Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BEDIENUNGSANLEITUNG
LECTOR ZOR
RÖHREN-VORVERSTÄRKER
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lector ZOR

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG LECTOR ZOR RÖHREN-VORVERSTÄRKER...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE 1. Bitte Anweisungen lesen: Alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sollten gelesen werden, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird. 2. Anweisungen aufbewahren: Die Sicherheits- und Bedienungsanleitungen sollten zum späteren Nachschlagen aufbewahrt werden. 3. Warnungen beachten: Alle Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung müssen befolgt werden.
  • Seite 3 15. Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeiten: Es ist darauf zu achten, dass keine Gegenstände durch die Öffnungen in das Gehäuse und keine Flüssigkeiten verschüttet und in das Gerät geraten können. 16. Schäden, die eine Wartung erfordern: Das Gerät sollte ausschließlich von qualifiziertem Servicepersonal gewartet werden, wenn: A.
  • Seite 4 VORSICHT UM DIE GEFAHR EINES BRANDES ODER STROMSCHLAGS ZU REDUZIEREN, SETZEN SIE DIESES PRODUKT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS. UM DAS RISIKO EINES STROMSCHLAGS ZU REDUZIEREN, ENTFERNEN SIE NICHT DIE PRODUKTABDECKUNG. Im Inneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Überlassen Sie die Wartung bitte ausschließlich qualifiziertem Personal.
  • Seite 5 NEUEN LECTOR RÖHREN-VORVERSTÄRKER ZOR Entfernen der Folierung und der Klebestreifen Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl des Lector Röhren-Vorverstärker ZOR für Ihr Audiosystem. Das Design Ihres Lector Röhren-Vorverstärker ZOR spiegelt unsere Bemühungen als Musikliebhaber wider, einen Röhren-Vorverstärker mit Zuverlässigkeit und Klanggenauigkeit zu bauen, der Ihnen über viele Jahre hinweg Freude bereiten wird.
  • Seite 6: Austausch Der Röhren In Ihrem Zor-Röhren-Vorverstärker

    Eine Missachtung dieser Anweisungen kann dazu führen, dass die Leistung und Klangqualität Ihres ZOR-Vorverstärkers negativ beeinträchtigt wird. 1. Stellen Sie bitte sicher, dass das abnehmbare Wechselstromkabel von Ihrem ZOR getrennt ist, bevor Sie die Gehäuseabdeckung des Vorverstärkers entfernen. 2. Entfernen Sie mit dem Schraubenzieher die Abdeckung Ihres ZOR-Vorverstärkers. Der Einfachheit halber ist sie nur mit vier Schrauben befestigt.
  • Seite 7 Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Händler oder an den zuständigen Vertriebspartner. Anschließen des Netzkabels Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Netzkabel um. Bevor Sie Ihren ZOR bewegen oder wenn er längere Zeit nicht verwendet wird, ziehen Sie das Netzkabel bitte vorsichtig ab, indem Sie am Stecker und nicht am Kabel ziehen.
  • Seite 8: Installation Und Anschluss

    Zustand befinden und gefahrlos verwendet werden können. Das Ergebnis der Elektroprüfung wird vermerkt und das Gerät mit einem Prüfsiegel gekennzeichnet. Reinigen Ihres ZOR Wenn Ihr ZOR verschmutzt ist, wischen Sie ihn vorsichtig mit einem weichen Tuch ab, entweder trocken oder leicht mit mildem Seifenwasser angefeuchtet. Verwenden Sie niemals Lösungsmittel jeglicher Art.
  • Seite 9 EIN/ON schaltet die Wechselstromversorgung ein. Das grüne LED-Licht leuchtet sofort auf. Die Aufwärmphase Ihres ZOR dauert ca. 60 Sekunden und er ist nach dieser Einschaltverzögerung voll funktionsbereit, was man an dem blauen LED-Licht durch das Sichtfenster erkennen kann. Stummschaltung ( MUTE ) Durch diese Position wird der Hauptausgang ( Main-Output ) kurzfristig unterbrochen, wodurch Ihr System stummgeschaltet wird.
  • Seite 10 ANSCHLÜSSE EINGANG / AUSGANG ANSCHLUSS-DIAGRAMM RÖHREN-VORVERSTÄRKER ZOR FUNKTIONEN FRONTANSICHT POWER ON/OFF POWER LED VOLUME CONTROL INPUTS SELECTOR SWITCH KNOB KNOB REMOTE CONTROL 5 LINE INPUTS HANDSET SENSOR WINDOW NETZSCHALTER NETZ LED AN / AUS AN / AUS EINANGS- LAUSTÄRKE KONTROLLE WAHLSCHALTER UND EMPFÄNGER FÜR...
  • Seite 11: Z O R Verstärkungsregelung: Passiver Ausgangsdämpfer

    Ihr ZOR Röhren-Vorverstärker verfügt über eine neue Dämpfungsplatine zur Auswahl der Verstärkung. We set from factory the ZOR at 0 db gain as amplifier factor of 24 db total (dip switch nr.1 Wir stellen Ihtren ZOR ab Manufaktur auf eine Verstärkung von 0 dB als Verstärkerfaktor inserted) von insgesamt 24 dB ein (Dip-Schalter Nr.
  • Seite 12: Zor Automatische Home Theater Direct (Htd) Bypass-Schaltung

    Die Lautstärkeregelung ändert den Ausgang nur bei aktivem ZOR. Passiver Ausgang: Der Lautstärkeregler verändert den HTD-Ausgang nicht. Wenn Ihr ZOR-Vorverstärker automatisch ausgeschaltet ist, ist der Eingangswahlschalter direkt mit dem Ausgang verbunden. Die passive Lautstärkeregelung ist immer aktiviert, auch wenn der Ihr ZOR-Vorverstärker ausgeschaltet ist.
  • Seite 13: Informationen Zu Den, In Ihrem Zor Eingesetzten Röhrentypen

    Please don’t touch any active or passive components! Bevor Sie die Röhren an Ihrem ZOR auswechseln, schalten Sie ihn bitte aus und trennen ihn von der 230V Netzspannung! Before to replace the valve please switch off the cdp and be sure to take-off the plug from ac-mains 110 or 240 Volt.
  • Seite 15 DATENBLATT Lector Class-A Röhren-Vorverstärker ZOR “Die glasklare Antwort!” Reiner Class-A Röhren-Vorverstärker, ohne Transistoren im Signalweg. Sehr rauscharmes Netzteil. Keine Gesamtrückkopplung, fünf Line-IN ( Eingänge ) Main Line-Out ( Ausgang ) und optionales HTD-Bypass-Modul zur perfekten Anpassung an ein Mehrkanal-Audiosystem. Das ideale Gerät, um High-End-Wiedergabe zu genießen! Beste Duo-Combo mit Z-100 Stereo-Endstufe.
  • Seite 16 HTD-Modul ( Home-Theater-Direct-Modul ) gegen Aufpreis erhältlich • RCH-1 Fernbedienung mit Aluminiumgehäuse gegen Aufpreis erhältlich • PDF-Kurzbeschreibung ZOR Distribution chario Vertrieb ( Deutschland – Niederlande - Luxemburg - Österreich - Schweiz ) Am Berg 13 – D-53913 Swisttal Telefon: +49-(0)2251-970043 – Telefax: +49-(0)2251-970044 E-Mail: office@cmi-distribution.de...
  • Seite 17: Vorsichtsmassnahmen Für Den Betrieb ( Operating Precautions )

    Verbindung mit Geräten von sehr guter Qualität zu verwenden. Eine ideale Ergänzung zu Ihrem ZOR sind: Lector Z-100 / VM-200 STEREO / VM-200 2 X MONO als Verstärkersysteme und Lector CDP-707 mit PSU3T / CDP-603 als CD-Player mit besonders neutralem Klang zu empfehlen.
  • Seite 18: Haftungsausschluss

    HAFTUNGSAUSSCHLUSS Unter keinen Umständen übernimmt Lector die Haftung oder Verantwortung für Verletzungen oder Schäden, die durch die Verwendung oder den Betrieb dieses Geräts entstehen, oder für Schäden an anderen damit verbundenen Geräten. Docet-Lector behält sich das Recht vor, das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene HiFi-Gerät jederzeit bautechnisch und elektronisch ohne Information zu...
  • Seite 19 Vorschaltgeräte für röhrenförmige Leuchtstofflampen - Allgemeine und Sicherheits-Anforderungen (IEC 60920:1990); Deutsche Fassung EN 60920:1991 Die Konformität der Lector-Produkte wir durch das, 1996 eingeführte CE-Symbol bestätigt. Wir möchten darauf hinweisen, dass wir von Dritten vorgenommene Änderungen an unserem ursprünglichen Design/Projekt nicht respektieren! Durch diese eigenmächtigen Änderungen an...
  • Seite 20 Name und Adresse des autorisierten Herstellers: Docet-Lector Via Verdi 35 I-27010 Albuzzano (Pavia) Lombardei Italien erklärt, dass das Produkt: ZOR Röhren-Vorverstärker für den Hifi-Hausgebrauch den Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie 73/23/EEC - 93/68/EEC entspricht. Die Produkte entsprechen den folgenden Standards: EN-60950:1992/A1:1993 EMV-Richtlinie 89/336/ECC...
  • Seite 21 EMPFEHLUNG, WIE SIE IHR HIFI-SYSTEM AM BESTEN NUTZEN! So schalten Sie die HiFi-Anlage sicher EIN oder AUS ♦ Stellen Sie sicher, dass sich der MUTE-Schalter in der ON-Position (ON) befindet. ♦ EINSCHALTEN - Zuerst wird der CD-Player eingeschaltet, danach folgt der Verstärker ♦...
  • Seite 22: Kundeninformation Über Docet-Lector-Produkte

    Alle Rechte vorbehalten! Docet ist eine Marke von Docet-Lector Lector ist eine Marke von Docet-Lector Bitte beachten Sie: Docet-Lector behält sich das Recht vor, das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene HiFi-Gerät jederzeit bautechnisch und elektronisch ohne Information zu optimieren! Seriennummer: _______________________________________________ Bitte notieren Sie sich die Seriennummer des Gerätes, die auf der Rückseite des Gehäuses...
  • Seite 23 Sammelsystem und spezifische Behandlungs- und Entsorgungsverfahren für den Abfall von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) vorschreibt. DISTRIBUTION EUROPE Lector-Vertrieb ( Deutschland – Niederlande - Luxemburg - Österreich - Schweiz ) Am Berg 13 – D-53913 Swisttal Telefon: +49-(0)2251-970043 – Telefax: +49-(0)2251-970044 E-Mail: office@cmi-distribution.de...

Inhaltsverzeichnis