Table of contents Thank you for your purchase Looking for help? Important safety precautions Key safety points General safety Plug and cord Getting to know your Display diagram Technical specifications Before first use Test run Using your Using the grill (preset program) Using the grill (manual program) Using the grill (180°...
Seite 5
Inhoudsopgave Bedankt voor je aankoop Op zoek naar hulp? Belangrijke veiligheidsmaatregelen Belangrijkste veiligheidsinformatie Algemene veiligheid Stekker en snoer leren kennen Jouw Scherm diagram Technische specificaties Voor het eerste gebruik Het apparaat testen Jouw gebruiken De grill gebruiken (voorgeprogrammeerd programma) De grill gebruiken (handmatig programma) De grill gebruiken ( 180°...
Seite 6
Inhaltsangabe Vielen dank für ihren einkauf Brauchen sie hilfe? Wichtige sicherheitsvorkehrungen Wichtige Sicherheitshinweise Allgemeine sicherheit Netzstecker und Kabel Kennenlernen ihres Anzeige-diagramm Technische daten Vor der ersten nutzung Probelauf Benutzung ihres Verwendung des grills (voreingestelltes programm) Verwendung des grills (manuelles programm) Verwendung des grills (180°...
Seite 7
Table of contents Merci pour votre achat Besoin d’aide ? Mesures de sécurité importantes Principales mesures de sécurité Sécurité générale Prise et cordon d’alimentation Apprendre à connaître votre Panneau de commande Spécifications techniques Avant la première utilisation Tester l’appareil Utiliser votre Utiliser le grill (programme préréglé) Utiliser le grill (programme manuel) Utiliser le grill (ouverture à...
LOOKING FOR HELP? Our helpful, in-house family is ready to assist you with all your questions! Email: support@japproducts.eu Phone: +31736447405 (workdays from 09.00 – 17.00 CET) On behalf of all of us at JAP products, Happy Cooking...
Important Safety Precautions Read these instructions carefully before using your Keep this instruction manual for future use or new users. Key safety points • During and after use the device can become extremely hot. Therefore use the device carefully to prevent burns or damages.
General safety • Do not use your if it is damaged, faulty, or if the cord or plug is damaged. Do not try to repair the product, contact us instead. • Do not plug in the power cord until your is fully assembled and always unplug it before disassembling or moving.
Display diagram On/off switch Heating up NOTE: If is on, the grill is still heating up. Finished heating up NOTE: As soon as is on, the grill is the right temperature. Setting timer Setting temperature Setting temperature and time Status temperature Preset programs Doneness NOTE: Doneness can only be selected for...
Technical specifications Product reference: F-IG Voltage: 220-240V~, 50-60Hz Power supply: 2000W Adjustable temperature: 120-230 °C Adjustable timer: 1-60 min. Made in P.R.C., designed in the Netherlands. Before first use Carefully read the safety precautions and check the product for any visible damage. Remove all packaging from the , including any temporary stickers.
Using your USING THE GRILL (PRESET PROGRAM) Insert the plug into a suitable outlet. Press the to turn on the grill. Hold the to turn off the grill. Choose a program by pressing the CAUTION: Every program can be adjusted slightly. These settings will be reset when the grill is turned off.
Place the food in between the grill plates. Press on the if you need the timer. Select the desired time by pressing the or the The countdown will begin after three seconds. Lock or release the grill by moving the When the timer is finished three beeps will sound and the grill will stop heating.
Taking care of your CAUTION: Always clean the after each use. Turn the off and unplug the device. Let the device cool of completely before cleaning it. Wipe the exterior of the with a damp cloth. Both plates are removeable. Simply press the on the right side of the grill.
Accessories You can purchase accessories for your by visiting www.japproducts.eu and finding the most suitable point of sale. If you have any questions, please contact support@japproducts.eu. Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE SOLUTION The grill will not turn on. Make sure that the device is plugged in correctly.
Warranty information JAP products warrants all products to be of the highest quality in material, craftsmanship and service for 2 years, effective from the date of purchase to the end of the warranty period. Warranty lengths may vary between product categories.
Our online community cannot wait to see your uploads. #JAPproducts Instagram : Facebook : @jap_nl JAP_nl MORE JAP PRODUCTS If you’re happy with this , the product line doesn’t stop here.
OP ZOEK NAAR HULP? Onze behulpzame, in-house familie staat klaar om jou te helpen met al jouw vragen! Email: support@japproducts.eu Telefoon: +31736447405 (werkdagen van 09.00 – 17.00 CET) Namens iedereen bij JAP producten: Veel plezier met koken!
Belangrijke veiligheidsmaatregelen Lees zorgvuldig deze instructies door voordat je gebruik maakt van je Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik of nieuwe gebruikers. Belangrijkste veiligheidsinformatie • Tijdens en na gebruik kan het apparaat zeer heet worden. Gebruik het toestel voorzichtig om verbranding of beschadiging te voorkomen.
Algemene veiligheid • Gebruik je niet wanneer het beschadigd of defect is, of wanneer het snoer of de stekker beschadigd is. Probeer het product niet te repareren, neem in plaats daarvan contact met ons op. • Steek de stekker van de niet in het stopcontact voordat het apparaat volledig in elkaar gezet is en haal de stekker altijd uit het stopcontact voordat je het apparaat vervoert of uit elkaar haalt.
Scherm diagram Aan/uit-schakelaar Aan het opwarmen OPMERKING: Indien brand is de grill aan het opwarmen. Klaar met opwarmen OPMERKING: As soon as is on, the grill is the right temperature. Timer instellen Temperatuur instellen Temperatuur en tijd aanpassen Status temperatuur Voorgeprogrammeerde programma’s Gaarheid OPMERKING: Alleen...
Technische specificaties Productreferentie: F-IG Spanning: 220-240V, 50-60Hz Stroomvoorziening: 2000W Instelbare temperatuur: 120-230 °C Instelbare timer: 1-60 min. Gemaakt in P.R.C., ontworpen in Nederland. Voor het eerste gebruik Lees de veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door en controleer het product op enige zichtbare beschadigingen. Verwijder al het verpakkingsmateriaal van de en accessoires, inclusief non- essentiële, tijdelijke stickers.
Jouw gebruiken DE GRILL GEBRUIKEN (VOORGEPROGRAMMEERD PROGRAMMA) Steek de stekker in een geschikt stopcontact. Druk op om de grill aan te zetten. Houd ingedrukt om de grill uit te schakelen. Kies een programma door op te drukken. LET OP: Elk programma kan lichtjes worden aangepast. Deze instellingen worden gereset zodra de grill is uitgeschakeld.
Druk op als je de timer nodig hebt. Selecteer de gewenste tijd door op het drukken. Het aftellen begint na drie seconden. Vergrendel of ontgrendel de grill door het te bewegen. Wanneer de timer is voltooid klinken drie piepjes en stopt de grill met verwarmen. LET OP: •...
Jouw onderhouden LET OP: Maak de altijd schoon na elk gebruik. Zet de uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat het apparaat volledig afkoelen voordat je het schoonmaakt. Veeg de buitenkant van de af met een vochtige doek. Beide platen zijn afneembaar.
Accessoires Je kunt accessoires voor je kopen door naar www.japproducts.eu te gaan en en het meest geschikte verkooppunt te vinden. Bij vragen, gelieve contact op te nemen met support@japproducts.eu. Problemen oplossen PROBLEEM MOGELIJKE OPLOSSING De grill gaat niet aan. Zorg ervoor dat het apparaat correct is aangesloten.
Informatie over de garantie JAP Products garandeert dat alle producten gedurende 2 jaar van de hoogste kwaliteit zijn in materiaal, vakmanschap en service, ingaande op de datum van aankoop tot het einde van de garantieperiode. De garantietermijn kan per productcategorie verschillen.
Onze online community kan niet wachten op jouw uploads. #JAPproducts Instagram : Facebook : @jap_nl JAP_nl MEER JAP PRODUCTEN Als je tevreden bent met je het assortiment is nog veel uitgebreider.
Freude haben werden wie wir. BRAUCHEN SIE HILFE? Unsere hilfsbereite, hauseigene Familie steht Ihnen bei all Ihren Fragen zur Seite! Email: support@japproducts.eu Telefon: +31736447405 (werktags von 09.00 bis 17.00 Uhr MEZ) Namens iedereen bij JAP producten: Veel plezier met koken!
Wichtige sicherheitsvorkehrungen Lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren benutzen. Bewahren Sie diese Anleitung für den späteren Gebrauch oder für neue Benutzer auf. Wichtige Sicherheitshinweise • Während und nach dem Gebrauch kann das Gerät sehr heiß werden. Verwenden Sie das Gerät daher vorsichtig, um Verbrennungen oder Schäden zu vermeiden.
Allgemeine Sicherheit • Verwenden Sie Ihr nicht, wenn es beschädigt oder defekt ist oder wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist. Versuchen Sie nicht, das Produkt zu reparieren, sondern wenden Sie sich an uns. • Stecken Sie das Netzkabel erst ein, wenn Ihr vollständig zusammengebaut ist, und ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie es auseinanderbauen oder bewegen.
Anzeige-diagramm Ein/Aus-Schalter Aufheizen HINWEIS: Wenn leuchtet, wird der Grill noch aufgeheizt. Klaar met opwarmen HINWEIS: Sobald leuchtet, hat der Grill die richtige Temperatur erreicht. Timer einstellen Einstellung der Temperatur Einstellung von Temperatur und Zeit Status Temperatur Voreingestellte Programme Gargrad HINWEIS: Der Gargrad kann nur für ausgewählt werden.
Technische daten Produktbezeichnung: F-IG Spannung: 220-240V, 50-60Hz Stromzufuhr: 2000W Einstellbare Temperatur: 120-230 °C Einstellbarer Timer: 1-60 Min. Hergestellt in P.R.C., entwickelt in den Niederlanden. Vor der ersten nutzung Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch und überprüfen Sie das Produkt auf sichtbare Schäden.
Benutzung ihres VERWENDUNG DES GRILLS (VOREINGESTELLTES PROGRAMM) Stecken Sie den Stecker in eine geeignete Steckdose. Drücken Sie , um den Grill einzuschalten. Halten Sie gedrückt, um den Grill auszuschalten. Wählen Sie ein Programm, indem Sie oder drücken. ACHTUNG: Jedes Programm kann leicht angepasst werden. Diese Einstellungen werden zurückgesetzt, wenn der Grill ausgeschaltet wird.
Drücken Sie auf , wenn Sie den Timer benötigen. Wählen Sie die gewünschte Zeit durch Drücken des Symbols oder . Der Countdown beginnt nach drei Sekunden. Verriegeln oder entriegeln Sie den Grill, indem Sie bewegen. Wenn der Timer abgelaufen ist, ertönen drei Pieptöne und der Grill hört auf zu heizen. ACHTUNG: •...
Pflege des ACHTUNG: Reinigen Sie Ihr nach jeder Verwendung. Schalten Sie Ihr aus und ziehen Sie den Netzstecker des Geräts. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen bevor Sie es reinigen. Wischen Sie das Äußere des mit einem feuchten Tuch ab. Beide Platten sind abnehmbar.
Zubehör Sie können Zubehör für Ihren kaufen, indem Sie www.japproducts.eu besuchen und die am besten geeignete Verkaufsstelle finden. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an support@japproducts.eu. Fehlerbehebung PROBLEM MÖGLICHE LÖSUNG Der Grill lässt sich nicht einschalten. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät richtig eingesteckt ist.
Informationen zur garantie JAP Products garantiert für alle Produkte höchste Qualität in Bezug auf Material, Verarbeitung und Service für einen Zeitraum von 2 Jahren ab dem Kaufdatum bis zum Ende der Garantiezeit. Die Garantiedauer kann je nach Produktkategorie variieren. Wenn Sie Fragen oder Bedenken zu Ihrem neuen Produkt haben, zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren.
Ihre erstaunlichen Ergebnisse zu bewundern, und wir ho en, dass Sie bereit sind sie zu teilen. Unsere Online-Community kann es kaum erwarten Ihre Uploads zu sehen. #JAPproducts Instagram : Facebook : @jap_nl JAP_nl WEITERE JAP-PRODUKTE Wenn Sie mit diesem zufrieden sind, hört die Produktlinie hier nicht auf.
Nous espérons que vous apprécierez votre nouveau autant que nous. BESOIN D’AIDE ? Notre équipe est là pour répondre à toutes vos questions ! Email: support@japproducts.eu Téléphone: +31736447405 (jours ouvrables de 09.00 – 17.00 CET) Au nom de toute l’équipe de JAP products, Bonne cuisine !
Mesures de sécurité importantes Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser votre . Conservez ce mode d’emploi pour une utilisation ultérieure, ou pour tout nouvel utilisateur. Principales mesures de sécurité • Pendant et après l’utilisation, l’appareil peut devenir extrêmement chaud. Utilisez donc l’appareil avec précaution pour éviter toute brûlure ou blessure.
Sécurité générale • N’utilisez pas votre s’il est endommagé, défectueux, ou si le cordon ou la fiche sont endommagés. N’essayez pas de réparer l’appareil, contactez-nous plutôt. • Ne branchez pas le cordon d’alimentation avant que votre ne soit entièrement assemblé et débranchez-le toujours avant de le démonter ou de le déplacer.
Panneau de commande Marche/Arrêt Préchauffage en cours REMARQUE : Si est allumé, le gril est encore en train de chauffer. Préchauffage terminé REMARQUE : Quand s’allume, le gril est à la bonne température Réglage de la minuterie Réglage de la température Ajustement de la température et de la durée Température Programmes préréglés...
Spécifications techniques Reference produit: F-IG Alimentation : 220-240V, 50-60Hz Puissance : 2000W Température réglable : 120-230°C Minuterie réglable : 1-60 min Fabriqué en R.P.C., conçu aux Pays-Bas. Avant la première utilisation Lisez attentivement les consignes de sécurité et vérifiez que le produit ne présente aucun dommage visible.
Utiliser votre UTILISER LE GRIL (PROGRAMME PRÉRÉGLÉ) Branchez l’appareil sur une prise de courant appropriée. Appuyez sur pour allumer le gril. Appuyez longuement sur pour éteindre le gril. Choisissez un programme en appuyant sur ATTENTION : Chaque programme peut être légèrement ajusté. Ces réglages seront réinitialisés lorsque le gril sera éteint.
À la fin du programme, trois bips retentissent et le gril cesse de chauffer. AVERTISSEMENT : • Pour obtenir de meilleurs résultats, il est conseillé de légèrement graisser les plaques du gril avec de l’huile végétale. • Pour changer de programme ou de température en cours d’utilisation, vous devez d’abord éteindre le gril et répéter toutes les étapes nécessaires.
Prendre soin de votre ATTENTION : Nettoyez toujours le après chaque utilisation. Éteignez et débranchez le . Laissez l’appareil refroidir complètement avant de le nettoyer. Essuyez l’extérieur du avec un chiffon humide. Les deux plaques sont amovibles. Il suffit d’appuyer sur situé...
Accessoires Vous pouvez acheter des accessoires pour votre en vous rendant sur le site www. japproducts.euet en trouvant le point de vente le plus proche Pour toute question, veuillez contacter support@japproducts.eu. Dépannage PROBLÈME SOLUTION POSSIBLE Le gril ne s’allume pas. Assurez-vous que l’appareil est correctement branché.
Informations sur la garantie JAP garantit que tous les produits sont de la plus haute qualité en termes de matériaux, de fabrication et de service pendant 2 ans, à compter de la date d’achat jusqu’à la fin de la période de garantie.
érentes réalisations. Si vous souhaitez les partager, notre communauté sera ravie de les découvrir ! #JAPproducts Instagram : Facebook : @jap_nl JAP_nl PLUS DE PRODUITS JAP Si vous êtes satisfait de votre la gamme de produits ne s’arrête pas là.