SilverCrest SWED 200 A1 Sisällysluettelo Määräystenmukainen käyttö ..........4 Pakkauksen sisältö ............. 5 Tekniset tiedot ..............6 Turvallisuusohjeet ..............7 Tekijänoikeudet ..............12 Yleiskuva hallintalaitteista ja valintapainiketoiminnoista .. 13 Näyttö ......................15 ...
Seite 5
Vaatimustenmukaisuuslauseke ......... 30 Takuu- ja huoltotiedot ............30 Onnittelemme sinua valinnastasi! Ostamalla SilverCrest maailmanradion SWED 200 A1 olet valinnut korkealaatuisen tuotteen. Perehdy maailmanradion käyttöön ja lue tämä käyttöohje huolellisesti alusta loppuun, ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran. Huomioi erityisesti turvallisuusohjeet ja käytä maailmanradiota vain tämän käyttöohjeen kuvauksen mukaisesti ja käyttöohjeessa ilmoitettuihin...
SilverCrest SWED 200 A1 Määräystenmukainen käyttö Tämä laite on viihde-elektroniikkalaite, ja se on tarkoitettu radiokanavien vastaanottamiseen ja niiden toistamiseen. Laitetta voidaan käyttää myös kellona ja herätyskellona. Kuulokkeet on tarkoitettu vain yksityiskäyttöön, ei teollisiin eikä kaupallisiin tarkoituksiin. Kuulokkeita ei saa myöskään käyttää...
SilverCrest SWED 200 A1 Pakkauksen sisältö Ota laite ja kaikki siihen kuuluvat osat pakkauksesta. Poista kaikki pakkausmateriaalit ja tarkista välittömästi sen jälkeen toimituksen täydellisyys sekä laitteen moitteeton kunto. ## Jos pakkauksesta puuttuu jotain tai se on vaurioitunut, ota yhteyttä valmistajaan.
SilverCrest SWED 200 A1 Tekniset tiedot Tässä ohjeessa kuvataan ainoastaan laitteen tekniset ominaisuudet. Eri maissa voi olla voimassa eri säädökset liittyen vapaasti vastaanotettaviin taajuuksiin. Otathan huomioon, että vastaanottaminen näiden säädösten ulkopuolella on laitonta, ja voi johtaa rangaistukseen. mukana toimitetut paristot Syöttöjännite...
SilverCrest SWED 200 A1 Kanavatallennuspaikat 60 (20 per taajuusalue) Mitat noin 130 x 30 x 79 mm (lev. x syv. x kork.) Paino 120 g (ilman paristoja) Kuulokkeet SWED 200 A1 Impedanssi 32 ohmia Laajakaista-ominaisjännite noin 70 mV +/-15 %...
Seite 10
Pidempiaikainen kuuntelu kovalla äänenvoimakkuudella voi aiheuttaa käyttäjälle kuulovaurioita. VAARA! 1. Käytä vain laitteen mukana tulevia kuulokkeita (C), tyyppi: SWED 200 A1 Muut kuulokkeet voivat aiheuttaa terveydelle haitaksi olevaa äänenpainetta. 2. Älä käytä laitteen mukana tulevia kuulokkeita (C), tyyppi: SWED 200 A1 muiden äänentoistolaitteiden kanssa.
Seite 11
SilverCrest SWED 200 A1 Älä käytä kuulokkeita (C) kovalla äänenvoimakkuudella. Vaarannat kuulosi ja häiritset mahdollisesti ympäristöäsi. Vaikka laite on suunniteltu niin, että se takaa ulkopuolisten äänien havaitsemisen, säädä äänenvoimakkuus enintään niin kovaksi, että varmasti kuulet ulkopuoliset äänet. VAARA! Vaarallisissa tilanteissa, esim.
Seite 12
SilverCrest SWED 200 A1 veteen. Älä myöskään aseta laitteen päälle tai viereen nesteellä täytettyjä tuotteita, kuten maljakoita tai juomia. Laitetta ei sijoiteta avotulen (esim. palavan kynttilän) lähelle tai yläpuolelle. Vieraat esineet eivät voi päästä laitteen sisään. Laite ei altistu suurille lämpötilan vaihteluille, sillä tällöin laitteen sisälle voi tiivistyä...
Seite 13
SilverCrest SWED 200 A1 vanhoja, alkali ja hiili jne.) Poista laitteesta paristot, kun se on pidemmän aikaa pois käytöstä. Virheelliseen käyttöön liittyy räjähdys- ja vuotoriski. Paristot eivät ole lasten leikkikalu. Ota heti yhteyttä lääkäriin, jos joku on niellyt pariston. Paristoja ei saa avata eikä muotoilla, sillä niistä vuotavat kemikaalit voivat aiheuttaa vammoja.
SilverCrest SWED 200 A1 VAARA! Huolto / puhdistus Laite on toimitettava huoltoon, jos se on jollain tavoin vahingoittunut, esimerkiksi jos verkkopistoke tai laitekotelo on vaurioitunut, laitteeseen on joutunut nestettä tai jokin vieras esine tai laite on altistunut sateelle tai kosteudelle. Laite on toimitettava korjattavaksi myös siinä tapauksessa, että...
SilverCrest SWED 200 A1 Tukijalka Laitteen takapuolella on tukijalka (21), jonka avulla maailmanradion voi asettaa seisomaan kallelleen. Tukijalka (21) on sitä varten taitettava auki. Ennen käyttöönottoa Voit käyttää laitetta joko mukana tulleiden AA (Mignon, LR6) -paristojen verkkovirtalähteen kuulu toimitukseen) kanssa.
SilverCrest SWED 200 A1 Paristojen asettaminen Poista verkkovirtalähteen liitäntäkaapeli, jos sellainen on liitettynä. Avaa paristokotelo (20) laitteen takapuolella työntämällä paristolokeron kantta nuolen suuntaan ja irrota se. Aseta paristot napojen mukaisesti (huomioi + ja -) kuten seuraavassa kuvassa. Navat on merkitty sekä paristoihin, että...
SilverCrest SWED 200 A1 Jos näytöllä (7) näkyy paristojen alhainen varaus (30), ovat ne jo melkein tyhjät. Vaihda paristot heti uusiin saman tyyppisiin, sillä tyhjät paristot vuotavat helpommin. Vuotavat paristot voivat vahingoittaa laitetta. VAROITUS! Poista laitteesta paristot, kun se on pidemmän aikaa pois käytöstä.
SilverCrest SWED 200 A1 Paina seuraavaksi painiketta ”TIME/MEM” (15). Painamalla painiketta ”UP” (6) tai ”DOWN” (14) voit valita 12 tai 24 tunnin näytön. Vahvista valintasi painamalla uudelleen painiketta ”TIME/MEM” (15). Näytöllä vilkkuvat nyt tunnit. Valitse oikea tunti painamalla painiketta ”UP”...
SilverCrest SWED 200 A1 Liian kovien äänenvoimakkuuksien aiheuttamien kuulovaurioiden ennaltaehkäisemiseksi on kuulokkeita käyttäessä äänenvoimakkuus säädettä seuraavalla tavalla: Kun äänenvoimakkuus saavuttaa tason ”08”, alkaa näytöllä vilkkua äänenvoimakkuuden varoitussymboli (24). Voit säätää äänenvoimakkuutta tästä ylös päin vain painamalla lyhyesti painiketta ”LOCK” (9).
SilverCrest SWED 200 A1 etenkin silloin, kun vahvempi kaukainen radioasema peittää heikon paikallisaseman. Valitse asema Parhaan mahdollisen kuuluvuuden takaamiseksi, vedä teleskooppiantenni (1) täyteen pituuteensa, ennen kuin valitset asemaa. Teleskooppiantennia (1) voi taivuttaa. Tällä tavoin voit optimoida kuuluvuuden. Lyhyt taajuusalue ”SW” on jaettu 9:ään osataajuusalueeseen ”SW1” - ”SW9”...
SilverCrest SWED 200 A1 Kun kaikki 20 paikkaa on käytetty, haku päättyy. Tallennuspaikan 1 asema alkaa kuulua saman tien. Ota huomioon, että jo tallennetut tallennuspaikat korvataan uusilla. Manuaalinen asemahaku: Kytke laite päälle. Valitse ensimmäiseksi painikkeella ”BAND” (11) haluttu taajuusalue.
SilverCrest SWED 200 A1 Valitse painikkeella ”M-” (2) tai ”M+” (3) tallennuspaikka, johon haluat tallentaa valitsemasi aseman. Paina painiketta ”TIME/MEM” (15) suorittaaksesi tallennus loppuun. Ota huomioon, että jo tallennetut tallennuspaikat korvataan uusilla. Kanavan valitseminen Valitse aikaisemmin tallentamasi asema painikkeella ”M-” (2) tai ”M+”...
SilverCrest SWED 200 A1 Maailmanradio (A) käynnistyy ja sammuu valitun ajan (esim. 40 minuuttia) jälkeen automaattisesti. Näytöllä (7) näkyy SLEEP-Timerin ollessa aktiivinen symboli ”SLEEP” (25). Myös silloin kun SLEEP-Timer on aktiivinen on mahdollista vaihtaa taajuusaluetta, aloittaa asemahaku, valita tallennettuja asemia ja säätää...
SilverCrest SWED 200 A1 Lopuksi sinun on mahdollista valita, haluatko herätysääneksi radion vai pirinän painamalla painiketta ”UP” (6) tai ”DOWN” (14). Valitse radiota varten ”RAD” tai pirinää varten ”BUZ”. Vahvista valintasi painamalla painiketta ”TIME/MEM” (15). Herätyksen asetukset ovat nyt valmiit.
SilverCrest SWED 200 A1 Silloinkin kun herätystoiminto on päällä, voit käyttää laitetta normaalisti. Huomio: Herätys radiolla: Herätys käynnistyy aina viimeksi asetetulla taajuudella, taajuusalueella ja viimeksi säädetyllä äänenvoimakkuudella. Herätys pirinä-äänellä: Herätys käynnistyy aina äänenvoimakkuudella, joka on jo etukäteen säädetty. Äänenvoimakkuus ei ole muutettavissa.
Pidempiaikainen kuuntelu kovalla äänenvoimakkuudella voi aiheuttaa käyttäjälle kuulovaurioita. Voit liittää kuulokeliittimeen (18) mukana tulleet kuulokkeet SWED 200 A1 (C). Liitettäessä kuulokkeet kaiutin (16) sammuu automaattisesti ja äänenvoimakkuus pienenee automaattisesti. Käyttämättömänä olevan laitteen säilyttäminen Jos laite on pidemmän aikaa käyttämättömänä, poista siitä...
SilverCrest SWED 200 A1 Vianetsintä Laite ei käynnisty Paristot saattavat olla tyhjät, vaihda uudet paristot tilalle. Tarkista, että paristot ovat asetettu navat oikeaan suuntaan. Tätä varten huomioi paristokotelossa ja pattereissa oleva mallikuva. Katso luku ”Paristojen asettaminen”. Tarkista, että valinnainen verkkovirtalähde on liitettynä.
SilverCrest SWED 200 A1 Ympäristönsuojelu ja vanhojen laitteiden hävittäminen Jos tuotteessa on tämä symboli, jossa on yliviivattu jäteastia, kuuluu se eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU piiriin. Kaikki sähkö- ja elektroniikkalaitteet on toimitettava virallisiin kierrätyspisteisiin erillään kotitalousjätteistä. Poista laitteesta paristot ennen sen hävittämistä. Laitteen asianmukaisella hävittämisellä...
SilverCrest SWED 200 A1 Vaatimustenmukaisuuslauseke Tämä laite vastaa ominaisuuksiltaan radiolaitedirektiivin (2014/53/EU) RoHS-direktiivin (2011/65/EU) vaatimuksia ja määräyksiä. Vaatimustenmukaisuuslauseke ladattavissa kokonaisuudessaan seuraavasta linkistä: www.targa.de/downloads/conformity/285661.pdf Takuu- ja huoltotiedot TARGA GmbH:n takuu Tällä laitteella on 3 vuoden takuu ostopäivästä alkaen. Säilytä alkuperäinen ostokuitti tallessa. Se toimii ostotodistuksena. Lue tuotteen...
Seite 33
SilverCrest SWED 200 A1 Palvelu Puhelin: 09 - 74790368 Sähköposti: service.FI@targa-online.com IAN: 285661 Valmistaja TARGA GmbH Coesterweg 45 DE-59494 Soest SAKSA Suomi - 31...
Seite 34
SilverCrest SWED 200 A1 Innehåll Avsedd användning ............34 Leveransomfattning ............35 Tekniska data ..............36 Säkerhetsanvisningar ............37 Upphovsrätt ..............42 Översikt över reglage och knappar ........43 Indikeringar på displayen ................. 45 ...
Seite 35
SilverCrest SWED 200 A1 Aktivera väckning ..................55 Slå på och stänga av knapplåset ............. 56 Ansluta hörlurar ..................56 Förvaring när produkten inte används ............. 57 Avhjälpa fel............... 58 Anvisningar om miljöskydd och källsortering ....59 ...
SilverCrest SWED 200 A1 Avsedd användning Apparaten är en slags underhållselektronik och används för att ta emot och återge radiosignaler. Apparaten kan även användas som klocka och väckarklocka. Den får endast användas för privata och inte för industriella eller kommersiella ändamål. Enheten får inte heller användas i regioner med tropiskt klimat.
SilverCrest SWED 200 A1 Leveransomfattning Ta ut enheten och alla delar ur förpackningen. Ta bort allt emballage och kontrollera att alla delar är kompletta och oskadda. Kontakta tillverkaren omedelbart om det finns delar som saknas eller är skadade. Världsradio SWED 200 A1 Väska...
SilverCrest SWED 200 A1 Tekniska data Dessa uppgifter beskriver bara apparatens tekniska möjligheter. De olika länderna kan ha egna regler och lagar om vilka frekvensband som får tas emot fritt. Observera att mottagning som inte följer reglerna kan vara olaglig och kan vara straffbar.
SilverCrest SWED 200 A1 Kanalplatser 60 (20 per frekvensband) Mått ca 130 x 30 x 79 mm (B x D x H) Vikt 120 g (utan batterier) Hörlur SWED 200 A1 Impendans 32 ohm Bredbandig märkspänning ca 70 mV +/-15 % Maximalt ljudtryck med medföljande hörlur...
Seite 40
FARA! 1. Använd bara hörluren som medföljer apparaten (C), typ: SWED 200 A1. Andra hörlurar kan avge ljud med skadlig ljudstyrka. 2. Använd inte den medföljande hörluren (C), typ: SWED 200 A1 med andra uppspelningsenheter.
Seite 41
SilverCrest SWED 200 A1 Använd inte hörluren (C) med höga volymer. Du skadar din hörsel och stör eventuellt din omgivning. Apparaten är konstruerad så att yttre ljud alltid hörs. Använd inte högre volym än att du fortfarande kan höra ljud från omgivningen.
Seite 42
SilverCrest SWED 200 A1 får inte apparaten doppas i vätska. Ställ inte heller kärl med vätska, t.ex. vaser eller dricksglas, på eller nära apparaten. det inte står några öppna brandkällor (t.ex. tända ljus) på eller bredvid enheten inga främmande föremål sticks in i enheten ...
Seite 43
SilverCrest SWED 200 A1 användning. Batterierna är inga leksaker. Kontakta läkare genast om ett batteri sväljs. Batterierna får inte öppnas eller manipuleras. Kemikalier kan läcka ut och orsaka skador. Vid kontakt med ögon eller hud, spola genast med mycket vatten och kontakta läkare.
SilverCrest SWED 200 A1 lukter: Stäng genast av apparaten och ta ut batterierna/dra ut nätdelen ur vägguttaget. I dessa situationer får apparaten inte användas igen innan den kontrollerats av en tekniker. Reparationer får endast utföras av kvalificerad personal. Öppna aldrig enhetens hölje. Enheten får endast rengöras med en ren, torr trasa.
SilverCrest SWED 200 A1 Översikt över reglage och knappar Svenska - 43...
Seite 46
SilverCrest SWED 200 A1 Bruksanvisningens omslag kan vikas ut. Vik ut omslaget så att du har överblick över reglagen. Teleskopantenn M- (hämta föregående kanalplats) M+ (hämta nästa kanalplats) VOLUME - (minska volymen) SNOOZE (pausa väckarklockan i ca 5 minuter) UP (sök uppåt i kanallistan, minutinställning +) Display POWER (slå...
SilverCrest SWED 200 A1 Stativ På apparatens baksida finns ett stativ (21) som kan användas för att luta världsradion. Fäll då ut stativet (21). Före användning Du kan använda apparaten antingen med de medföljande batterierna (D) typ AA (Mignon, LR6) eller en nätdel (tillval, medföljer ej). Nätdelen ska motsvara specifikationerna som anges i avsnittet ”Tekniska data”.
SilverCrest SWED 200 A1 Sätta i batterier Ta bort nätdelens anslutningskabel om den är ansluten. Öppna sedan batterifacket (20) på apparatens baksida genom att skjuta locket i pilens riktning och sedan ta bort locket. Sätt in batterierna åt rätt håll (observera + och -) som figuren visar.
SilverCrest SWED 200 A1 Om displayen (7) indikerar låg batterinivå (30) betyder att batterierna nästan tagit slut. Byt dem genast mot nya batterier av samma typ, eftersom tomma batterier riskerar att läcka. Apparaten kan skadas av läckande batterier. VARNING! Ta ut batterierna om apparaten inte kommer att användas under en längre tid.
SilverCrest SWED 200 A1 Ställa in klockan Du kan bara ställa in klockan när apparaten är avstängd. Stäng av apparaten med POWER (8) om den är påslagen. Observera att världsradion återgår till beredskapsläge efter ca 5 sekunder om inga reglage används. Inställningar som angetts sparas.
SilverCrest SWED 200 A1 Ställa in volymen Tryck på VOL- (4) och VOL+ (13) om du vill anpassa volymen efter dina behov. Inställningen går från steg 00 (lägsta volym) till steg 16 (högsta volym). När högtalaren och apparaten slås på används samma volyminställning som när apparaten sist stängdes av.
SilverCrest SWED 200 A1 Ställa in mottagningskänslighet Flytta reglaget DX/LOCAL (17) till läget DX när apparaten används på vanligt sätt. Skjut reglaget DX/LOCAL (17) till läget LOCAL om endast kanaler med stark signal ska tas emot. Vi rekommenderar det exempelvis om du vill lyssna på...
SilverCrest SWED 200 A1 lägsta frekvensen. I display visas texten PRESET (33), och SCAN (32) blinkar Världsradion (A) söker igenom hela frekvensområdet efter kanaler med stark signal. I displayen (7) stoppas frekvensvisningen kort så snart en kanal med stark signal påträffas. Kanalplatsen (35) där kanalen sparas visas kort.
SilverCrest SWED 200 A1 Spara kanaler manuellt Du kan spara 20 kanaler eller frekvenser per frekvensband. Gör så här: Sök upp en kanal som du vill spara. Tryck kort på TIME/MEM (15). I displayen (7) blinkar den senaste valda kanalplatsen (35) och texten PRESET (33).
SilverCrest SWED 200 A1 Stäng av apparaten med POWER (8). Håll in POWER (8) i ungefär en sekund tills en ljudsignal hörs och displayen (7) visar värdet 90 (som betyder 90 minuter). Tryck upprepade gånger på POWER (8) tills önskat antal minuter (exempelvis 40) visas.
SilverCrest SWED 200 A1 Nu blinkar indikeringen för minuter. Ställ in antalet minuter genom att trycka på UP (6) och DOWN (14). Håll in knappen om du vill stega snabbare mellan siffrorna. Bekräfta valet genom att trycka på TIME/MEM (15).
SilverCrest SWED 200 A1 Om du trycker kort på BAND (11) under de 5 minuter som väckningen pausats stängs SNOOZE-funktionen av, men väckningsfunktionen är fortfarande aktiv. Om du vill stänga av väckningsfunktionen trycker du på knappen ALARM (12) igen. Symbolen ALARM (27) slocknar.
Var försiktig när du använder hörlurar. Hörseln kan skadas av längre tids lyssning i hörlurar. Du kan ansluta de medföljande hörlurarna SWED 200 A1 (C) till hörlursuttaget (18). När hörlurarna ansluts stängs högtalaren (16) automatiskt av och volymen minskas.
SilverCrest SWED 200 A1 Avhjälpa fel Det går inte att slå på apparaten Batterierna har kanske tagit slut. Sätt in nya batteriet. Kontrollera att batterierna satts in åt rätt håll. Jämför med symbolerna i batterifacket och på batterierna. Läs även avsnittet ”Sätta i batterier”.
SilverCrest SWED 200 A1 Anvisningar om miljöskydd och källsortering När en produkt försetts med symbolen med en överkryssad soptunna betyder det att produkten omfattas av EU-direktiv 2012/19/EU. All uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning ska separeras från hushållssoporna och lämnas in till återvinningsställen.
SilverCrest SWED 200 A1 Överensstämmelse Enheten uppfyller kraven andra relevanta föreskrifter i RE-direktivet 2014/53/EU och RoHS- direktivet 2011/65/EU. Hela deklarationen om EU-överensstämmelse finns att hämta via följande länk: www.targa.de/downloads/conformity/285661.pdf Anvisningar om garanti och service Garanti för TARGA GmbH Du får tre års garanti på denna apparat, börjande från det datum den köptes.
Seite 63
SilverCrest SWED 200 A1 Dina lagliga rättigheter i förhållande till försäljaren existerar vid sidan av denna garanti och inskränks inte av den. Service Telefon: 08 – 40 83 63 23 E-post: service.SE@targa-online.com IAN: 285661 Tillverkare TARGA GmbH Coesterweg 45 DE-59494 Soest...
Seite 65
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ....91 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf des SilverCrest Weltempfängers SWED 200 A1 haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Weltempfänger vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
SilverCrest SWED 200 A1 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik und dient zum Empfang und zur Wiedergabe von Radiosendern. Das Gerät kann außerdem als Uhr und Wecker eingesetzt werden. Es darf nur zu privaten, und nicht zu industriellen und kommerziellen Zwecken verwendet werden.
SilverCrest SWED 200 A1 Lieferumfang Nehmen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus der Verpackung. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind. Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller.
SilverCrest SWED 200 A1 Technische Daten Diese Angaben beschreiben nur die technischen Möglichkeiten des Gerätes. Die verschiedenen Länder können davon abweichende gesetzliche Regelungen über den frei empfangbaren Frequenzbereich treffen. Beachten Sie, dass der Empfang außerhalb dieser Regelungen dann illegal und mit Strafe belegt sein kann.
SilverCrest SWED 200 A1 Abmessungen ca. 130 x 30 x 79 mm (B x T x H) Gewicht 120 g (ohne Batterien) Ohrhörer SWED 200 A1 Impedanz 32 Ohm Breitbandkennungsspannung ca. 70mV +/-15% Maximaler Schalldruck mit dem beigelegten Ohrhörer ca. 95 dB(A)
Seite 70
Lautstärke zu Hörschäden des Benutzers führen. GEFAHR! 1. Verwenden Sie nur den mit dem Gerät ausgelieferten Ohrhörer (C), Typ: SWED 200 A1. Ein anderer Ohrhörer kann gesundheitsschädlichen Schalldruck erzeugen. 2. Verwenden Sie den mitgelieferten Ohrhörer (C), Typ: SWED 200 A1 nicht mit anderen Wiedergabegeräten.
Seite 71
SilverCrest SWED 200 A1 GEFAHR! In gefährlichen Situationen, z.B. Teilnahme am Straßenverkehr, Arbeiten mit Maschinen oder sonstigen Situationen, die Ihre volle Aufmerksamkeit erfordern, kann der Schall Ihre Aufmerksamkeit beeinträchtigen oder dazu führen, dass Sie nicht mehr wahrnehmen, was um Sie herum geschieht.
Seite 72
SilverCrest SWED 200 A1 keine Fremdkörper eindringen das Gerät keinen übermäßigen Temperaturschwankungen ausgesetzt wird, da sonst Luftfeuchtigkeit kondensieren und zu elektrischen Kurzschlüssen führen kann. Wurde das Gerät jedoch starken Temperaturschwankungen ausgesetzt, warten Sie (ca. 2 Stunden) mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat.
Seite 73
SilverCrest SWED 200 A1 unsachgemäßem Gebrauch besteht Explosions- und Auslaufgefahr. Batterien sind kein Kinderspielzeug. Wenn Batterien verschluckt werden, muss sofort ein Arzt konsultiert werden. Batterien dürfen nicht geöffnet oder verformt werden, da auslaufende Chemikalien Verletzungen verursachen können. Bei Haut- oder Augenkontakt muss sofort mit viel Wasser ab- bzw.
SilverCrest SWED 200 A1 Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Gerätes gelangt sind oder wenn es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde. Reparaturarbeiten sind auch erforderlich, wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist. Falls Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, schalten Sie das Gerät sofort aus und entnehmen Sie die Batterien bzw.
Seite 76
SilverCrest SWED 200 A1 Diese Bedienungsanleitung ist zusätzlich mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Klappen Sie die Umschlagseite aus, damit Sie die Bedienelemente immer vor Augen haben. Teleskop-Antenne Taste M- (vorherigen Speicherplatz aufrufen) Taste M+ (nächsten Speicherplatz aufrufen) Taste VOLUME - (Lautstärke verringern) SNOOZE-Taste (Weckruf für ca.
SilverCrest SWED 200 A1 Standfuß Auf der Rückseite des Gerätes befindet sich ein Standfuß (21), mit dem es möglich ist, den Weltempfänger schräg aufzustellen. Klappen Sie dazu den Standfuß (21) aus. Vor der Inbetriebnahme Sie können das Gerät wahlweise mit den beiliegenden Batterien (D) vom Typ AA (Mignon, LR6) oder mit einem optionalen Steckernetzteil (nicht im Lieferumfang) betreiben.
SilverCrest SWED 200 A1 Batterien einlegen Entfernen Sie das Anschlusskabel des Steckernetzteils, falls eines angeschlossen ist. Öffnen Sie dann das Batteriefach (20) an der Rückseite des Gerätes, indem Sie den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung schieben und entnehmen. Legen Sie die Batterien polrichtig ein (+ und - beachten), wie auf der folgenden Abbildung gezeigt.
SilverCrest SWED 200 A1 Wenn Ihnen im Display (7) ein niedriger Batteriestand (30) signalisiert wird, sind die Batterien fast verbraucht. Tauschen Sie diese umgehend gegen neue Batterien gleichen Typs aus, da leere Batterien ein höheres Auslaufrisiko haben. Ausgelaufene Batterien können das Gerät beschädigen.
SilverCrest SWED 200 A1 Die Uhrzeit einstellen Die Uhrzeit lässt sich nur im ausgeschalteten Zustand einstellen. Schalten Sie das Gerät mit der Taste POWER (8) aus, falls es eingeschaltet ist. Bitte beachten Sie, dass der Weltempfänger nach ca. 5 Sekunden ohne Bedienung in den Bereitschaftsmodus zurückkehrt.
SilverCrest SWED 200 A1 Die Displaybeleuchtung Bei jedem Tastendruck wird die Displaybeleuchtung für ca. 5 Sekunden eingeschaltet und erlischt dann wieder. Lautstärke einstellen Durch Drücken der Tasten „VOL-„ (4) und „VOL+“ (13) können Sie die Lautstärke Ihren Bedürfnissen anpassen. Die Einstellung ist möglich von Stufe „00“...
SilverCrest SWED 200 A1 „08“. Bei erneutem Drücken der Taste „VOLUME +“ (13) beginnt das Lautstärke-Warnsymbol (24) zu blinken. Sie können die Lautstärke jetzt nur weiter erhöhen, wenn Sie vorher die Lautstärkewarnung durch kurzes Drücken der Taste „LOCK“ (9) bestätigen.
SilverCrest SWED 200 A1 Automatischer Sendersuchlauf mit Auto-Store-Funktion Die komfortabelste Art, Sender zu suchen und zu speichern, ist der automatische Sendersuchlauf mit automatischer Speicherung der Sender (Auto-Store-Funktion). Schalten Sie das Gerät ein. Wählen Sie zunächst mit der Taste „BAND“ (11) das gewünschte Frequenzband.
SilverCrest SWED 200 A1 Drücken Sie die Taste „UP“ (6) oder „DOWN“ (14) für ca. eine Sekunde, um den Suchlauf in die gewählte Richtung zu starten. Der Suchlauf stoppt beim nächsten gefundenen Sender und die Frequenz des Senders wird im Display (7) angezeigt.
SilverCrest SWED 200 A1 Gespeicherte Sender aufrufen Zum Aufruf eines zuvor abgespeicherten Senders wählen Sie mit den Tasten „M-“ (2) oder „M+“ (3) den Speicherplatz aus, auf dem der gewünschte Sender abgelegt ist. Beim Batteriewechsel geht die eingestellte Uhrzeit verloren, gespeicherte Sender bleiben erhalten.
SilverCrest SWED 200 A1 Im Display (7) ist bei aktiviertem SLEEP-Timer das Symbol „SLEEP“ (25) sichtbar. Auch bei aktiviertem SLEEP-Timer können Sie das Frequenzband wechseln, den Sendersuchlauf starten, auf gespeicherte Sender zurückgreifen und die Lautstärke einstellen. Sie können den aktivierten SLEEP-Timer löschen, indem Sie das Gerät ausschalten.
SilverCrest SWED 200 A1 halten. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Taste „TIME/MEM“ (15). Abschließend haben Sie jetzt die Möglichkeit durch Drücken der Tasten „UP“ (6) oder „DOWN“ (14) einzustellen, ob Sie durch Radio oder durch einen Summer geweckt werden wollen. Wählen Sie „RAD“ für Radio oder „BUZ“...
SilverCrest SWED 200 A1 Minuten Weckpause schaltet der Weckton erneut ein. Wenn Sie innerhalb der 5 Minuten Weckpause kurz die Taste „BAND“ (11) drücken, wird die „SNOOZE“-Funktion abgeschaltet, aber die Weckfunktion bleibt aktiviert. Um die Weckfunktion zu deaktivieren, drücken Sie erneut auf die Taste „ALARM“...
Vorsicht beim Verwenden eines Ohrhörers. Längeres Hören kann bei voller Lautstärke zu Hörschäden des Benutzers führen. An die Ohrhörerbuchse (18) können Sie den mitgelieferten Ohrhörer SWED 200 A1 (C) anschließen. Wird der Ohrhörer eingesteckt, wird der Lautsprecher (16) automatisch ausgeschaltet Lautstärke...
SilverCrest SWED 200 A1 Fehlerbehebung Das Gerät lässt sich nicht einschalten Die Batterien sind möglicherweise leer, legen Sie neue Batterien ein. Prüfen Sie, ob die Batterien polrichtig eingelegt wurden. Beachten Sie hierzu die Abbildung im Batteriefach und auf den Batterien. Beachten Sie auch das Kapitel „Batterien einlegen“.
SilverCrest SWED 200 A1 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Entfernen Sie vor der Entsorgung des Gerätes die Batterien aus dem Gerät.
SilverCrest SWED 200 A1 Konformitätsvermerke Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der RE-Richtlinie 2014/53/EU sowie der RoHS- Richtlinie 2011/65/EU. Die komplette EU-Konformitätserklärung kann unter folgendem Link heruntergeladen werden: www.targa.de/downloads/conformity/285661.pdf Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Seite 94
SilverCrest SWED 200 A1 Verbrauchsmaterial wie Batterien, Akkus und Leuchtmittel sind von der Garantie ausgeschlossen. Ihre gesetzlichen Gewährleistungen gegenüber dem Verkäufer bestehen neben dieser Garantie und werden durch diese nicht eingeschränkt. Service Telefon: 02921 - 89 13 000 E-Mail: service.DE@targa-online.com Telefon: 01 –...