Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TPMS:
Inhaltsverzeichnis
ASPÖCK TPMS
BETRIEBSANLEITUNG
aspoeck.com
BETRIEBSANLEITUNG
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Aspöck Systems TPMS

  • Seite 1 ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG aspoeck.com BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 2: H A F T U N G S B E S T I M M U N G E N

    Aspöck Systems übernimmt keine Haftung für mittelbare Schäden, Folgeschäden und Vermögensschäden. • Weitere (limitierende) Haftungsbestimmungen sind im Punkt 11 der Verkaufs-, und Lieferbedingungen (VLB) www.aspoeck.com zu finden. • Limitierende Bestimmungen zur Produkthaftung sind im Punkt 12 der Verkaufs-, und Lieferbedingungen statuiert (VLB) www.aspoeck.com . ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1 1 . A S P Ö C K T P M S R E PA R AT U R A N L E I T U N G ............. . . 5 7 ASPÖCK TPMS...
  • Seite 4: A B K Ü R Z U N G S V E R Z E I C H N I S

    „Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße“ Controller Area Network Elektronisches Bremssystem Elektronische Steuereinheit Elektro-magnetische Verträglichkeit EOLT End-of-Line Test Elektrostatische Entladung HDSCS Hochbelastbares Dichtungsanschlusssystem Identifikationsnummer Hersteller der Erstausrüstung PCB(A) Gedruckte Leiterplatte (bestückt) TPMS Reifendrucküberwachungssystem ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 5: A L L G E M E I N E I N F O R M At I O N E N

    2 . 2 B E S T I M M U N G S G E M Ä S S E V E R W E N D U N G Das Aspöck TPMS ist ausschließlich dazu bestimmt, den Luftdruck und die Temperatur von Anhängerreifen zu messen und die Werte an die Anhänger EBS zu übermitteln, die EBS die dabei...
  • Seite 6: S Y S T E M B E S C H R E I B U N G

    3 . S Y S T E M B E S C H R E I B U N G TPMS (Tyre Pressure Monitoring System) bei LKWs ist ein Überwachungssystem, das gemäß den Anforderungen der ECE-Richtlinie R141 entwickelt wurde. Es dient zur kontinuierlichen Überwachung des Reifendrucks und der Temperatur in Echtzeit bei Nutzfahrzeugen.
  • Seite 7 Anwendungsbereich: ECE R141 gilt für Fahrzeuge der Klassen O3 und O4. • Reifendrucküberwachung: Das TPMS überwacht den Reifendruck in Echtzeit und warnt den Fahrer, wenn der Druck in einem oder mehreren Reifen unter einen bestimmten Schwellenwert fällt. • Warnungen: Das TPMS gibt dem Fahrer eine optische Warnung, wenn ein unzureichender Reifendruck erkannt wird.
  • Seite 8: K O M P O N E N T E N

    System zugeordnet werden. Diese Kennung wird während der Herstellung des Sensors festgelegt und ist unveränderlich. Zur Erleichterung der Inbetriebnahme ist die Kennung auf dem Sensor aufgedruckt. Alternativ kann die Kennung drahtlos mithilfe des Aspöck TPMS Diagnostic Tool T350 ausgelesen werden.
  • Seite 9: R E C E I V E R

    Sensoren in den Reifen und sendet das Signal an den MaxRx. Der eRx Receiver ermöglicht in Kombination mit dem MaxRx die Funktion „Autolocate“. GEHÄUSEMATERIAL Nylon GEWICHT ABMESSUNGEN [MM] 118x39x29 TEMPERATURBEREICH -40°C — +85°C EMV-ZULASSUNG 10R-06 3125 ADR-TEST ADR Zone 2 DICHTHEITSPRÜFUNG (IP) IP6K9K ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 10: T P M S K A B E L S Ä T Z E

    TPMS Wabco EBS3 - K1.2 6.0Nm ±0.5Nm 6.0Nm ±0.5Nm ± ± 78-7021-607 78-7021-604 TPMS K1.2 - Rx18 + K1.2 S A L E S ( 3 7 . 5 ) (125) ( 1 6 . 1 ) (100) Number 6.0Nm ±0.5Nm 6.0Nm ±0.5Nm...
  • Seite 11: C An - T E R M I N At I O N

    Um den Aspoeck TPMS Config Generator zu nutzen, ist ein spezieller USB-Stick namens „Aspoeck TPMS OE Config Key“ erforderlich. Vor der Nutzung muss der „Aspoeck TPMS OE Config Key Driver“ installiert werden, welcher der Treiber für den USB-Stick ist. Ohne diese Installation und den angeschlossenen USB-Stick kann der Aspoeck TPMS Config Generator nicht verwendet werden.
  • Seite 12: A S P Ö C K T P M S D I A G N O S T I C T O O L T 3 5 0

    Reifendrucksensoren stimulieren und auslesen. Dabei können Daten wie Temperatur, Drücke, Lebensdauer der internen Batterien, IDs, etc. ausgelesen werden. Das Aspöck TPMS Diagnostic Tool T350 kann über sein Menü in verschiedenen Sprachen konfiguriert werden. Um den Sensor ansteuern zu können, muss die Software-Version auf dem Aspöck TPMS Diagnostic Tool T350 ggf.
  • Seite 13: E R S T I N S Tal L At I O N U N D S O F T W Ar E U P D At E

    5 . 7 . 2 E R S T I N S TA L L AT I O N U N D S O F T W A R E U P D AT E Schritt 1: Verbindung herstellen • Verbinde das Aspöck TPMS Diagnostic Tool T350 mit Hilfe eines USB-C Kabels mit einem freien USB-C-Anschluss am Computer. Das Gerät wird auf dem PC als Wechseldatenträger erkannt.
  • Seite 14: K O N F I G U R At I O N S S O F T W A R E I N S Ta L L I E R E N

    Aspoeck TPMS Config Generator installieren: • Das Downloadpaket entpacken und es auf dem Laufwerk „C:“ speichern. • Den Ordner mit dem Aspoeck TPMS Config Generator öffnen. • Die Aspoeck TPMS Config Generator.exe ausführen. Aspoeck TPMS Config Uploader installieren: • Das Downloadpaket entpacken und es auf dem Laufwerk „C:“...
  • Seite 15: I N S Ta L L At I O N

    Gründe für den Austausch von Sensoren! Die Sensoren müssen erneuert werden, wenn Folgendes festgestellt wird: - Das Gehäuse ist sichtbar beschädigt! - In der Drucköffnung sind Fremdkörper zu erkennen! - Die Lebensdauer der Batterie des internen Sensors ist erschöpft! ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 16: M O N Ta G E D E R S E N S O R E N A M V E N T I L

    Reifenwulst nicht mit dem Sensor in Berührung kommt, um diesen vor Beschädigungen zu schützen. HINWEIS Gefahren für den Sensor durch Flüssigkeiten! Der Sensor darf nicht mit Flüssigkeiten (Montageflüssigkeit) in Berührung kommen. Den Reifen nicht mit Wasser füllen. ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 17: H O R I Z O N Ta L E M O N T I E R M A S C H I N E

    Wulstniederhalter an der 1 Uhr Position befestigen. Den Reifen unter Einhaltung der Vorgaben Den Reifen nach Herstellerangaben auffüllen des Montagemaschinenherstellers und sicherstellen, dass die Wülste in montieren damit der obere Wulst über richtiger Position sitzen. das Felgenhorn montiert ist. ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 18: E R T I K A L E M O N T I E R M A S C H I N E

    Reifens nicht mehr berührt werden kann. Wulstniederhalter über der Walze befestigen. Den Reifen nach Herstellerangaben auffüllen Die Felge im Uhrzeigersinn drehen und und sicherstellen, dass die Wülste in sicherstellen, dass der Sensor nicht durch den Montagevorgang eingeklemmt wurde. richtiger Position sitzen. ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 19: M O N Ta G E D E R S E N S O R E N A M V E N T I L M I T B A N D

    Das freie Ende des Gurtes am anderen Den Gurt über den Felgenrand legen und Ende der Halterung durchführen, um eine im Tiefbett (tiefster Punkt) auf der Felge Schlaufe zu bilden. Darauf achten, dass platzieren. der Gurt nicht verdreht ist. ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 20 Den oberen Teil des ersten Reifenwulstes Den unteren Teil des ersten Reifenwulstes in in der 12-Uhr-Position anbringen. der 6-Uhr-Position montieren (in einer Linie mit dem Sensor) und darauf achten, dass er keinen Kontakt mit der Sensoreinheit hat. ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 21 Die Vorgehensweise kann je nach Reifentyp variieren. Es ist unbedingt darauf zu achten, dass der Reifenwulst bei der Montage nicht mit der Halterung in Berührung kommt, da dies zu einer Bewe- gung oder Beschädigung der Halterung und/oder des Sensors führen kann! ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 22: M O N Ta G E D E R E M P Fa N G S E I N H E I T E N M A X R X & E R X

    Bei der Montage der Empfangseinheiten folgende Abstände zu den Radsensoren einhalten: Maximale Distanz Zwillingsbereifung: 2,4m Maximale Distanz Einfachbereifung: 4,4m HINWEIS Gefahr durch Signalverlust! Eine Überschreitung der angegebenen Abstände oder die Montage in ungünstigen Einbausituationen ist möglich, wenn eine ausreichende Signalverfügbarkeit durch eine Signalverfügbarkeitsmessung nachgewiesen werden kann. ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 23: M O N Ta G E D E R E M P Fa N G S E I N H E I T E N M A X R X

    6 . 3 . 1 M O N TA G E D E R E M P FA N G S E I N H E I T E N M A X R X Der MaxRx soll vertikal oder horizontal montiert werden, sodass der Stecker nach unten zeigt bzw. zur Seite zeigt. optional Montagetoleranzen: -5° +5° -10° +10° -10° +10° ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 24 Der MaxRx muss in einem Abstand von mehr als 500 mm zu allen elektrischen Druckluft und Steuerventilen am Fahrzeug angebracht werden. Fahrrichtung Fahrrichtung HINWEIS Gefahr für den Signalempfang! Der MaxRx darf nicht durch massives Metall verdeckt sein, ein Mindestabstand von 40mm ist in alle Richtungen einzuhalten, die Befestigungspunkte sind ausgenommen. ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 25 Der MaxRx sollte an einer Halterung die direkt mit dem Fahrgestell verbunden ist, montiert werden. Die Deckelseite (weißer Kunststoffdeckel) des MaxRx muss zum Halter zeigen. SW13 M8x30 max. 20 Nm Fahrtrichtung >40mm Die optimale Einbauposition des Hauptreceivers (MaxRx) ist unterhalb des Rahmens bis zur Achse der Reife. ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 26: M O N Ta G E D E R E M P Fa N G S E I N H E I T E N E R X

    6 . 3 . 2 M O N TA G E D E R E M P FA N G S E I N H E I T E N E R X HINWEIS Gefahr für den Signalempfang! Die Position jedes Empfängers hängt von der Achskonfiguration ab. Montagetoleranzen: +5° -5° +10° -10° DOWN ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 27 Der eRx muss in einem Abstand von mehr als 500mm zu allen elektrischen Druckluft und Steuerventilen am Fahrzeug angebracht werden. Fahrrichtung Fahrrichtung HINWEIS Gefahr für den Signalempfang! Der eRx darf nicht durch massives Metall verdeckt sein, ein Mindestabstand von 40mm ist in alle Richtungen einzuhalten, die Befestigungspunkte sind ausgenommen. ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 28 BETRIEBSANLEITUNG Der eRx muss mit einem Halter montiert werden. Die Deckelseite (weißer Kunststoffdeckel) des Zusatzreceivers muss in einem Winkel von ca. 45° zur Bodenfläche (Fahrbahnebene) nach unten gerichtet montiert werden. M5x40 5.5±0.5 Nm 45° ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 29: O R G E S C H L A G E N E E I N B A U S I T U At I O N E N

    6 . 3 . 3 V O R G E S C H L A G E N E E I N B A U S I T U AT I O N E N MaxRx18 6 . 3 . 3 . 1 M I T A U T O L O C AT E ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 30 BETRIEBSANLEITUNG ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 31: O H N E Au T O L O C At E

    BETRIEBSANLEITUNG 6 . 3 . 3 . 2 O H N E A U T O L O C AT E ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 32 BETRIEBSANLEITUNG ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 33: E R K A B E L U N G

    Die Kabel entsprechend Verkabelungszeichnung mit Kabelbindern parallel zu bereits bestehenden Kabelbäumen befestigen. Aus Überlängen große Schlaufen bilden. • Die Kabel müssen so befestigt und positioniert werden, dass sie vor mechanischer und thermischer Beanspruchung geschützt sind. • Alle Komponenten laut Verkabelungszeichnung verbinden. ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 34: I N B E T R I E B N A H M E

    Um den Aspoeck TPMS Config Generator zu nutzen, ist ein spezieller USB-Stick namens „Aspoeck TPMS OE Config Key“ erforderlich. Vor der Nutzung muss der „Aspöck TPMS OE Config Key Driver“ installiert werden, welcher der Treiber für den USB-Stick ist. Ohne diese Installation und den angeschlossenen USB-Stick kann der Aspoeck TPMS Config Generator nicht verwendet werden.
  • Seite 35 Den Druck für alle Achsen einstellen. Der Druck muss zwischen 100 und 1000 kPa liegen und wird in der endgültigen Konfigurationsdatei auf die nächsten 10 kPa gerundet. Die Position des Hauptreceivers (MaxRx) wählen. Optional kann ein oder mehrere Zusatzreceiver eRxA und eRxB ausgewählt werden. ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 36 Fahrgestelle in der Liste auf der rechten Seite aufgeführt sind. Beim Start der Software auf dem Aspöck TPMS Diagnostic Tool T350 wird der Name und die Version wie am Bild unten angezeigt. Diese haben jedoch keinen Einfluss auf die Funktionalität des Geräts.
  • Seite 37 7 . 3 U P L O A D A U F D A S A S P Ö C K T P M S D I A G N O S T I C T O O L T 3 5 0 Der Aspoeck TPMS Config Uploader erkennt einen angeschlossenen Aspöck TPMS Diagnostic Tool T350 und kann die Konfiguration auf diese schreiben.
  • Seite 38: E R S T I N B E T R I E B N A H M E

    Sensor Replacement Write IDs Read IDs from Toolkit vehicle Settings Mit dem Aspöck TPMS Diagnostic Tool Auf die Konfigurationsdatei klicken, um T350 jeden Sensor mit Enter anlernen. diese zu laden. Mit den Pfeiltasten ist die Auswahl der Reifen möglich. Aspoeck-Trailer-900kPA...
  • Seite 39 BETRIEBSANLEITUNG Wenn der Aspöck TPMS Diagnostic Tool T350 mit dem Programmierkabel verbunden ist, Enter klicken um den MaxRx zu programmieren. Relearning Vehicle Initialising Writing IDs Process Complete. Disconnect cable from the vehicle. Press Enter to Continue. >>>> Aspöck TPMS Diagnostic Tool T350...
  • Seite 40: E I N S T E L L U N G E N I N D E R E B S

    Bus zu ermöglichen. Im Diagnose-Programm der EBS-Hersteller muss „TPMS R141“ aktiviert werden. 7 . 6 F E H L E R M E L D U N G E N D E S A S P Ö C K T P M S D I A G N O S T I C...
  • Seite 41: W E R K S Tat T H I N W E I S E

    8 . W E R K S TAT T H I N W E I S E 8 . 1 W A R T U N G Aspöck TPMS ist grundsätzlich wartungsfrei. Wenn das Display eine Fehlfunktion anzeigt, sollte eine Diagnose durchgeführt werden, um den Fehler zu identifizieren.
  • Seite 42: D I A G N O S E A S P Ö C K S E R V I C E W E R K S T Ä T T E

    Sensor ID´s related to postion correct ? Go to „Sensor Replacement“ TPMS Warning is gone ? HINWEIS Die gesamte Aspöck TPMS Reparaturanleitung ist im DIN A3 Format zum Ausdrucken unter Kapitel „11. Aspöck TPMS Reparaturanleitung“ zu finden. ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 43: R E Par At U R

    8 . 4 . 1 S E N S O R E N Ü B E R P R Ü F U N G Mit der Lesefunktion des Aspöck TPMS Diagnostic Tool T350 kann jeder einzelne Sensor ausgelesen werden. Die wichtigsten Informationen sind der Druck, die Temperatur, die Sensor-ID sowie der Batteriestatus des Reifens.
  • Seite 44: S E N S O R Ta U S C H

    Das Kapitel „6.2 Montage der Sensoren“ lesen. HINWEIS Überprüfung auf Autolocate! Wenn ein Aspöck TPMS-System verwendet wird, ist auf dem Trailer ein Sticker geklebt. Auf diesem sieht man, ob das System die Autolocate Funktion unterstützt oder nicht. Nein 8 . 4 . 1 . 2 S E N S O R TA U S C H M I T A U T O L O C AT E Das Fahrzeug muss nach dem Austausch eines Sensors mindestens 15 Minuten lang mit einer Geschwindigkeit von über 25 km/h bewegt werden.
  • Seite 45: S E N S O R Ta U S C H O H N E A U T O L O C At E

    Lift Lift ID: XXXXXXXXXX Temp: N/A ID: XXXXXXXXXX Temp: 21°C 8.0 BAR Mode: N/A BAT: N/A(0%) Mode: Stationary BAT: OK(90%) HINWEIS Gefahr für die Funktionsfähigkeit! Der OBD-Adapter und das Programmierkabel müssen beim Anlernen der Sensoren abgesteckt werden! ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 46: F U N K T I O N S F Ä H I G K E I T D E S M A X R X Ü B E R P R Ü F E N

    8 . 4 . 2 F U N K T I O N S F Ä H I G K E I T D E S M A X R X Ü B E R P R Ü F E N Den Aspöck TPMS Diagnostic Tool T350 mit dem Programmierkabel verbinden, um den MaxRx zu überprüfen.
  • Seite 47: T R A I L E R - R E I F E N I S O - P O S I T I O N E N

    BETRIEBSANLEITUNG Enter klicken um fortzufahren. Auf dem Aspöck TPMS Diagnostic Tool T350 erscheint eine Auflistung aller Sensoren, die am Hauptreceiver MaxRx programmiert sind. ID (Hex) 5C6D3E4A 5C6D42D6 5C6D4E1A 5C6D4DDA Process Complete. 5C6D41CD Disconnect cable from the vehicle. 5C6D422F Press Enter to Continue.
  • Seite 48 Häufig werden die Reifen untereinander gewechselt, ohne die Positionen neu zu konfigurieren oder die Sensor-IDs mit dem Aspöck TPMS Diagnostic Tool T350 neu anzulernen. Dadurch kann das TPMS irrtümlich einen Fehler ausgeben, oder den Reifendruck an einer falschen Position anzeigen.
  • Seite 49: M A X R X Ta U S C H

    Aspoeck TPMS vehicle“ Diagnostic Tool Tech350 programmiert werden, dazu den Anweisungen im Kapitel Menu „EOL installation“ „7.3 Upload auf den Aspöck TPMS Diagnostic Tool T350“ Connect Tech 350 with Check for visible damage Select vehicle type and programming cable to folgen.
  • Seite 50: S C H A Lt P L Ä N E U N D P I N B E L E G U N G E N

    EINGABE / AUSGABE eRx1 VDD eRx1 CAN Low Masse eRx1 CAN High Masse (KL31) KL15 Masse +24V Fahrgestell CAN Low Fahrgestell CAN Low Fahrgestell CAN High Fahrgestell CAN High Masse eRx2 CAN Low eRx2 VDD eRx2 CAN High ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 51 BETRIEBSANLEITUNG Knorr EBS G2 PIN NUMMER EINGABE / AUSGABE PIN FARBE +VDC Bat CAN Low CAN High Masse Knorr EBS G3 PIN NUMMER EINGABE / AUSGABE PIN FARBE +VDC Bat CAN High CAN Low Masse ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 52 BETRIEBSANLEITUNG Wabco TEBS-E PIN NUMMER EINGABE / AUSGABE PIN FARBE +VDC Bat CAN High CAN Low Masse Raddrehzahl-Sensor Wabco TEBS-F PIN NUMMER EINGABE / AUSGABE PIN FARBE +VDC Bat Masse CAN High CAN Low ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 53 BETRIEBSANLEITUNG Haldex Gen 4 PIN NUMMER EINGABE / AUSGABE PIN FARBE +VDC Bat CAN High CAN Low Masse Ground DIN AMP 7 pol. PIN NUMMER EINGABE / AUSGABE PIN FARBE +VDC Bat Masse CAN Low CAN High ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 54 PIN FARBE eRx1 CAN Low eRx1 CAN High KL15 +24V Fahrgestell CAN Low Fahrgestell CAN High eRx2 CAN Low eRx2 CAN High eRx1 VDD eRx1 Masse Masse Fahrgestell CAN Low Fahrgestell CAN High eRx2 Masse eRx2 VDD ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 55: Überbrückt

    PIN FARBE ÜBERBRÜCKT eRx1 CAN Low eRx1 CAN High KL15 +24V Fahrgestell CAN Low Fahrgestell CAN High eRx2 CAN Low eRx2 CAN High eRx1 VDD eRx1 Masse Masse Fahrgestell CAN Low Fahrgestell CAN High eRx2 Masse eRx2 VDD ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 56: 0 . E N T S O R G U N G

    Unsachgemäße Entsorgung kann die Gesundheit und Umwelt schädigen. Bei Entsorgungsfachbetrieben oder den zuständigen Behörden nach genauen Informationen erkundigen. • Verpackungen: Verpackungen sind separat zu entsorgen. Papier, Pappe und Kunststoffe können dem Recycling zugeführt werden. ASPÖCK TPMS BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 57: 1 . A S P Ö C K T P M S R E Pa R At U R A N L E I T U N G

    BETRIEBSANLEITUNG 1 1 . A S P Ö C K T P M S R E PA R AT U R A N L E I T U N G TPMS Warning Signal / Message in Truck Dashboard Check if the truck or trailer displays a warning message.
  • Seite 58 ASPÖCK Systems GmbH Enzing 4, 4722 Peuerbach, AUSTRIA Office: +43 7276 2670-0 E-Mail: office@aspoeck.com aspoeck.com...

Inhaltsverzeichnis