Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
DE
MINI MASSAGEPISTOLE
GB
MINI MASSAGE GUN
MINI PISTOLET DE MASSAGE
FR
IT
MINI PISTOLA MASSAGGIANTE
ES
MINI PISTOLA DE MASAJE
SL-499
Gebrauchsanweisung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de manejo
Bitte sorgfältig lesen!
Please read carefully!
A lire attentivement s.v.p.!
Da leggere con attenzione!
¡Por favor lea con cuidado!

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Snailax SL-499

  • Seite 1 MINI MASSAGEPISTOLE MINI MASSAGE GUN MINI PISTOLET DE MASSAGE MINI PISTOLA MASSAGGIANTE MINI PISTOLA DE MASAJE SL-499 Gebrauchsanweisung Bitte sorgfältig lesen! Instruction Manual Please read carefully! Mode d’emploi A lire attentivement s.v.p.! Istruzioni per l’uso Da leggere con attenzione! Instrucciones de manejo...
  • Seite 2 Gebrauchsanweisung 1 Sicherheitshinweise ------------------------------------------------------------------------ 2 Wissenswertes ------------------------------------------------------------------------------ 3 Anwendung ---------------------------------------------------------------------------------- 4 Verschiedenes ------------------------------------------------------------------------------- 5 Garan�e -------------------------------------------------------------------------------------- Instruction Manual 1 Safety Informa�on ------------------------------------------------------------------------- 2 Useful Informa�on ------------------------------------------------------------------------- 3 Opera�ng ------------------------------------------------------------------------------------ 4 Miscellaneous ------------------------------------------------------------------------------- 5 Warranty ------------------------------------------------------------------------------------- Mode d’emploi 1 Consignes de sécurité --------------------------------------------------------------------- 2 Informa�ons u�les ------------------------------------------------------------------------- 3 U�lisa�on ------------------------------------------------------------------------------------ 4 Divers -----------------------------------------------------------------------------------------...
  • Seite 3 1 Sicherheitshinweise WICHTIGE HINWEISE ! UNBEDINGT AUFBEWAHREN! Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorg- fältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsan- weisung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung mit.
  • Seite 4 Sie das Gerät vor dem Betrieb abkühlen. • Versuchen Sie NICHT, das Gerät zu reparieren. Alle Wartungsarbeiten an diesem Gerät dürfen nur von autorisiertem Snailax-Servicepersonal durchgeführt werden. • Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, wo es herunterfallen oder ins Badezimmer oder Waschbecken gezogen werden kann.
  • Seite 5 1 Sicherheitshinweise • NICHT bei Säuglingen, Invaliden oder schlafenden oder bewusstlosen Personen anwenden. • NICHT auf unempfindlicher Haut oder bei Personen mit schlechter Durchblutung anwenden. • Erlauben Sie niemandem, der sich unwohl fühlt oder einen sensorischen Defekt im Unterkörper hat, das Gerät zu benutzen. Dies schränkt die Fähigkeit des Benutzers ein, die Bedienelemente zu bedienen.
  • Seite 6 2 Wissenswertes Die schnurlose Massagepistole bietet Vibrationsgeschwindigkeiten, um unterschiedliche Massagebedürfnisse zu erfüllen dringt tief in Ihre Muskelschichten ein, um schmerzende und steife Muskeln zu lindern und Ihnen das Gefühl zu geben entspannt, aufgeladen und sich besser fühlen. Verpackungsinhalt Austauschbare Köpfe für alle Massagebedürfnisse USB-Ladekabel Kleiner runder Kopf...
  • Seite 7 3 Anwendung 1. Schalten Sie das Massagegerät aus, bevor Sie einen anderen Massagekopf austauschen. 2. Ihr Massagegerät wird mit 4 Massageköpfen geliefert (Abb.1). Installieren Sie die verschiedenen Köpfe, indem Sie auf den Kopf drücken, bis er vollständig eingeführt ist (Abb.2), lösen Sie den Massagekopf, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen und herausziehen (Abb.3).
  • Seite 8 3.1 Physiotherapie Wirksamkeit Haut und Unterhautgewebe: Entspanntes Bindegewebe und Faszien entspannen, durch Faszienkontraktion entstandene Barrieren durchbrechen, durch Verletzungen oder Operationen verursachte Konglutination und inneres Narbengewebe entfernen; Verbessern Sie die venöse und lymphatische Durchblutung, erhöhen Sie die Dehnbarkeit der Muskeln, insbesondere wenn Situationen wie Muskelkrämpfe, Steifheit und Einschränkung auftreten, stimulieren Sie die Reflexmuskelkontraktion und lindern Sie die Gelenksteifheit, um den Bewegungsbereich zu vergrößern.
  • Seite 9 3. Wenn der Akku voll ist, kann das Massagegerät etwa 7-7,5 Stunden lang ununterbrochen arbeiten (niedrigste Intensität) Hinweis: Bitte schalten Sie das Gerät vor dem Aufladen immer aus. Bitte verwenden Sie das Gerät nicht während des Ladevorgangs. Technische Daten Name und Modell Mini Massagepistole SL-499 Eingangsspannung Nennleistung Automatischer Timer 15 Minuten Batteriekapazität 2000mAh Betriebsbedingungen nur in trockenen Räumen...
  • Seite 10 4 Verschiedenes • Bitte schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn Sie es nicht verwenden. • Stellen Sie dieses Produkt an einen trockenen, staubfreien Ort. Reinigung • Lagern Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von hohen Temperaturen oder und Pflege offener Flamme.
  • Seite 11 Bitte kontaktieren Sie unseren Kundenservice (supporteu@snailax.com), unsere Mitarbeiter werden Sie innerhalb von 48 Stunden kontaktieren. 90-Tage-Geld-zurück-Garantie für Qualitätsprobleme Snailax Produkt kann innerhalb von 90 Tagen zurückgegeben/ersetzt werden, wenn das Produkt in der Zeit der ordnungsgemäßen Verwendung zusammenbrechen. 12-monatige Garantie für qualitätsbezogene Probleme Wenn das Produkt innerhalb von 12 Monaten nach ordnungsgemäßem Gebrauch ausfällt, können...
  • Seite 12 1 Safety Instructions IMPORTANT INFORMATION! RETAIN FOR FUTURE USE! Read the instruction manual carefully before using this device, especially the safety instructions, and keep the instruction manual for future use. Should you give this device to another person, it is vital that you also pass on these instructions for use.
  • Seite 13 • DO NOT attempt to repair the appliance. All servicing of this appliance must be performed by authorised Snailax service personnel only. • Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a bath or sink.
  • Seite 14 1 Safety Instructions • If you feel any discomfort whilst using this appliance, discontinue use and consult your doctor. • This is a non-professional appliance, designed for personal use and intended to provide a soothing massage to worn muscles. DO NOT use as a substitute for medical attention.
  • Seite 15 2 Useful Information Cordless Massage Gun provides percussion massage speeds to meet different massage needs and penetrates deep into your muscle layers to relieve aching and stiff muscles,helping you feel relaxed, recharged and feeling better. Contents Interchangeable heads for all massage needs USB charging cable Small round head Spheroidal head...
  • Seite 16 3 Operating 1. Turn off the massager before replacing another massage head. 2. Your massager comes with 4 massage heads (Figure 1). Install the different heads by pressing the head until it is totally inserted.(Figure 2), detach the massage head by twisting anti-clockwise & pulling out (Figure 3).
  • Seite 17 3.1 Physiotherapy Efficacy Skin and subcutaneous �ssue: Relax thickened connective tissue and fascia,break through barriers incurred by fascial contraction, remove conglutination and internal scar tissue caused by injuries or operation; improve venous and lymphatic circulation, increase muscle extensibility, particularly when situations such as muscle spasm, stiffness and restriction occur,stimulate the reflex muscle contraction, alleviate joint stiffness to increase the range of motion.
  • Seite 18 3. If the battery is full, the massager can work continously for around 7-7.5 hours (Lowest intensity) Note: Please always turn off the device before charging. Please do not use the device while charging. 3.3 Technical Data SL-499 Name and model Mini Massage Gun Input Voltage...
  • Seite 19 4 Miscellaneous • Please turn off the device immediately when not in use. • Place this product in a dry, dust-free place. Cleaning and • Do not store this product near high temperature or open flame. maintenance • Do not expose it to direct sunlight , it will cause discoloration and damage. •...
  • Seite 20 (supporteu@snailax.com), our staff will contact you within 48 hours. 90-Day Money Back Guarantee for quality related issue Snailax product can be returned / replaced within 90 days if the product break down in the period of proper use.
  • Seite 21 1 Consignes de sécurité REMARQUE IMPORTANTE! TOUJOURS CONSERVER! Lisez attentivement le mode d’emploi, et en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser l’appareil. Conservez bien ce mode d’emploi. Vous pourriez en avoir besoin par la suite. Lorsque vous remettez l’appareil à un tiers, mettez-lui impérativement ce mode d’emploi à...
  • Seite 22 • N'essayez PAS de réparer l'appareil. Toutes les réparations de cet appareil doivent être effectuées uniquement par le personnel de service autorisé de Snailax. • Ne placez pas et ne stockez pas l'appareil où il peut tomber ou être tiré dans une baignoire ou un lavabo.
  • Seite 23 1 Consignes de sécurité • NE PAS utiliser sur une peau insensible ou sur une personne ayant une mauvaise circulation sanguine. • Cet appareil ne doit JAMAIS être utilisé par une personne souffrant d’une affection physique qui limiterait la capacité de l’utilisateur à actionner les commandes ou qui présente des déficiences sensorielles dans la moitié...
  • Seite 24 2 Informations utiles Le pistolet de massage sans fil offre des vitesses de vibration pour répondre aux différents besoins de massage et pénètre profondément dans vos couches musculaires pour soulager les muscles endoloris et raides, vous aidant à vous sentir détendu, rechargé et à vous sentir mieux. 2.1 Contenu Têtes interchangeables pour tous les besoins de massage...
  • Seite 25 3 Utilisation 1. Éteignez le masseur avant de remplacer une autre tête de massage. 2. Votre masseur est livré avec 4 têtes de massage (figure 1). Installer les différentes têtes en appuyant sur la tête jusqu'à ce qu'elle soit complètement insérée (Figure 2), Détacher la tête de massage en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et en la retirant (Figure 3).
  • Seite 26 3.1 Efficacité de la physiothérapie Peau et �ssu sous-cutané: Détendez le tissu conjonctif épaissi et le fascia, brisez les barrières engendrées par la contraction fasciale, éliminez la conglutination et le tissu cicatriciel interne causés par des blessures ou une opération; améliorer la circulation veineuse et lymphatique, augmenter l'extensibilité musculaire, en particulier lorsque des situations telles que des spasmes musculaires, une raideur et une restriction se produisent, stimuler la contraction musculaire réflexe, atténuer la raideur articulaire pour augmenter l'amplitude des mouvements.
  • Seite 27 (intensité la plus faible) Remarque : veuillez toujours éteindre l'appareil avant de le charger. Veuillez ne pas utiliser l'appareil pendant la charge. 3.3 Caractéristiques techniques Nom et modèle Mini Pistolet De Massage SL-499 Tension d'entrée Puissance nominale Minuterie automatique 15 minutes Capacité...
  • Seite 28 4 Divers • Veuillez éteindre l'appareil immédiatement lorsqu'il n'est pas utilisé. • Placez ce produit dans un endroit sec et sans poussière. Nettoyage • Ne stockez pas ce produit près d'une température élevée ou d'une flamme et entretien nue. • Ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil, cela provoquerait une décoloration et des dommages.
  • Seite 29 48 heures. Garantie de remboursement de 90 jours pour le problème de qualité Le produit de Snailax peut être retourné / remplacé dans les 90 jours si le produit tombe en panne avec l’utilisation appropriée.
  • Seite 30 1 Norme di sicurezza NOTE IMPORTANTI ! CONSERVARE IN MANIERA SCRUPOLOSA! Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente leistruzioni per l’uso, soprattutto le indicazioni di sicurezza, e conservare le istruzioni per l’uso per gli impieghi successivi. Se l’apparecchio viene ceduto a terzi, allegare sempre anche queste istruzioni per l’uso.
  • Seite 31 • NON tentare di riparare l'apparecchio. Tutti gli interventi di manutenzione su questo apparecchio devono essere eseguiti esclusivamente da personale autorizzato Snailax. • Non collocare o riporre l'apparecchio in luoghi in cui potrebbe cadere o essere trascinato in un bagno o in un lavandino. Non collocare o lasciar cadere nell'acqua o in altri liquidi.
  • Seite 32 1 Norme di sicurezza • MAI utilizzare direttamente su aree gonfie o infiammate o eruzioni cutanee. • Se si sentono male durante l'uso, interrompere l'uso e consultare il proprio medico. • Questo è un dispositivo non professionale, progettato per uso personale e destinato a fornire un massaggio rilassante ai muscoli logori.
  • Seite 33 2 Informazioni interessanti Pistola da massaggio offre velocità vibranti per soddisfare le diverse esigenze di massaggio e penetra in profondità negli strati muscolari per alleviare i muscoli doloranti e rigidi, aiutandovi a rilassarsi e sentirsi meglio. 2.1 Indice Teste intercambiabili per tu�e le esigenze di massaggio USB cavo Testa conica piccola...
  • Seite 34 3 Modalità d’impiego 1. Spegnere il massaggiatore prima di sostituire un'altra testina. 2. Il massaggiatore viene fornito con 4 accessori (Figura 1). Attacca le diverse teste, premendo la testina fino a quando è completamente inserita (Figura 2). Ruotare in senso antiorario ed estrarre per rimuovere la testina di massaggio installata (Figura 3).
  • Seite 35 3.1 Efficacia della Fisioterapia Pelle e tessuto so�ocutaneo: Rilassare il tessuto connettivo ispessito e la fascia, sfondare le barriere sostenute dalla contrazione fasciale, rimuovere la conglutinazione e il tessuto cicatriziale interno causato da lesioni o operazione; Migliorare la circolazione venosa e linfatica, aumentare l'estensibilità muscolare, in particolare quando si verificano situazioni come spasmo muscolare, rigidità...
  • Seite 36 (intensità più bassa). Nota: Si prega di spegnere il dispositivo prima della ricarica. NON utilizzare il massaggiatore durante la ricarica. 3.3 Dati tecnici Nome e modello Mini Pistola Massaggiante SL-499 Tensione di Ingresso Potenza Nominale 40 Watt Timer 15 minuti Capacità...
  • Seite 37 4 Varie • Spegnere immediatamente il dispositivo quando non viene utilizzato. • Posizionare questo prodotto in un luogo asciutto e privo di polvere. Pulizia e • Non conservare questo prodotto vicino a temperature elevate o fiamme manutenzione libere. • Non esporlo alla luce solare diretta, causerà scolorimento e danni. •...
  • Seite 38 (supporteu@snailax.com), e sarete ricontattati entro 48 ore. Garanzia soddisfatti o rimborsati di 90 giorni per motivi di qualità I prodotti Snailax possono essere resi / sostituiti entro 90 giorni in caso di guasto con uso corretto. Garanzia di 12 mesi per motivi di qualità...
  • Seite 39 1 Indicaciones de seguridad ¡NOTAS IMPORTANTES! ¡CONSERVAR SIN FALTA! Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las instrucciones de manejo, especialmente las indicaciones de seguridad; guarde estas instrucciones para su consulta posterior. Si cede el aparato a terceras personas, entregue también estas instrucciones de manejo.
  • Seite 40 • NO intente reparar el aparato. Todos los servicios de este electrodoméstico deben ser realizados únicamente por personal de servicio autorizado de Snailax. • No coloque ni guarde el electrodoméstico donde pueda caerse o ser empujado a un baño o lavabo. No lo coloque ni lo deje caer en agua u otro líquido.
  • Seite 41 1 Indicaciones de seguridad • NUNCA use directamente en áreas inflamadas o inflamadas o erupciones cutáneas. • Si siente alguna molestia mientras usa este aparato, interrumpa el uso y consulte a su médico. • Este es un aparato no profesional, diseñado para uso personal y destinado a proporcionar un masaje relajante a los músculos desgastados.
  • Seite 42 2 Informaciones interesantes La pistola de masaje inalámbrico proporciona velocidades de vibración para satisfacer las diferentes necesidades de masaje y penetra profundamente en las capas musculares para aliviar los músculos doloridos y rígidos, lo que te ayuda a sentirte relajado, recargado y sentirte mejor. 2.1 Contenido Cabezales intercambiables para todas las necesidades de masaje.
  • Seite 43 3 Aplicación 1. Apague el masajeador antes de reemplazar otro cabezal de masaje. 2. Su masajeador viene con 4 cabezales de masaje (Figura 1). Instale los diferentes cabezales presionando el cabezal hasta que esté totalmente insertado (Figura 2), separe el cabezal de masaje girando en sentido antihorario y tirando hacia afuera (Figura 3).
  • Seite 44 3.1 Eficacia de fisioterapia Piel y tejido subcutáneo: Relaje el tejido conjuntivo engrosado y la fascia, rompa las barreras contraídas por la contracción fascial, elimine la conglutinación y el tejido cicatricial interno causado por lesiones u operaciones; mejorar la circulación venosa y linfática, aumentar la extensibilidad muscular, particularmente cuando ocurren situaciones como espasmo muscular, rigidez y restricción, estimular la contracción muscular refleja, aliviar la rigidez articular para aumentar el rango de movimiento.
  • Seite 45 (intensidad más baja) Nota: Siempre apague el dispositivo antes de cargarlo. Por favor, no utilice el dispositivo mientras se carga. 3.2 Datos técnicos Nombre y modelo Mini Pistola de Masaje SL-499 Voltaje de entrada Potencia nominal Temporizador automático 15 minutos Capacidad de la batería...
  • Seite 46 4 Generalidades • Apague el disposi�vo inmediatamente cuando no esté en uso. • Coloque este producto en un lugar seco y sin polvo. Limpieza y • No almacene este producto cerca de altas temperaturas o llamas cuidado abiertas. • No lo exponga a la luz solar directa, provocará decoloración y daños. •...
  • Seite 47 Garantía por 30 días de devolución completa de dinero por cualquier motivo. Los productos Snailax pueden ser devueltos y recibir un reembolso completo por cualquier motivo los primero 30 días. Por favor contacte con nuestro servicio al cliente (supporteu@snailax.com), nuestro personal lo contactará...
  • Seite 48 SNAILAX CORPORATION Email:supporteu@snailax.com Internet: www.snailax.com...

Diese Anleitung auch für:

Sl-491