Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SBZBK 850 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Silvercrest SBZBK 850 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SBZBK 850 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SBZBK 850 A1:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BODENSTAUBSAUGER / VACUUM
CLEANER / ASPIRATEUR SBZBK 850 A1
BODENSTAUBSAUGER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
VACUUM CLEANER
Operation and safety notes
ASPIRATEUR
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
STOFZUIGER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
ODKURZACZ PODŁOGOWY
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
PODLAHOVÝ SÁČKOVÝ
VYSAVAČ
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
IAN 385462_2107
PODLAHOVÝ VYSÁVAČ
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
ASPIRADOR
Instrucciones de utilización y de seguridad
STØVSUGER
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
ASPIRAPOLVERE
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
PORSZÍVÓ
Kezelési és biztonsági utalások
SESALNIK
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SBZBK 850 A1

  • Seite 1 BODENSTAUBSAUGER / VACUUM CLEANER / ASPIRATEUR SBZBK 850 A1 BODENSTAUBSAUGER PODLAHOVÝ VYSÁVAČ Bedienungs- und Sicherheitshinweise Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny VACUUM CLEANER ASPIRADOR Operation and safety notes Instrucciones de utilización y de seguridad ASPIRATEUR STØVSUGER Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
  • Seite 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página...
  • Seite 3 13 ] 12 ] 11 ] 10 ] 25 ] 21 ] 20 ] 22 ] 15 ] 14 ] 16 ] 17 ] 18 ] 19 ]...
  • Seite 4 20 ] 13 ] 15 ] 16 ] 18 ] 17 ] 12 ]...
  • Seite 5 22 ] 23 ]...
  • Seite 6 21 ] 13 ] 24 ] 10 ] 25 ] 26 ]...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Verwendete Warnhinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung .
  • Seite 8: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: HINWEIS: Dieses Symbol mit dem GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Hinweis“ bietet weitere Signalwort „Gefahr“ bezeichnet nützliche Informationen . eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Lesen Sie die Bedienungsanleitung .
  • Seite 9: Einleitung

    BODENSTAUBSAUGER ˜ Teilebeschreibung (Abb . A, K, N, O) ˜ Einleitung Falten Sie vor dem Lesen die Ausklappseite mit den Zeichnungen aus . Machen Sie sich mit allen Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Funktionen des Produkts vertraut . neuen Produkts . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden .
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    ˜ Technische Daten Im Falle von Schäden aufgrund der Nichteinhaltung dieser Nennspannung: 220–240 V∼, 50–60 Hz Bedienungsanleitung erlischt Leistungsaufnahme: 850 W Ihr Garantieanspruch! Für Schutzklasse: Folgeschäden wird keine Haftung Staubbehältervolumen: 0,6 L übernommen! Im Falle von Geräuschemissionen: ≤ 78 dB(A) Sach- oder Personenschäden Saugstufen: Filter:...
  • Seite 11 Elektrische Sicherheit Dieses Produkt kann von   Kindern ab 8 Jahren und mGEFAHR! Stromschlag- darüber sowie von Personen risiko! Versuchen Sie mit verringerten physischen, nicht, das Produkt selbst sensorischen oder mentalen zu reparieren . Im Fall Fähigkeiten oder Man gel an einer Fehlfunktion dürfen Erfahrung und Wissen benutzt Reparaturen ausschließlich...
  • Seite 12: Bedienung

    mWARNUNG! Verletzungs- Schützen Sie die   risiko! Schalten Sie das Anschlussleitung vor Schäden . Produkt aus und trennen Sie Lassen Sie sie nicht über scharfe Kanten hängen und es vom Stromnetz, bevor Sie Reinigungsarbeiten quetschen oder biegen Sie durchführen und wenn das sie nicht .
  • Seite 13: Zubehör

    Saugen Sie mit dem Produkt ˜ Bedienung   niemals Wasser oder ˜ Zubehör andere Flüssigkeiten sowie Teil Einsatzbereich entzündliche Substanzen oder Teppiche 15 ] Hartböden heiße/brennende Objekte auf . Treppen Reinigung und Lagerung mWARNUNG! Verletzungs- Teppiche 16 ] risiko! Trennen Sie das Kissen Produkt vom Stromnetz, bevor Polstermöbel...
  • Seite 14: Zubehör Aufsetzen

    ˜ Zubehör aufsetzen Die folgenden Zubehörteile können an der Düsenhalterung angebracht werden, 19 ] Verbinden Sie den Schlauch mit dem   wenn sie nicht in Gebrauch sind: Saugstutzen . Der Schlauch muss hörbar 13 ] – Polsterdüse 16 ] einrasten (Abb . B) . –...
  • Seite 15: Staubbehälter Entleeren

    ˜ Staubbehälter entleeren ACHTUNG! Verwenden Sie zur Reinigung der Filter keine Werkzeuge . Ansonsten HINWEISE: können die Filter beschädigt werden . Entleeren Sie den Staubbehälter wenn   ACHTUNG! Verwenden Sie das Produkt möglich im Außenbereich, da das Entleeren niemals ohne HEPA-Filter und Motorfilter 10 ] eine Staubwolke verursachen kann .
  • Seite 16 Entnehmen Sie die Schaumeinlage 24 ]   Um Staub zu entfernen, klopfen Sie auf den   Filterrahmen . Spülen Sie bei Bedarf den Filterrahmen und   die Schaumeinlage unter fließendem 24 ] Wasser ab . Lassen Sie die Teile dann an einem Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung komplett trocknen .
  • Seite 17: Fehlerbehebung

    ˜ Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Aktion Das Produkt funktioniert nicht . Der Netzstecker Verbinden Sie den Netzstecker nicht mit der Steckdose einer Steckdose . verbunden . Die Saugleistung ist verringert Staubbehälter voll . Entleeren Sie den Staubbehälter und das Produkt saugt keinen (siehe „Staubbehälter entleeren“) .
  • Seite 18: Lagerung

    ˜ Lagerung ˜ Entsorgung Lagern Sie das Produkt in der Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen   Originalverpackung, wenn es nicht Materialien, die Sie über die örtlichen verwendet wird . Recyclingstellen entsorgen können . Reinigen Sie das Produkt vor der Lagerung .  ...
  • Seite 19: Garantie

    ˜ Garantie ˜ Abwicklung im Garantiefall Das Produkt wurde nach strengen Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Anlieferung gewissenhaft geprüft . Im Falle von Hinweisen: Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon zu .
  • Seite 165 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG07375 Version: 01/2022 IAN 385462_2107...

Diese Anleitung auch für:

385462 2107Hg07375

Inhaltsverzeichnis