Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

1800129036_01 - 09/13 - FTJ
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CALOR Ultragliss FV4687C0

  • Seite 1 1800129036_01 - 09/13 - FTJ...
  • Seite 2 www.calor.fr.
  • Seite 5 Remplissage du réservoir Vullen van het waterreservoir Wassertankkapazität * FR Selon modèle • NL Afhankelijk van model • DE Je nach modell...
  • Seite 7 FR Réglage de la température NL Instellen temperatuur DE Temperatureinstellung FR Il est normal que le voyant s’allume et s’éteigne pendant le repassage. NL Het is normaal dat tijdens het strijken het controlelampje aan- en uitgaat. DE Es ist normal, dass das Kontrolllämpchen während des Bügelns an- und ausgeht.
  • Seite 10 Rangement du fer Opbergen van het strijkijzer Aufbewahrung des Bügelautomaten 30/45 min. Nettoyage de la tige anti calcaire (une fois par mois) Anti-kalkstaafje reinigen (1 x per maand) Reinigung des Anti-Kalk-Stabs (einmal monatlich) 30/45 min. * FR Selon modèle • NL Afhankelijk van model •...
  • Seite 11 Auto nettoyage (une fois par mois) Zelfreiniging (1 x per maand) Selbstreinigung durchführen (einmal monatlich)
  • Seite 12 30 sec. 2 min FR Nettoyage de la semelle NL Reinigen van de strijkzool DE Reinigung der Bügelsohle 30 min.
  • Seite 26: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise • Bitte lesen Sie sich diese Anleitung vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch. Entfernen Sie alle Verpackungen und Aufkleber vom Gerät. Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt vorgesehen. Falls es kommerziell, in ungeeigneter Weise, oder nicht im Sinne der Bedienungsanweisung benutzt wird, übernimmt der Hersteller keine Haftung und, die Garantie entfällt.
  • Seite 27 sind, oder Personen mit mangelnden Kenntnissen und Erfahrungen ist dieses Gerät nicht geeignet, es sei denn, sie werden beaufsichtigt oder haben von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, eine Einweisung in die Nutzung des Geräts erhalten. • Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Seite 28 erreichen, wenn es in Betrieb ist, sodass Verbrennungen hervorgerufen werden können. Berühren Sie nicht die heißen Oberflächen des Geräts (zugängliche Metallteile und Kunststoff Teile neben den Metallteilen). • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt: - wenn es am Stromnetz angeschlossen ist auch nicht wenn Sie den Raum nur für einen kurzen Augenblick velassen.
  • Seite 29 • Ihr Dampfbügeleisen ist ein Elektrogerät: es muss unter normalen Betriebsbedingungen verwendet werden. Es ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen. • Stecken Sie den Stecker Ihres Dampfbügeleisens in die Steckdose: - in ein Netzmit einer Spannung von 220 V und 240 V, - in eine geerdete Netzsteckdose.
  • Seite 30: Reinigen Der Bügelsohle

    Vor der ersten Inbetriebnahme • Vor dem ersten Gebrauch Ihres Bügelautomaten empfehlen wir Ihnen, das Lesen Sie die Gebrauchsanweisung Gerät einige Augenblicke fern von der Bügelwäsche waagerecht zu halten. aufmerksam durch. Drücken Sie in solchen Fällen mehrmals die Power zone -Taste.
  • Seite 31 Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten ? PROBLEMEN MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSINGEN Die gewählte Temperatur ist zu Stellen Sie das Thermostat auf die Dampfzone (von •• niedrig zur Dampfproduktion. bis MAX) ein. Sie betätigen die Dampftaste bevor der Bügelautomat die dazu nötige Warten Sie bis die Kontrollleuchte ausgeht.
  • Seite 32 En plus de la garantie légale qui découle des articles 1641 et suivants du Code Civil, due en tout état de cause sur des défauts et vices cachés de l’appareil, Calor assure une garantie contractuelle de 1 an à partir de la date d’achat, sauf législation spécifique à...
  • Seite 33 SERVICE APRÈS-VENTE / CONSUMENTENSERVICE France Des Centres-Service Agréés par Calor assurent notre service après-vente. Ils sont à votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pièces détachées. Pour connaître la liste de...

Inhaltsverzeichnis