Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für JAP FUSIONESCO INTEGRILL

  • Seite 2 www.japproducts.eu...
  • Seite 3 Index English Nederlands Deutsch...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents Thank you for your purchase Interested in more? Looking for help? Important safety precautions Key safety points General safety Plug and cord Getting to know your Display diagram Technical specifications Before first use Test run Using your Using the grill Using the grill (180°...
  • Seite 5 Inhoudsopgave Bedankt voor je aankoop Geïnteresseerd in meer? Op zoek naar hulp? Belangrijke veiligheidsmaatregelen Belangrijkste veiligheidsinformatie Algemene veiligheid Stekker en snoer Jouw leren kennen Scherm diagram Technische specificaties Voor het eerste gebruik Het apparaat testen Jouw gebruiken Using de grill Using de grill (180°...
  • Seite 6 Inhaltsangabe Wir danken ihnen für ihren kauf Zugang zu mehr? Suchen sie hilfe? Wichtige sicherheitsvorkehrungen Wichtige Sicherheitshinweise Allgemeine sicherheit Netzstecker und Kabel Kennenlernen ihres Anzeige-diagramm Technische daten Vor der ersten nutzung Probelauf Benutzung ihres Benutzung des grills (voreingestelltes programm) Benutzung des grills (manuelles programm) Benutzung des grills (180°...
  • Seite 7: Thank You For Your Purchase

    THANK YOU FOR YOUR PURCHASE Welcome to the JAP family! We hope you will enjoy your new as much as we do. ACCES TO MORE We believe in honesty and journeys. Especially customer journeys. That’s why we created a membership area where you can redeem codes, collect gifts and receive the best benefits.
  • Seite 8: Important Safety Precautions

    Important Safety Precautions Read these instructions carefully before using your Keep this instruction manual for future use or new users. Key safety points • During and after operation the appliance is likely to get very hot. Carefully use the appliance in order to avoid burning or damage. Use the appliance sensibly and do not touch hot parts.
  • Seite 9: General Safety

    General safety Do not use your if it is damaged, faulty, or if the cord or plug is damaged. Do not try to • repair the product, contact us instead. Do not plug in the power cord until your is fully assembled and always unplug it before •...
  • Seite 10: Getting To Know Your

    Getting to know your IMG. 1.2 1. Handle 4. Bottom non-stick coated plate 7. Fat-drip tray 5. Plate(s) release button 2. Control panel 8. 180° open (IMG. 1.2) 6. Lock 3. Top non-stick coated plate...
  • Seite 11: Display Diagram

    Display diagram Warming up indicator Warming ready indicator Grilling level indicator a. Medium b. Medium-well c. Well-done Temperature adjustment (150-230°C) Display Pre food-type button Manual temperature On/off button Technical specifications Product reference: F-IG Voltage: 220-240V~, 50-60Hz Power supply: 2000W Made in P.R.C., designed in the Netherlands.
  • Seite 12: Before First Use

    Before first use Carefully read the safety precautions and check the product for any visible damage. Remove all packaging from the , including any temporary stickers. Place the on a stable, level, heat-resistance surface. Wipe the inside and outside of the with a damp cloth.
  • Seite 13: Using Your

    Using your USING THE GRILL Create delicious dishes all by yourself with the manual settings or with the pre-programmed settings. NOTES: • A slight odour and smoke might appear when heating the device for the first time. This is due to manufacturing materials residues and does not affect the appliance’s operating. •...
  • Seite 14: Using The Grill (180° Open)

    USING THE GRILL (180° OPEN) Create delicious dishes all by yourself with the manual settings or with the pre-programmed settings. Make sure the grill is closed with both plates on top of each other and the lock is unlocked. Press and hold and open the grill 180°...
  • Seite 15: Taking Care Of Your

    Taking care of your Note: Always clean the after every use. Turn off and unplug the . Allow it to cool down completely before cleaning. 2. Wipe the outside and inside of the with a moist cloth. 3. Both plates can be detached by pressing on the left side of the grill.
  • Seite 16: Accessories

    Accessories You can purchase accessories for your by visiting www.japproducts.eu and finding the most suitable point of sale. If you have any questions, please contact support@japproducts.eu. Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE SOLUTION The grill will not turn on. Make sure the grill is plugged in. The grill emits odor.
  • Seite 17: Warranty Information

    Warranty information JAP products warrants all products to be of the highest quality in material, craftsmanship and service for 2 years, effective from the date of purchase to the end of the warranty period. Warranty lengths may vary between product categories.
  • Seite 18: After Sales

    Sign in via www.japproducts.eu and use JAPZ3IG to redeem your first promotion. JAP is a reliable brand which strives to deliver high quality products – to you. If you need more, you know where to click.
  • Seite 19: Bedankt Voor Je Aankoop

    GEÏNTERESSEERD IN MEER? Als lid van de JAP producten familie zul je als eerste horen over en kunnen genieten van exclusieve aanbiedingen. Het hele jaar door zul je exclusieve kortingen ontvangen zoals persoonlijke vouchers, de beste deals en een speciale verrassing.
  • Seite 20: Belangrijke Veiligheidsmaatregelen

    Belangrijke veiligheidsmaatregelen Lees zorgvuldig deze instructies door voordat je gebruik maakt van je . Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik of nieuwe gebruikers. Belangrijkste veiligheidsinformatie • Tijdens en na gebruik kan het apparaat zeer heet worden. Gebruik het toestel voorzichtig om verbranding of beschadiging te voorkomen.
  • Seite 21: Algemene Veiligheid

    Algemene veiligheid • Gebruik je niet wanneer het beschadigd of defect is, of wanneer het snoer of de stekker beschadigd is. Probeer het product niet te repareren, neem in plaats daarvan contact met ons op. • Steek de stekker van de niet in het stopcontact voordat het apparaat volledig in elkaar gezet is en haal de stekker altijd uit het stopcontact voordat je het apparaat vervoert of uit elkaar haalt.
  • Seite 22: Jouw

    Jouw leren kennen IMG. 1.2 1. Handvat 4. Onderste plaat met antiaanbaklaag 7. Vet opvangbak 5. Ontgrendelknop van platen 2. Bedieningspaneel 8. 180° open (IMG. 1.2) 6. Vergrendeling 3. Bovenste plaat met antiaanbaklaag...
  • Seite 23: Scherm Diagram

    Scherm diagram Aan het opwarmen Klaar met opwarmen Grill level a. Medium b. Medium well c. Well done Temperatuur aanpassen (150-230°C) Scherm Voedseltype knop Handmatige temperatuur Aan/uit knop Technische specificaties Productreferentie: F-IG Spanning: 220-240V~, 50-60Hz Stroomvoorziening: 2000W Gemaakt in P.R.C., ontworpen in Nederland.
  • Seite 24: Voor Het Eerste Gebruik

    Voor het eerste gebruik Lees de veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door en controleer het product op enige zichtbare beschadigingen. Verwijder al het verpakkingsmateriaal van de en accessoires, inclusief non- essentiële, tijdelijke stickers. Gebruik de op een stabiel, hittebestendig en vlak oppervlak. Veeg de binnen- en buitenkant van de af met een vochtige doek.
  • Seite 25: Jouw

    Jouw gebruiken DE GRILL GEBRUIKEN Maak zelf heerlijke maaltijden met de handmatige instellingen of de voorgeprogrammeerde instellingen. LET OP: • Bij het eerste gebruik van het apparaat kan een lichte geur en rookontwikkeling voorkomen. Dit is te wijten aan resten van productiemateriaal en heeft geen invloed op de werking van het toestel. •...
  • Seite 26: Using De Grill (180° Open)

    DE GRILL GEBRUIKEN ( 180° OPEN) Maak zelf heerlijke maaltijden met de handmatige instellingen of de voorgeprogrammeerde instellingen. Zorg ervoor dat de grill gesloten is, met beide platen op elkaar, en dat hij ontgrendeld is. Druk en hou de knop vast en open de grill 180° graden. De grill kan nu als bakplaats gebruikt worden.
  • Seite 27: Jouw

    Jouw onderhouden LET OP: Maak de altijd schoon na elk gebruik. Zet de en haal de stekker uit het stopcontact. Laat het apparaat volledig afkoelen voordat je het schoonmaakt. 2. Veeg de binnen- en buitenkant van de af met een vochtige doek. 3.
  • Seite 28: Accessoires

    Accessoires Je kunt accessoires voor je kopen door naar www.japproducts.eu te gaan en en het meest geschikte verkooppunt te vinden. Bij vragen, gelieve contact op te nemen met support@japproducts.eu. Problemen oplossen PROBLEEM MOGELIJKE OPLOSSING De grill gaat niet aan. Zorg ervoor dat de grill correct is aangesloten.
  • Seite 29: Informatie Over De Garantie

    Informatie over de garantie JAP Products garandeert dat alle producten gedurende 2 jaar van de hoogste kwaliteit zijn in materiaal, vakmanschap en service, ingaande op de datum van aankoop tot het einde van de garantieperiode. De garantietermijn kan per productcategorie verschillen.
  • Seite 30: Laat Ons Zien Wat Je Maakt

    Log in via www.japproducts.eu en gebruik JAPZ3IG om jouw eerste promotie in te wisselen. JAP is een betrouwbaar merk dat ernaar streeft om hoogwaardige producten te leveren. Indien je meer wilt weten over ons, weet je waar je moet klikken.
  • Seite 31: Wir Danken Ihnen Für Ihren Kauf

    Ihr erstes Angebot einzulösen. JAPZ3IG SUCHEN SIE HILFE? Unsere hilfsbereite Mitarbeiterfamilie steht Ihnen bei allen Fragen gerne zur Verfügung! Email: support@japproducts.eu Telefon: +31736447405 (werktags von 09.00 – 17.00 CET) Im Namen von uns allen bei JAP Products, Viel Spaß beim Kochen!
  • Seite 32: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    Wichtige sicherheitsvorkehrungen Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihr benutzen. Bewahren Sie diese Anleitung für den zukünftigen Gebrauch oder für neue Benutzer auf. Wichtige Sicherheitshinweise • Während und nach dem Betrieb kann das Gerät sehr heiß werden. Verwenden Sie das Gerät vorsichtig, um Verbrennungen oder Schäden zu vermeiden.
  • Seite 33: Allgemeine Sicherheit

    Allgemeine Sicherheit nicht, wenn es beschädigt oder defekt ist oder wenn das Kabel oder der • Verwenden Sie Ihr Stecker beschädigt ist. Versuchen Sie nicht, das Produkt zu reparieren, sondern wenden Sie sich an uns. Stecken Sie das Netzkabel erst ein, wenn Ihr vollständig zusammengebaut ist, und ziehen •...
  • Seite 34: Kennenlernen Ihres

    Kennenlernen ihres ABB. 1.2 1. Griff 7. Fettauffangschale . Untere antihaftbeschichtete Platte 2. Bedienfeld 5. Taste zum Lösen der Platte(n) 8. 180° Offen (ABB 1.2) 6. Verriegelung Obere antihaftbeschichtete Platte...
  • Seite 35: Anzeige-Diagramm

    Anzeige-diagramm Aufwärm-Anzeige Anzeige der Aufwärmbereitschaft Anzeige der Grillstufe a. Medium b. Medium-Gut c. Durchgebraten Temperatureinstellung (150-230°C) Anzeige Vorwahltaste für Lebensmittel Manuelle Temperatur Ein/Aus-Taste Technische daten Produktbezeichnung: F-IG Spannung: 220-240V~, 50-60Hz Leistungsaufnahme: 2000W Hergestellt in P.R.C., entwickelt in den Niederlanden.
  • Seite 36: Vor Der Ersten Nutzung

    Vor der ersten nutzung Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch und überprüfen Sie das Produkt auf sichtbare Schäden. Entfernen Sie die gesamte Verpackung des , einschließlich aller vorübergehenden Aufkleber. Stellen Sie das auf eine stabile, ebene und hitzebeständige Oberfläche. Wischen Sie die Innen- und Außenseite des mit einem feuchten Tuch ab.
  • Seite 37: Benutzung Ihres

    Benutzung ihres BENUTZUNG DES GRILLS Mit den manuellen Einstellungen oder den vorprogrammierten Einstellungen können Sie köstliche Gerichte ganz allein zubereiten HINWEISE: • Beim ersten Aufheizen des Geräts kann ein leichter Geruch und Rauch auftreten. Dies ist auf Rückstände von Herstellungsmaterialien zurückzuführen und beeinträchtigt die Funktion des Geräts nicht.
  • Seite 38: Benutzung Des Grills (180° Geöffnet)

    HINWEIS: Um den Modus oder die Temperatur während des Betriebs zu wechseln, schalten Sie den Grill zunächst aus und wieder ein und wiederholen Sie die erforderlichen Schritte. BENUTZUNG DES GRILLS (180° GEÖFFNET) Mit den manuellen Einstellungen oder den vorprogrammierten Einstellungen können Sie köstliche Gerichte ganz allein zubereiten.
  • Seite 39: Pflege Des

    Pflege des HINWEIS: Reinigen Sie den immer nach jedem Gebrauch. Schalten Sie den aus und ziehen Sie den Netzstecker. Lassen Sie ihn vor der Reinigung vollständig abkühlen. 2. Wischen Sie die Außen- und Innenseite des mit einem feuchten Tuch ab. 3.
  • Seite 40: Zubehör

    Reinigen Sie das Innere des mit einem feuchten, nicht scheuernden Schwamm oder Tuch. Nicht in Wasser eintauchen. Vor dem Gebrauch abtrocknen. HINWEIS: Vergewissern Sie sich, dass alle gereinigten Teile vollständig trocken sind, bevor Sie einschalten. Zubehör Sie können Zubehör für Ihren kaufen, indem Sie www.japproducts.eu besuchen und die am besten geeignete Verkaufsstelle finden.
  • Seite 41: Informationen Zur Garantie

    Informationen zur garantie JAP Products garantiert für alle Produkte höchste Qualität in Bezug auf Material, Verarbeitung und Service für einen Zeitraum von 2 Jahren ab dem Kaufdatum bis zum Ende der Garantiezeit. Die Garantiedauer kann je nach Produktkategorie variieren. Wenn Sie Fragen oder Bedenken zu Ihrem neuen Produkt haben, zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren.
  • Seite 42: Zeigen Sie Uns, Was Sie Tolles Machen

    Melden Sie sich über www.japproducts.eu an und verwenden Sie den Code JAPZ3IG, um Ihr erstes Angebot einzulösen. JAP ist eine zuverlässige Marke, die bestrebt ist, Ihnen qualitativ hochwertige Produkte zu liefern. Wenn Sie mehr brauchen, wissen Sie, wo Sie klicken müssen.
  • Seite 43 www.japproducts.eu...

Inhaltsverzeichnis