Ergänzung zum handbuch des tellerstreuer (28 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Trejon Knickkran S-Line
Seite 1
Ausgabe: 1606 Gebrauchs- und Wartungsanweisung Knickkran S-Line ACHTUNG! Lesen Sie das Handbuch vor der Inbetriebnahme TREJON FÖRSÄLJNING AB Företagsvägen 9 SE-911 35 VÄNNÄSBY SWEDEN Tel: + 46 (0)935 39 900 Fax: + 46 (0)935 39 919 Webb: trejon.se...
Seite 2
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) Breddningsvingen monteras på insidan av maskinen...
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) INHALTSVERZEICHNIS Einführung ......................8 Einleitung ......................8 Beschreibung ..................... 8 Detailbeschreibung .................... 9 Breddningsvingen monteras på insidan Technische Daten .................... 11 av maskinen Rechte und linke Seite ..................11 Bewegungsschema ..................12 Sicherheitsanweisungen ..................14 Sicherheitsvorschriften ..................
Seite 4
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) Verwenden Sie Original Ersatzteile ..............33 EG-Konformitätsdeklaration ..................34 Breddningsvingen monteras på insidan av maskinen...
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) SICHERHEITSSYMBOLE Achtung! Dieses Warnungssymbol finden Sie überall in dieser Gebrauchsanweisung und es soll Breddningsvingen Sie auf Sicherheitsanweisungen für Sie, Ihre Angestellten und sonstige Personen die mit der monteras på insidan Maschine in Kontakt kommen aufmerksam machen. Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann av maskinen zu ernsthaften Verletzungen bis hin zu Todesfällen führen.
Seite 6
Sollten Sie bei der Nutzung der Maschine oder beim Lesen dieses Handbuches Fragen haben, av maskinen können Sie gerne mit uns Kontakt aufnehmen. TREJON AB Företagsvägen 9 SE-911 35 Vännäsby Schweden Tel: + 46 (0)935 399 00...
Seite 7
Traktor des Kunden bevor das Gespann in Gebrauch genommen werden kann. Gebrauchsanweisung an den Kunden übergeben. Bitte füllen Sie die Gebrauchsanweisung zusammen mit dem Kunden aus und registrieren Sie die Übergabe auf trejon.se Bitte die Seriennummer der Maschine rechts S/N:...
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) 1 Einführung 1.1 Einleitung Wir danken Ihnen für Ihre Wahl dieses MULTI FOREST Produkts. Wir haben uns darauf konzentriert, eine starke und gute Maschine, die viele Jahre halten wird, herzustellen. Da die Lebensdauer der Maschine nicht nur von uns, sondern auch von Ihnen abhängt, haben wir eine Gebrauchsanweisung zusammengestellt, die die korrekte Wartung und den korrekten Gebrauch der Maschine beschreibt.
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) Bedienungselemente Breddningsvingen monteras på insidan av maskinen Manuelle Steuerung 1. Betätigungshebel für Kranrotation und 4. Bedienungsknöpfe für Greiferzylinder Knickzylinder 2. Bedienungsknöpfe für Ausleger 5. Betätigungshebel für Greiferrotator und Hebezylinder 3. Betätigungshebel für linkes und rechtes Stützbein (falls montiert) EHC –...
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) 2 Sicherheitsanweisungen 2.1 Sicherheitsvorschriften Lesen Sie die Gebrauchsanweisung. Alle Maschinenführer müssen den Inhalt dieser Gebrauchsanweisung und der Sicherheitsvorschriften lesen und verstehen, damit vor der Inbetriebnahme der Maschine/des Geräts keine Unklarheiten über die Anwendung vorliegen. Bei eventuellen Fragen, wenden Sie sich bitte an Ihren Wiederverkäufer. Die Anwendung der Maschine ist verboten, wenn der Nutzer die Risikofaktoren im Breddningsvingen Zusammenhang der Anwendung der Maschine nicht kennt und während der Anwendung...
Seite 15
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) Bewegliche Teile Beachten Sie dass Arme, Beine oder andere Körperteile, sowie Kleidungsstücke nicht mit den beweglichen Teilen der Maschine in Kontakt kommen. Tragen Sie keine lose sitzende Kleidung. Lassen Sie die Maschine selber arbeiten, stecken Sie keine Hände oder Finger in sie um zu helfen.
Seite 16
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) Schutzkabine Die Maschine darf nur mit Traktoren mit einer zugelassenen Schutzkabine benutzt werden. Türen und Fenster sind während der Arbeit zu schließen. Ehe der Traktorführer die Kabine verlässt müssen alle beweglichen Teile, inklusive des Motors, still stehen sowie die Handbremse angezogen sein.
Seite 17
Forstkran nur aus der Kabine des Traktors heraus oder mit einem Minimumabstand von 10m zur Maschine bedienen. Ersatzteile Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile für die Maschine. Sollten Sie Fragen zur Maschine oder ihren Funktionen haben, nehmen Sie bitte mit Ihrem Wiederverkäufer oder der Firma Trejon AB Kontakt auf.
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) 2.2 Sicherheitssymbole Alle Warnungsaufkleber müssen sauber und leserlich sein. Fehlende oder beschädigte Aufkleber müssen ersetzt werden; Bestellen Sie neue Aufkleber von Ihrem Wiederverkäufer. Aufkleber auf dem Kran Breddningsvingen monteras på insidan av maskinen Das Symbol rechts zeigt: Warnung! 1) Halten Sie sich nicht in der Nähe auf;...
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) 3 Anwendung der Maschine 3.1 Montage Warnung! Verwenden Sie geeignetes Hebezeug um die Teile aus den Holzkisten zu heben, Breddningsvingen Quetschgefahr. Heben Sie nicht von Hand. monteras på insidan av maskinen Quetschgefahr. Beim Ankuppeln dürfen Sie sich nicht zwischen der Maschine und dem Traktor aufhalten.
Seite 20
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) Normalerweise wird der Kran komplett montiert (mit dem Hydraulikpaket) ausgeliefert, entweder separat oder auf einem Anhänger montiert. Bei der Montage des Krans auf einem eigenen Anhänger, oder an anderen Geräten, sollten folgende Punkte beachtet werden. Montieren Sie den Kran auf einer Montageplatte entsprechend unseren Empfehlungen.
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) 3.2 Vor dem Start der Maschine Warnung! Eventuelle Risse oder andere Schäden, beim Betrieb zu Brüchen führen können, müssen unbedingt behoben werden bevor der Kran in Betrieb genommen wird. Lockere Schrauben und Bolzen können beim Laden brechen. Unzureichende Breddningsvingen Schmierung und niedriges Ölniveau können zu teuren Schäden am Kran führen.
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) 3.3 Justierungen Warnung! Verlassen Sie sich niemals komplett auf die Hebeanordnung des Traktors. Stützen Sie das Gerät stattdessen ordentlich auf Böcken oder ähnlichem auf, damit die Maschine nicht fallen kann. Breddningsvingen EHC und funkgesteuerte Ventile müssen durch den Händler mit Kran und Traktor des monteras på...
Seite 23
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) Nur in Ausnahmefällen darf der Kran bei Temperaturen unter - 20C verwendet werden. Eine Not-Aus-Funktion sollte in der Nähe der Kransteuerung montiert werden (da die Not-Aus-Funktion betätigt wird, muss die hydraulische Kraftversorgung des Krans unmittelbar unterbrochen werden). Bedienung Breddningsvingen monteras på...
Seite 24
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) Stabilitätstest Informationen Leistung Ihres Traktors sowie dessen Kompatibilität mit einem entsprechenden Rücke wagen und Kran erhalten Sie von Ihrem Vertriebspartner. Die nachfolgende Tabelle stammt aus den Verkaufsunterlagen und zeigt, welche Kräne für welchen Rücke wagen empfohlen werden: Empf.
Seite 25
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) Fahranweisungen Überprüfen Sie bei Kälte, dass die Hebel ordnungsgemäß funktionieren, wenn der Traktor gestartet wird. Überprüfen Sie, dass die Hebel in die mittlere Position zurückgehen, wenn sie losgelassen werden. Sollten die Ventile durch die Kälte träge sein, lassen Sie das Öl im Kran so lange durchlaufen, bis der Ventilblock aufgewärmt ist.
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) 3.5 Transport und Abkopplung Warnung! Wenn der Kranarm nicht ganz gesenkt und blockiert wurde, kann der Kranarm während der Fahrt schwenken. Das kann Gefahren für andere Verkehrsteilnehmer und für Breddningsvingen Schäden an der Ausrüstung bedeuten. monteras på...
Stellen Sie sicher, dass keine anderen Personen in der Nähe verletzt werden können. Schweißarbeiten an, und Bohren in tragenden Teilen dürfen niemals ohne die Genehmigung der Firma Trejon ausgeführt werden. Verschlissene Bolzen und Schrauben können unter Belastung brechen. Beim Auftreten von Rissen muss der Betrieb unmittelbar eingestellt werden.
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) 4.2 Wartungsplan Tägliche Kontrolle: Kontrolle auf eventuelle Ölleckage. Entfernen Sie fremde Gegenstände wie Zweige, Lehm, Schnee, Eis. Dass alle Schrauben und Bolzen korrekt angezogen sind und tragende Teile keine Risse haben. Breddningsvingen Die Dicke des Rings der Zugöse nirgendwo niedriger als 20mm ist. Die Zugöse darf monteras på...
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) 4.3 Vor dem Saisonbeginn Müssen alle oben genannten Punkte durchgegangen werden. Guter Service gibt der Maschine eine erheblich längere Lebensdauer und Ihnen eine Anwendung mit weniger Problemen. 4.4 Nach dem Ende der Saison Muss die Maschine gründlich gereinigt, danach geschmiert und gewartet werden (das Drehgehäuse darf nicht mit Hochdruck gereinigt werden).
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) Drehgehäuse Kontrollieren und wechseln Sie das Öl im Drehgehäuse des Krans nach dem Wartungsplan. Breddningsvingen monteras på insidan av maskinen Niveauanzeiger für Drehgehäuse Ablasszapfen und Einfüllstutzen Das Ölniveau muss die Hälfte des des Drehgehäuses Niveauanzeigers decken. 4.7 Rotator Für die Wartung des Rotators, siehe das separate Handbuch, das dem Rotator beiliegt.
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) 4.8 Schmierplan Breddningsvingen monteras på insidan av maskinen Schmierplan für S-Line Bei der Schmierung/Fettung des Schwenkwerks den Kran entlasten indem der Greifer auf dem Boden abgestellt wird!
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) 5 Fehlersuche Problem Vermutliche Ursache Maßnahme Der Kran steht still oder Kontrollieren Sie dass das Öl Kontrolle des Ölniveaus, bewegt sich in allen ankommt. Hydraulikfilters und der Funktionen nur langsam. Hydraulikpumpe. Verunreinigungen im Breddningsvingen Druckbegrenzungsventil. Das Ventil demontieren und monteras på...
Garantierte Zugänglichkeit durch den TREJON Verkaufspartner Die Originalteile und Zubehör von Trejon wurden speziell für diese Maschinen konstruiert. Die Montage und/oder Verwendung von Nichtoriginalteilen und Zubehören kann die technischen Eigenschaften Ihrer Maschine negativ verändern. Der Hersteller übernimmt keine Garantie für Schäden die auf der Verwendung von Nichtoriginalteilen oder Zubehör beruhen.
Seite 34
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) EG-Konformitätsdeklaration Nach der EG-Richtlinie 2006/42/EG Breddningsvingen monteras på insidan TREJON FÖRSÄLJNING AB av maskinen (Name des Bieters)............................SE – 911 35 Vännäsby, Företagsvägen 9 ............................……….. (Vollständige Firmenadresse – bei bevollmächtigten Zusammenarbeitspartnern mit Sitz innerhalb der EG wird auch der Firmenname und Sitz des Herstellers angegeben) Deklarieren in alleiniger Verantwortung dass das unten aufgeführte Produkt...
Seite 35
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) Breddningsvingen monteras på insidan av maskinen...
Seite 36
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) Breddningsvingen monteras på insidan av maskinen...
Seite 37
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) Breddningsvingen monteras på insidan av maskinen...
Seite 38
Gebrauchansweisung MULTIFOREST S-Line Kran (1606) Breddningsvingen monteras på insidan av maskinen...
Seite 39
Die TREJON AB behält sich das Recht die gezeigten Modelle aus technischen und ökonomischen Gründen zu verändern und zu verbessern vor, ohne die Forderung die Veränderungen an schon gelieferten Maschinen durchzuführen. Die Bilder in der Gebrauchsanweisung zeigen nicht immer die gelieferte Maschine.
Seite 40
TREJON FÖRSÄLJNINGS AB Företagsvägen 9 SE-911 35 VÄNNÄSBY SWEDEN Tel: + 46 (0)935 39 900 Fax: + 46 (0)935 39 919 Webb: trejon.se...