzić zużycie. 2.1 Przed rozpoczęciem Zanim zaczniesz korzystać z systemu Tork EasyCube, konieczne jest wykonanie kilku czynności. Na początku klient i Essity ustalają, które łazienki zostaną objęte systemem oraz określają liczbę potrzebnych modemów (więcej szczegółów w rozdziale 3.2).
  • Seite 212 Tork, np. „prawie pusty”, „czas na zmianę wkładu” oraz „pełny”. Gdy status dozownika się zmienia, modem prze syła informacje do Tork EasyCube. Serwer aplikacji w  chmurze gromadzi wszyst kie informacje i przekształca je w praktyczne dane. Klient ma dostęp do aplikacji internetowej Tork EasyCube, która umożliwia zarządzanie i ...
  • Seite 213 • Sensor poziomu oraz moduł komunikacji sensorów (SCU) mierzy poziom zużycia wkładu w dozownikach Tork. • Sensory w koszu mierzą poziom zapełnienia koszów na odpady Tork. • Dozowniki z wbudowanymi sensorami monitorują poziom mydła w pianie. • Sensor licznika gości zlicza osoby wchodzące przez drzwi.
  • Seite 214 200263 200264 Tork dozownik do papieru toaletowego mini jumbo 555000 555008 460006 Tork podwójny dozownik do ręczników w roli Mid­size 557500 557508 Tork Matic dozownik do ręczników w roli 651000 651008 Tork Matic elektroniczny dozownik do ręczników w roli z sensorem Intuition 551100 551108...
  • Seite 215 3.1.1.1 Informacje o baterii w sensorze poziomu Każdy sensor poziomu jest wyposażony w zatwierdzoną przez Essity baterię CR2450. Uchwyt sensora różni się w zależności od dozownika. Ilustracja ma charakter przykładowy. Procedura wymiany baterii jest identyczna w przy- padku wszystkich dozowników. Aby wymienić baterię: Uwaga: Ryzyko wybuchu w przypadku wymiany na niewłaściwy typ baterii.
  • Seite 216 Wyjmij baterię Zainstaluj nową baterię zatwierdzoną przez Essity Zamknij pokrywkę Umieść sensor z powrotem w uchwycie dozownika. Utylizuj zużyte baterie zgodnie z przepisami.
  • Seite 217 3.1.2 Moduł komunikacji sensorów w systemie Tork EasyCube Moduł komunikacji sensorów jest umieszczany w specjalnym gnieździe dozownika. Poziom zużycia wkładu mierzony przez sensor jest oznaczany kolorystycznie w systemie Tork EasyCube. • Zielony: oznacza, że w  dozowniku zostało wystarcza­ jącodużo papieru. • Żółty: oznacza, że można uzupełnić wkład w dozowniku.
  • Seite 218 Współpracuje z Numer artykułu Tork PeakServe dozownik do ręczników do rąk 552500 552508 Tork podwójny dozownik do papieru toaletowego mini jumbo 555500 555508 Tork dozownik do papieru toaletowego Mid­size bez gilzy 558040 558048 Tork SmartOne dozownik do papieru toaletowego w roli...
  • Seite 219 3.1.3 Sensor w koszu Tork EasyCube Sensor w koszu instaluje się w specjalnym gnieździe kosza. Poziom napełnienia kosza jest oznaczany kolorystycznie w systemie Tork EasyCube. • Zielony: oznacza dużo miejsca na zużyty papier. • Żółty: oznacza wykrycie papieru przed sensorem – kosz wymaga sprawdzenia.
  • Seite 220 3.1.4 Dozowniki z wbudowanymi sensorami Dozowniki Tork, takie jak dozownik do mydła w piance z sensorem Intuition™, nie potrzebują dodatkowego sensora. Dozowniki te zostały wyposażone w  dodatkowy komponent radiowy z  kasetką, która przesyła dane do modemu na częstotliwości 2,4 GHz. System jest zasilany tą samą baterią co dozo wnik, dzięki czemu nie wymaga dodatkowej baterii.
  • Seite 221 3.1.5 Licznik gości Sensory licznika gości generują informacje o  liczbie osób przechodzących przez drzwi. Dane to pozwalają określić, jak często należy wyczyścić pomies­ zczenie, co pozwala personelowi sprzątającemu zaoszczędzić czas i energię. Istnieją trzy typy liczników gości: • Przedni licznik gości •...
  • Seite 222 Sufitowy licznik gości jest montowany na suficie. Sensor obejmuje niedużą powierzchnię i zlicza osoby przechodzące pod nim. Wszystkie liczniki wykorzystują technologię Thermopile i są wyposażone w wy­ mienne baterie. Numery artykułów: 652830, 652831, 652832 Rys. 8. Przedni, boczny i sufitowy licznik gości...
  • Seite 223 3.1.5.1 Informacje o baterii w licznikach gości oraz sensorze obecności Każdy sensor jest wyposażony w zatwierdzoną przez Essity baterię CR 2477 N. Procedura wymiany baterii jest identyczna w przypadku wszystkich dozowni- ków. Ilustracja ma charakter przykładowy. Aby wymienić baterię: • Otwórz urządzenie, naciskając delikatnie śrubokrętem lub innym wąskim narzędziem przycisk „Release”...
  • Seite 224 3.2 Modem Tork EasyCube Modem gromadzi dane z sensorów, a następnie przesyła je do systemu Tork EasyCube. Modem pełni rolę węzła komunikacyjnego dla wszystkich sensorów, z  którymi został sparowany. Urządzenie to gromadzi i przetwarza dane przesyłane przez sensory. Modem wymaga stałego podłączenia do źródła zasilania.
  • Seite 225 4 Dane techniczne Częstotliwość 2,405 GHz Radio Standard radiowy IEEE 802.15.4 Zasilacz Wejście: 100­240 V AC, wyjście: 5 V DC, 1,2 A Łączność z Internetem 2G / 3G Modem Wymiary 188 x 188 x 33 mm Sensory Zakres pomiaru Sensor poziomu Bateria 3 V, 610 mAh, CR2450 Wymiary 42 x 40 x 12 mm Sensory Światło Sensor Bateria 3 V, 500 mAh, CR3032 komunikacji...
  • Seite 226 Wymiar (sufitowy) 87 x 45 x 12 mm Sensory Na podczerwień (IR) Tork dozownik do mydła w pianie Bateria 4 szt. R14 z sensorem Wymiary 278 x 113 x 130 mm Intution (S4) Sensory Na podczerwień (IR) Tork kosz na Bateria 3,6 V, 1,1 Ah, 1/2AA odpady, B1 Wymiary 40 x 100 x 55 mm Zawartość litu < 1 g...
  • Seite 227 • Korzystać tylko z karty SIM zatwierdzonej przez Essity. • W przypadku uszkodzeń lub awarii któregokolwiek elementu Tork EasyCube™, należy skontaktować się z  działem Obsługi Klienta Essity pod numerem 1 866 722 8675 (w Ameryce Pół noc nej). Klientów z Europy prosimy o kontakt z lokalnym przed sta wicielem Essity.
  • Seite 228 Tork EasyCube można otworzyć za pomocą dowolnej, aktualnej przeglądarki. Ilustracje nie przedstawiają faktycznego rozmiaru urządzeń. Uproszczona deklaracja zgodności UE: Niniejszym Essity Hygiene and Health AB oświadcza, że sprzęt radiowy Tork EasyCube™ Gateway jest zgodny z dyrektywą 2014/53/EU. Pełna treść deklaracji zgodności WE jest dostępna na stronie:...
  • Seite 229 Dyrektywa WEEE określa zasady gromadzenia, recyc lingu i  odzyskiwania wszystkich rodzajów urzą dzeń elek trycz­ nych. Dyrektywa RoHS nakłada ograniczenia na euro­ pejskich producentów, dotyczące składu nowych urzą­ dzeń elektronicznych wprowadzanych na rynek. Dyrektywa w  sprawie baterii reguluje produkcję i  utyli­ zację...
  • Seite 230 Wersja F Wyprodukowano przez Essity Hygiene and Health AB SE­405 03 Göteborg, Szwecja Adres dla odwiedzających: Mölndals Bro 2, Mölndal www.essity.com, www.torkglobal.com Sensory i modem wyprodukowano w Szwecji Liczniki gości oraz sensory obecności wyprodukowano w Meksyku Dozownik do mydła w pianie (ze stali nierdzewnej) wyprodukowano w Polsce Dozownik do mydła w pianie (z plastiku) wyprodukowano w Chinach...
  • Seite 231 Tork EasyCube ® Manual do Utilizador www.tork.pt...
  • Seite 232 é uma solução da Internet das Coisas (IoT) para gestão de ® limpeza com base em dados. As papeleiras e dispensadores Tork estão equipados com sensores que comunicam o seu estado a um sistema baseado na nuvem. Adicionalmente, o sistema inclui contadores que contam pessoas que passam numa área de ...
  • Seite 233 Papeleira Figura 1. Cada dispensador está ligado a um sistema de informação através de uma tecno- logia sem fios, podendo ser utilizado por um facility manager ou pelo pessoal de limpeza de modo a facilitar o planeamento de um trabalho mais eficiente.
  • Seite 234 2.1 Antes de começar Para poder começar a utilizar o Tork EasyCube é necessário realizar primeiro algumas atividades. Numa fase inicial, o cliente e a Essity irão determinar em conjunto quais os espaços que serão incluídos e o número de gateways (ver capítulo 3.2 para...
  • Seite 235 Quase Vazio, Substituir a Recarga e Cheio. Sempre que ocorre uma alteração de estado, a gateway encaminha a informação para o Tork EasyCube. Este encontra-se no servidor de aplicações na nuvem onde todos os dados são processados e agregados a informações úteis. O cliente recebe acesso à...
  • Seite 236 3.1 Sensores Há seis sensores diferentes que geram pontos de dados para o Tork EasyCube. Os dados dos sensores são interpretados em informações valiosas e fornecem resultados acionáveis para os utilizadores. • O Sensor de Nível e a Unidade de Comunicação de Sensor medem os níveis de recarga nos dispensadores Tork.
  • Seite 237 Tork Dispensador Duplo de Tamanho Médio para Papel Higiénico 557500 em Rolo Sem Núcleo 557508 Tork Matic Dispensador para Toalha de Mãos em Rolo 651000 651008 Tork Matic Dispensador de Toalha de Mãos em Rolo – com 551100 Sensor Intuition 551108...
  • Seite 238 3.1.1.1 Informações da pilha para o Sensor de Nível Cada Sensor de Nível é operado por uma pilha aprovada pela Essity, CR2450. O suporte onde o sensor é colocado parece diferente para diferentes dispen- sadores, a ilustração mostra um exemplo. O procedimento de troca da pilha é...
  • Seite 239 Retire a pilha Substitua por uma nova pilha aprovada pela Essity Feche novamente a tampa Coloque novamente o sensor no suporte do dispensador. Recicle as pilhas usadas de acordo com os regulamentos.
  • Seite 240 3.1.2 Tork EasyCube Unidade de Comunicação por Sensor A unidade de comunicação por sensor é introduzida numa entrada especial no dispensador. Os níveis de recarga comunicados pelos sensores são apresentados no Tork EasyCube através de cores. • Verde: indica que o dispensador ainda tem papel suficiente.
  • Seite 241 Dispensador Contínuo de Toalhas de Mãos Tork PeakServe 552500 552508 Tork Dispensador Twin para Papel Higiénico Mini Jumbo 555500 555508 Dispensador Tork Mid-Size rolo de papel higiénico sem núcleo 558040 558048 Dispensadores Tork SmartOne para Papel Higiénico em Rolo 680000 680008 Dispensador Tork SmartOne Mini Papel Higiénico, individual e duplo...
  • Seite 242 3.1.3 Tork EasyCube Sensor de Papeleira É introduzido um sensor numa entrada especial contida na papeleira. O nível de enchimento da papeleira é visualizado no sistema Tork EasyCube através de cores. • Verde: indica que ainda há espaço para resíduos de papel.
  • Seite 243 3.1.4 Dispensadores com sensores incorporados Os Dispensadores Tork como o Tork Dispensador para Sabonete em Espuma com Sensor Intuition™ não precisam de um sensor adicional, uma vez que existe um componente adicional de rádio na cassette, o qual encaminha a informação para a gateway através da radiofrequência 2.4 GHz.
  • Seite 244 3.1.5 Contadores de Pessoas Os Sensores de Contagem de Pessoas geram dados sobre o número de visi- tantes que entram na passagem. Esta informação é utilizada para decidir com que frequência é necessário limpar uma divisão, o que poupa tempo e esforço à...
  • Seite 245 O Contador de Montagem no Teto é instalado no teto. O sensor cobre uma área limitada, normalmente, visitantes que passam sob a área do sensor. Todos os contadores utilizam tecnologia de termopilha e têm uma pilha substituível. Números do artigo: 652830, 652831, 652832 Figura 8.
  • Seite 246 3.1.5.1 Informação sobre pilha para Contadores de Pessoas e Sensores de Presença Cada Sensor é operado por uma pilha aprovada pela Essity, CR 2477 N. O procedimento de troca de pilha é o mesmo para todos os contadores de pessoas e sensores de presença, a imagem mostra um exemplo. Para trocar a pilha: •...
  • Seite 247 3.2 Tork EasyCube Gateway A gateway (porta de ligação) recolhe os dados dos sensores e envia informações para o sistema Tork EasyCube. A gateway funciona como eixo de comunicação de todos os sensores com os quais se encontra emparelhada. A unidade recolhe e processa os dados recebidos do sensor.
  • Seite 248 4 Especificação técnica Frequência 2.405 GHz Rádio Padrão de rádio IEEE 802.15.4 Fonte de alimentação Entrada: 100­240V AC, Saída: 5 V DC, 1,2 A Ligação à Internet 2G/3G Gateway Dimensões 188 x 188 x 33 mm Sensores Medição do alcance Sensor de Pilha 3 V, 610 mAh, CR 2450 Nível Dimensões...
  • Seite 249 Pessoas Dimensão parede 58 x 58 x 18 mm Dimensão teto 87 x 45 x 12 mm Sensores Infravermelhos (IV) Tork Sabonete de Espuma Pilha 4 pcs de R14 Dispensador com Dimensões 278 x 113 x 130 mm sensor Intuition, S4...
  • Seite 250 • Não toque na área do sensor. Isto afeta o desempenho do sensor. • Utilize apenas o cartão SIM fornecido pela Essity. • Se qualquer conteúdo do Tork EasyCube parecer estar quebrado ® ou danificado, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente da Essity através do número +1 866 722 8675, na América do Norte.
  • Seite 251 Caso seja necessário efetuar alterações à instalação, deve contactar a Essity e solicitar apoio. Não são permitidas alterações ou modificações a este equipamento. O Tork EasyCube deve ser devolvido à Essity quando atingir o fim de vida útil. Computador, servidor ou smartphone, entre outros, não incluídos.
  • Seite 252 A Diretiva REEE (Resíduos de equipamentos elétricos e eletró nicos) estabelece os objetivos para a recolha, reciclagem e recuperação de todos os tipos de produtos eletrónicos. A Diretiva RSP (Redução de substâncias perigosas) impõe restrições aos fabricantes europeus no que diz respeito ao conteúdo material de novos equipamentos eletrónicos introduzidos no mercado.
  • Seite 253 Versão F Fabricado pela Essity Hygiene and Health AB SE-405 03 Göteborg, Suécia Endereço para visitantes: Mölndals Bro 2, Mölndal www.essity.com, www.torkglobal.com Os Sensores e a Gateway são fabricados na Suécia Os Contadores de Pessoas e os Sensores de Presença são fabricados no México O dispensador de sabonete de espuma (em inox) é...
  • Seite 254 Tork EasyCube ® Användarmanual www.tork.se...
  • Seite 255 är en Internet of Things-lösning (IoT) för datadriven städhantering. ® Dispensrar och papperskorgar från Tork är utrustade med sensorer som kommunicerar sin status till ett molnbaserat system. Systemet inkluderar även personräknare som räknar hur många människor som passerar i toalettutrymmet och närvarosensorer som känner av om det är människor närvarande.
  • Seite 256 Papperskorg Figur 1. Varje dispenser är trådlöst uppkopplad till ett informationssystem som kan användas av anläggningschefer såväl som städpersonal, i syfte att planera arbetet mer effektivt.
  • Seite 257 2.1 Innan påbörjad användning För att kunna använda Tork EasyCube krävs vissa förberedande åtgärder. Till en början kommer kunden, tillsammans med Essity, bestämma hur många rum som ska inkluderas och hur många gateways som kommer att behövas (se kapitel 3.2 för vidare förklaring) för att stödja dessa platser.
  • Seite 258 Figur 3. De olika komponenterna för Tork EasyCube Sensorerna skickar data till gatewayen med ett förinställt tidsintervall. Gatewayen är konfigurerad för dispensrar och besöksräknare från Tork med valda statusnivåer t.ex. nästan tom, dags att fylla på och full. Om en statusförändring inträffar kommer gatewayen att vidarebefordra informationen till Tork EasyCube.
  • Seite 259 3.1 Sensorer Det finns sex sensorer som genererar datapunkter för Tork EasyCube. Data från sensorerna tolkas till värdefull information och ger användaren insikter som kan omsättas i åtgärder. • Nivåsensorn och enheten för sensorkommunikation mäter refillnivån i dispensrarna från Tork. • Papperskorgssensorer mäter nivån av skräp i papperskorgar från Tork.
  • Seite 260 3.1.1 Nivåsensor Nivåsensorn placeras i en speciell öppning i dispensern. Refillnivåerna som rapporteras av sensorerna visualiseras med färg i Tork EasyCube. • Grönt: visar att dispensern fortfarande har tillräckligt med papper kvar. • Gult: visar att det är möjligt att fylla på dispensern.
  • Seite 261 3.1.1.1Batteriinformationförnivåsensorn Varje nivåsensor drivs av ett batteri som godkänts av Essity, CR2450. Hållaren där sensorn placeras ser olika ut på olika dispensrar, illustrationen visar ett exempel. Proceduren för att byta batteri är densamma för alla dispensrar. Byte av batteri: Varning: risk för explosion om batteriet byts ut mot en felaktig modell.
  • Seite 262 Avlägsna batteriet Byt ut mot ett nytt godkänt batteri av Essity Stäng luckan igen Placera sensorn in i fästet igen i dispensern. Återvinn använda batterier enligt föreskrifter.
  • Seite 263 3.1.2TorkEasyCubeEnhetförsensorkommunikation Enheten för sensorkommunikation placeras i en speciell öppning i dispen- sern. Refillnivåerna som rapporteras av sensorerna visualiseras med hjälp av färger i Tork EasyCube. • Grönt: visar att dispensrarna fortfarande har tillräckligt med papper kvar. • Gult: visar att det är möjligt att fylla på dispensern.
  • Seite 264 Tork PeakServe® Dispenser Continuous Handduk 552500 552508 Tork Dispenser Mini Jumbo Twin Toalettpapper 555500 555508 Tork Dispenser Coreless Mid-size Toalettpapper 558040 558048 Tork SmartOne Dispenser Toalettpapper 680000 680008 Tork SmartOne Mini Dispenser Toalettpapper, single och twin 681000 681008 682000 682808...
  • Seite 265 3.1.3 Tork EasyCube Sensor till papperskorg En papperskorgssensor placeras i en speciell öppning på soptunnan. Soptunnans fyllnadsnivå visualiseras i Tork EasyCube med hjälp av färger. • Grönt: visar att det fortfarande finns plats för pappersavfall. • Gult: visar att det finns papper framför sensorn, vilket betyder att papperskorgen måste tömmas.
  • Seite 266 3.1.4 D ispensrarmedinbyggdasensorer Dispensrar från Tork såsom Tork Dispenser Skumtvål med Intuition sensor kräver ingen extra sensor. Istället ® finns en radiokomponent i kassetten som skickar vidare information till gatewayen via radiofrekvensen på 2,4 GHz. Systemet drivs med samma batteri som dispensern, så...
  • Seite 267 3.1.5 Personräknare Personräknarsensorerna samlar in data om antalet besökare som passerar. Informationen används för att avgöra hur ofta ett rum måste städas, vilket sparar tid och ansträngning för städpersonalen. Det finns tre typer av personräknare: • Personräknare med frontvy • Personräknare med sidovy •...
  • Seite 268 Den takmonterade personräknaren monteras i taket. Sensorn täcker en begränsad yta och vanligtvis passerar besökarna under sensorområdet. Alla räknare drivs med Thermopile-teknik och har ett utbytbart batteri. Artikelnummer: 652830, 652831, 652832 Figur 8. Personräknare med frontvy, sidovy och takmonterad...
  • Seite 269 3.1.5.1 B atteriinformationförpersonräknareochnärvarosensor Varje sensor drivs av ett batteri som godkänts av Essity, CR2477N. Proceduren för batteribyte är densamma för alla personräknare och närvaro- sensorer, illustrationen visar ett exempel. Byte av batteri: • Öppna produkten genom att försiktigt trycka på Release-knappen med en skruvmejsel eller ett annat tunt verktyg •...
  • Seite 270 3.2 Tork EasyCube Gateway Gatewayen samlar in data från sensorerna och skickar informationen till Tork EasyCube systemet. Gatewayen fungerar som ett kommunikationsnav för alla sensorer som är kopplade till den. Enheten samlar in och behand- lar inkommande sensordata. Gatewayen måste hela tiden vara ansluten till ett eluttag.
  • Seite 271 4Tekniskspecifikation Frekvens 2,405 GHz Radio Radiostandard IEEE 802.15.4 Strömadapter Ingångseffekt: 100–240 V AC, uteffekt: 5 V DC, 1,2 A Internetanslutning 2G/3G Gateway Mått 188 x 188 x 33 mm/7,4 x 7,4 x 1,3 tum Sensorer Räckviddsmått Nivåsensor Batteri 3 V, 610 mAh, CR2450 Mått 42 x 40 x 12 mm / 1,6 x 1,6 x 0,5 tum Sensorer Ljusstyrda Sensor...
  • Seite 272 Dispenser med Batteri 4 st. av R14 Intuition sensor, S4 Mått 278 x 113 x 130 mm/10,9 x 4,5 x 5,12 tum Sensorer Infraröda (IR) Tork Papperskorg, B1 Batteri 3,6 V, 1,1 Ah, 1/2 AA Mått 40 x 100 x 55 mm/ 1,6 x 4,0 x 2,1 tum...
  • Seite 273 • O m batteriet är dammigt, torka av det med en torr trasa. Det ökar batteriets livslängd. •Rörintesensorområdet.Detpåverkarsensornsprestanda. •AnvändenbartSIM-kortsomtillhandahållsavEssity. • O m något av innehållet i Tork EasyCube verkar vara skadat ® eller trasigt, kontakta Essity Kundservice på telefonnummer +1 866 722 8675, i Nordamerika. För Europa, kontakta vår...
  • Seite 274 Spara denna användarmanual som framtida referens. Om några ändringar i installationen behövs, kontakta Essity för support. Inga ändringar eller modifikationer av denna utrustning är tillåten. Tork EasyCube måste återlämnas till Essity vid slutet av dess livslängd. Datorer, serviceenheter eller smartphones etc. ingår inte. Webbapplikationen för Tork Easy Cube kan nås via en modern webbläsare.
  • Seite 275 WEEE-direktivet sätter upp mål för insamling, återvin- ning och återhämtning för alla typer av elektriska varor. RoHS-direktivet sätter upp begränsningar för europe- iska tillverkare gällande materialinnehållet i elektronisk utrustning på marknaden. Batteridirektivet reglerar tillverkning och kassering av batterier inom EU, med målet att förbättra miljöpre- standan för batterier och ackumulatorer.
  • Seite 276 Version F Tillverkad av Essity Hygiene and Health AB SE-405 03 Göteborg Besöksadress: Mölndals Bro 2, Mölndal www.essity.com, www.torkglobal.com Sensorer och gateway tillverkas i Sverige Personräknare och närvarosensorer tillverkas i Mexiko Skumtvålsdispenser (i rostfritt stål) är tillverkad i Polen Skumtvålsdispenser (i plast) är tillverkad i Kina...