Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DX806 |
R
Montageanleitung
Mounting instructions
Notice de montage
Montagehandleiding
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Instrukcja montażu
Montážní návod
Návod na montáž
Инструкция по монтажу
Monteringsanvisning
Monteringsvejledning
Szerelési útmutató
安装说明
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bernstein DX806

  • Seite 1 DX806 | Montageanleitung Mounting instructions Notice de montage Montagehandleiding Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Instrukcja montażu Montážní návod Návod na montáž Инструкция по монтажу Monteringsanvisning Monteringsvejledning Szerelési útmutató 安装说明...
  • Seite 2: Installation Instructions

    Montageanleitung Návod na montáž Technische Änderungen vorbehalten. Technické zmeny vyhradené. Duschkabine vor dem Einbau sofort auf Transportschäden oder anderweitige Pred inštaláciou sprchový kút okamžite skontrolujte, či nie je poškodený pri preprave alebo Beschädigungen prüfen. Für Ihre eigene Sicherheit ist die Prüfung der Glasteile či nedošlo k inému poškodeniu.
  • Seite 3 Duschkabinen sind zur Montage auf Duschwannen bestimmt. Bei anderweitiger Verwendung ist ein gleichwertiger Duschbereich (Abdichtung zum Estrich, Gefälle, …) sicherzustellen. Bei Montage auf Fuge ist bauseits sicherzustellen, dass es sich um eine wartungsfreie wasserdichte Verfugung handelt. Bei bodenfreier und bodenferner Montage sind bauseits Maßnahmen gegen die Rutschgefahr vor der Duschkabine zu treffen.
  • Seite 4: Einbaurichtung

    Einbaurichtung / Installation direction / Montage Direction / Installatierichting / Direzione di installazione / Dirección de instalación / Kierunek instalacji / Směr instalace / Направление монтажа / Installationsriktning / Installationsretning / Beépítési irány / felszerelés / 安裝方向 Türanschlag links Türanschlag rechts Door swing right Door swing left La porte s‘ouvre à...
  • Seite 5: Lieferumfang

    Lieferumfang / Scope of delivery / Étendue de la livraison / Omvang van de levering / Ambito di consegna / Volumen de suministro / Zakres dostawy / Rozsah dodávky / Rozsah dodávky / Комплект поставки / Omfattning av leveransen / Leveringsomfang / Szállítási terjedelem / 交貨範圍...
  • Seite 6 Abmessungen / Dimensions / Dimensions / Afmetingen / Dimensioni / Dimensiones / Wymiary / Rozměry / Rozmery / Размеры / Mått / Dimensioner / Méretek / 尺寸 1950 mm Y (min) Y (max) Y mm Y mm (min) (max) 1000 1000 Y (min) 1100...
  • Seite 7 Duschtasse Shower tray / Receveur de douche / Douchebak / Piatto doccia / Plato de ducha / Brodzik prysznicowy / Sprchová vanička / Sprchová vanička / Душевой поддон / Duschkar / Brusebad / Zuhanyzó tálca / 淋浴盘 Fliesenboden / Tiled floor / Carrelage / Tegelvloer / Pavimento piastrellato / Suelo de baldosas / Podłoga wyłożona kafelkami / Dlážděná...
  • Seite 9 ≥ 35 mm Ø 6 mm...
  • Seite 10 außen outside extérieur buiten all´esterno fuera zewnatrz zvenku vonku снаружи utvändigt udvendig külső ≥ 35 mm 外围 Ø 6 mm Ø 6 mm 11.3 11.3...
  • Seite 11 11.4 11.3 11.2 bei Bedarf if necessary en cas de besoin indien nodig in caso di bisogno cuando sea necesario przy zapotrzebowaniu 11.4 dle potreby v prípade potreby Параметры 11.2 настройки Vid behov Ved behov 11.3 Igény szerint 设置选项 11.3 innen inside intérieur...
  • Seite 12 11.3 ≥ 35 mm Ø 6 mm Ø 6 mm 11.3...
  • Seite 13 13.5 13.4 13.3 13.2 13.1 90°...
  • Seite 14 11.3...
  • Seite 15 ≈ 2 mm ≈ 2 mm 11.4 11.2 11.2 11.2 11.3 11.3 ≈ 2 mm ≈ 2 mm außen außen outside outside extérieur extérieur 11.4 11.4 buiten buiten all´esterno all´esterno fuera fuera zewnatrz zewnatrz zvenku zvenku vonku vonku снаружи снаружи utvändigt utvändigt udvendig...
  • Seite 16 ≈ ≈ innen inside intérieur binnenzijde interno dentro w srodku uvnitr vnútri Внутри invändigt indvendig belülről 内部...
  • Seite 17 außen outside extérieur buiten all´esterno fuera zewnatrz zvenku vonku Снаружи utvändigt udvendig külső 外围...
  • Seite 18 12.5 12.4 12.3 12.1 12.2 innen inside intérieur binnenzijde interno dentro w srodku uvnitr vnútri Внутри invändigt indvendig belülről 内部...
  • Seite 20 außen outside extérieur buiten all´esterno fuera zewnatrz zvenku vonku Снаружи utvändigt udvendig külső 外围...
  • Seite 21 16.1 bei Bedarf if necessary 15.1 en cas de besoin indien nodig in caso di bisogno cuando sea necesario przy zapotrzebowaniu dle potreby v prípade potreby Параметры настройки Vid behov Ved behov Igény szerint 设置选项...
  • Seite 22 16.1 15.1 außen außen outside outside extérieur extérieur buiten buiten all´esterno all´esterno fuera fuera zewnatrz zewnatrz zvenku zvenku vonku vonku Снаружи Снаружи utvändigt utvändigt udvendig udvendig külső külső 外围 外围...
  • Seite 23 Einstellmöglichkeiten adjustment possibilities possibilités d‘ajustage Instelmogelijkheden possibilità d‘aggiustamento posibilidades de ajuste Mozliwosc zastosowania Možnosti nastavení Možnosti nastavenia Параметры настройки Inställningsmöjligheter Indstillingsmuligheder Beállítások 设置选项 13.3 innen inside intérieur binnenzijde interno dentro w srodku uvnitr vnútri Внутри invändigt indvendig belülről 内部 13.5...
  • Seite 24 11.2 11.2...
  • Seite 25 11.2 außen außen outside outside extérieur extérieur buiten buiten all´esterno all´esterno fuera fuera zewnatrz zewnatrz zvenku zvenku vonku vonku снаружи снаружи utvändigt utvändigt udvendig udvendig külső külső 外围 外围...
  • Seite 26 10.4 10.2 10.5 10.6 10.3 10.1 10.4 10.5 10.6 10.2 10.4 10.1 10.5 10.6 10.2 10.4 10.1...
  • Seite 27 außen außen outside outside extérieur extérieur buiten buiten all´esterno all´esterno fuera fuera zewnatrz zewnatrz zvenku zvenku vonku vonku снаружи снаружи utvändigt utvändigt udvendig udvendig külső külső 外围 外围...
  • Seite 28 DX806 | Montageanleitung Mounting instructions Notice de montage Montagehandleiding Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Instrukcja montażu Montážní návod Návod na montáž Инструкция по монтажу Monteringsanvisning Monteringsvejledning Szerelési útmutató 安装说明...
  • Seite 29 Lieferumfang / Scope of delivery / Étendue de la livraison / Omvang van de levering / Ambito di consegna / Volumen de suministro / Zakres dostawy / Rozsah dodávky / Rozsah dodávky / Комплект поставки / Omfattning av leveransen / Leveringsomfang / Szállítási terjedelem / 交貨範圍...
  • Seite 31 ≥ 35 mm Ø 6 mm...
  • Seite 32 innen inside intérieur binnenzijde interno dentro w srodku uvnitr vnútri Внутри invändigt indvendig belülről 内部 ≥ 35 mm Ø 6 mm Ø 6 mm 11.3 innen inside intérieur binnenzijde interno dentro 11.3 w srodku uvnitr vnútri Внутри invändigt indvendig belülről 内部...
  • Seite 33 11.4 11.3 11.2 bei Bedarf if necessary en cas de besoin indien nodig in caso di bisogno cuando sea necesario przy zapotrzebowaniu 11.4 dle potreby v prípade potreby Параметры 11.2 настройки Vid behov Ved behov 11.3 Igény szerint 设置选项 11.3...
  • Seite 34 11.3 ≥ 35 mm Ø 6 mm Ø 6 mm 11.3...
  • Seite 35 13.5 13.4 13.3 13.2 13.1 90°...
  • Seite 36 11.3...
  • Seite 37 ≈ 2 mm ≈ 2 mm 11.4 11.2 11.2 11.2 11.3 11.3 außen außen ≈ 2 mm ≈ 2 mm outside outside extérieur extérieur 11.4 11.4 buiten buiten all´esterno all´esterno fuera fuera zewnatrz zewnatrz zvenku zvenku vonku vonku снаружи снаружи utvändigt utvändigt udvendig...
  • Seite 38 ≈ ≈ innen inside intérieur binnenzijde interno dentro w srodku uvnitr vnútri Внутри invändigt indvendig belülről 内部...
  • Seite 39 außen outside extérieur buiten all´esterno fuera zewnatrz zvenku vonku Снаружи utvändigt udvendig külső 外围...
  • Seite 40 12.5 12.4 12.3 12.1 12.2 innen inside intérieur binnenzijde interno dentro w srodku uvnitr vnútri Внутри invändigt indvendig belülről 内部...
  • Seite 42 außen outside extérieur buiten all´esterno fuera zewnatrz zvenku vonku Снаружи utvändigt udvendig külső 外围 innen inside intérieur binnenzijde interno dentro w srodku uvnitr vnútri Внутри invändigt indvendig belülről 内部...
  • Seite 43 16.1 bei Bedarf if necessary en cas de besoin indien nodig in caso di bisogno cuando sea necesario przy zapotrzebowaniu dle potreby v prípade potreby 15.1 Параметры настройки Vid behov Ved behov Igény szerint 设置选项 16.1 außen outside extérieur buiten all´esterno fuera zewnatrz...
  • Seite 44 Einstellmöglichkeiten adjustment possibilities possibilités d‘ajustage Instelmogelijkheden possibilità d‘aggiustamento posibilidades de ajuste Mozliwosc zastosowania Možnosti nastavení Možnosti nastavenia Параметры настройки Inställningsmöjligheter Indstillingsmuligheder Beállítások 设置选项 13.3 innen inside intérieur binnenzijde interno dentro w srodku uvnitr vnútri Внутри invändigt indvendig belülről 内部 13.5...
  • Seite 45 außen outside extérieur buiten all´esterno fuera zewnatrz zvenku vonku снаружи utvändigt udvendig külső 外围 11.2 11.2...
  • Seite 46 außen außen outside outside extérieur extérieur buiten buiten all´esterno all´esterno fuera fuera zewnatrz zewnatrz zvenku zvenku vonku vonku снаружи снаружи utvändigt utvändigt udvendig udvendig külső külső 外围 外围...
  • Seite 47 10.4 10.2 10.5 10.6 10.3 10.1 10.4 10.5 10.6 10.2 10.4 10.1 10.5 10.6 10.2 10.4 10.1...
  • Seite 48 Fuge abdichten seal joint étancher le joint Verbinding afdichten Giunto di tenuta Junta de sellado Złącze uszczelniające Těsnicí spoj Tesniaci spoj Герметизация стыка Forsegling af samling Försegling av fogen Tömítő illesztés 密封接頭 außen außen outside outside extérieur extérieur buiten buiten all´esterno all´esterno fuera...
  • Seite 49 Pflege Um die üblichen Flecken, Kalk und täglichen Schmutz zu entfernen genügt ein feuchtes Tuch mit gewöhnlichem, nicht kratzendem Haushaltsreiniger. Nach der Reinigung gründlich abwischen und trocknen lassen. Um Schäden zu vermeiden: Keine kratzenden Mittel und Schwämme benutzen. Das Produkt ist hitzebeständig, vermeiden Sie aber den Kontakt mit glühenden Gegenständen oder kochenden Flüssigkeiten.
  • Seite 50 NEXTREND - GmbH Weiherstraße 1 65439 Flörsheim a. M. GERMANY Fon: +49(0)6145–598830 Fax: +49(0)6145–5988339 E-Mail: support@bernstein-badshop.de https://bernstein-badshop.de...

Inhaltsverzeichnis