ANSCHLÜSSE ÜBER WAND CONNECTIONS VIA WALL / RACCORDS PAR LE MUR / COLLEGAMENTI A PARETE 4 mm 360 mm ANSCHLÜSSE ÜBER BODEN CONNECTIONS VIA FLOOR / VRACCORDS AU-DESSUS DU SOL / CONNESSIONI SOPRA IL PAVIMENTO 470 mm 470 mm 115 mm...
Seite 4
Arctic Bad-Insel 140 DE EN FR ENTPACKEN UNPACK / DÉBALLER / DISIMBALLAGGIO...
Seite 7
VORBEREITUNG ANSCHLÜSSE ÜBER WAND PREPARATION CONNECTIONS VIA WALL / PRÉPARATION DES RACCORDEMENTS AU-DESSUS DU MUR / PREPARAZIONE DEI COLLEGAMENTI SOPRA LA PARETE SIEH SEITE 3 SEE PAGE 3 / VOIR PAGE 3 / VEDI PAGINA 3 250 mm 250 mm 320 mm...
Seite 8
Arctic Bad-Insel 140 DE EN FR ZUM AUFSTELLORT ROLLEN ROLL TO THE INSTALLATION LOCATION / ROULER JUSQU‘AU LIEU D‘INSTALLATION / ROTOLARE VERSO IL SITO DI INSTALLAZIONE ROLLEN FIXIEREN FIX WHEELS / FIXER LES ROUES / FISSARE LE RUOTE...
FÜSSE AUSFAHREN EXTEND FEET / SORTIR LES PIEDS / ALLUNGARE I PIEDI JUSTIEREN ADJUSTMENT / RÉGLAGE / REGOLAZIONE...
Seite 10
Arctic Bad-Insel 140 DE EN FR SCHUBLADE ENTNEHMEN REMOVE DRAWER / RETIRER LES TIROIR / RIMUOVERE I CASSETT...
Seite 11
RÜCKWAND ENTNEHMEN REMOVE BACK WALL / RETIRER LE PANNEAU ARRIÈRE / RIMUOVERE LA PARETE POSTERIORE...
Seite 12
Arctic Bad-Insel 140 DE EN FR DECKPLATTE MONTIEREN MOUNT COUNTER PLATE / MONTER LA PLAQUE SUPÉRIEURE / MONTAGGIO DELLA PIASTRA DI COPERTURA Mod. 1 Mod. 2...
Seite 14
Arctic Bad-Insel 140 DE EN FR PLATZ FÜR VERROHRUNG SPACE FOR PIPING / ESPACE POUR LA TUYAUTERIE / SPAZIO PER LE TUBAZIONI 63 mm 63 mm...
RÜCKWAND EINSETZTEN INSERT BACK WALL / METTRE EN PLACE LE PANNEAU ARRIÈRE / INSERIRE LA PARETE POSTERIORE SCHUBLADE EINSETZEN INSERT DRAWER / INSÉRER UN TIROIR / INSERIRE IL CASSETTO...
Arctic Bad-Insel 140 DE EN FR ABLAGE MONTIEREN TRAY ASSEMBLY / MONTAGE DE LA TABLETTE / MONTAGGIO DEL RIPIANO Mod. 2...
Seite 19
FUSSLEITSEN MONTIEREN MOUNT BASEBOARDS / MONTER LES PLINTHES / MONTAGGIO DEI BATTISCOPA...
Seite 20
Arctic Bad-Insel 140 DE EN FR VORBEREITUNG FÜR STECKDOSEN PREPARATION FOR POWER OUTLETS / PRÉPARATION POUR LES PRISES ÉLECTRIQUES / PREPARAZIONE DELLE PRESE...
Arctic BITTE BEACHTEN DIE BEDIENUNGSANLEITUNG DIENT NUR ALS REFERENZ. DIESE ANLEITUNG KANN ABWEICHENDE ANGABEN ENTHALTEN. DIE BESCHRIEBENEN PRODUKTE KÖNNEN JEDERZEIT AKTUALISIERT WERDEN. DIE ZEICHNUNGEN IN DIESER ANLEITUNG DIENEN NUR ZUR DARSTELLUNG UND HABEN KEINEN ANSPRUCH AUF AKTUALITÄT. PLEASE NOTE THE OPERATING INSTRUCTIONS ARE FOR REFERENCE ONLY. THESE INSTRUCTIONS MAY CONTAIN DIFFERENT INFORMATION.