Seite 2
Changes, errors and misprints may not be used as a basis for any claim for damages. All rights reserved. i.safe MOBILE GmbH cannot be held responsible for any data or other loss and direct or indirect damages caused by any improper use of this headset.
Seite 3
This document contains a quick start guide and the safety instructions necessary for the safe use of the bluetooth head- set ORBIT 1.0 in explosive atmospheres. The first part details the English instructions, the second part the German transla- tion.
Seite 18
Inhalt 1 Einführung 2 Ex-Spezifikationen 3 Fehler und unzulässige Belastungen 4 Ex-relevante Sicherheitsvorschriften 5 Weitere Sicherheitshinweise 6 Erste Schritte 6.1 Komponenten 6.2 Laden des Akkus 6.3 Ein- und Ausschalten 6.4 Koppeln und Verbinden des Headsets 7 Grundlegende Verwendung 7.1 Tragen des Headsets am Ohr 7.2 Anrufe 7.3 Löschen der Einstellungen oder Zurücksetzen 8 Spezifikationen...
MOBILE GmbH angefor- dert werden. 2 Ex-Spezifikationen Das Bluetooth Headset ORBIT 1.0 ist geeignet für den indust- riellen Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen (Zonen 1, 21, 2 und 22) nach Richtlinien 94/9/EG (ATEX 95) und 99/92/EG (ATEX 137) und dem IECEx-System.
Sicherheitshinweise Temperature range: -20 ... +60°C Manufactured by: i.safe MOBILE GmbH i_PARK TAUBERFRANKEN 14 97922 Lauda-Koenigshofen Germany 3 Fehler und unzulässige Belastungen Sobald zu befürchten ist, dass die Sicherheit des Gerätes be- einträchtigt wurde, muss das Gerät außer Betrieb genommen und sofort aus explosionsgefährdeten Bereichen entfernt...
Das Gerät darf keinen aggressiven Säuren oder Basen aus- gesetzt werden. Das Headset darf nicht in die Zonen 0 und 20 eingebracht werden. Nur von i.safe MOBILE freigegebenes Zubehör darf ver- wendet werden. 5 Weitere Sicherheitshinweise Laden Sie das Headset in trockenen Räumen und nicht unter Outdoor Bedingungen.
Seite 22
Reparaturen können zur Zerstörung des Geräts, zu Feuer oder zu einer Explosion führen. Das Gerät darf nur von au- torisierten Fachleuten repariert werden. Verwenden Sie nur von i.safe MOBILE zugelassene Ladege- räte oder Zubehör. Schalten Sie das Bluetooth Headset in Kliniken oder ande- ren medizinischen Einrichtungen aus.
ORBIT 1.0 GSM Bluetooth Headsets. Diese Schnellstartanleitung verschafft Ihnen einen Überblick in die Grundfunktionen des Headsets. Das i.safe MOBILE Bluetooth Headset ORBIT 1.0 verschafft Ihnen die Flexibilität, unterwegs ebenso wie im Büro Anrufe zu tätigen und entgegenzunehmen. Lesen Sie die Bedienungs- anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Headset verwenden.
Schnellstart 6 Erste Schritte 6.1 Komponenten Das Headset besteht aus den folgenden Komponenten: Ein-/Aus-Taste Ohrbügel Rufannahme-/Beendigungstaste Lautsprecher Statusanzeige Ladegerätanschluss Mikrofon Vor Verwendung des Headsets müssen Sie den Akku laden und das Headset mit einem kompatiblen Gerät koppeln. Teile des Geräts sind magnetisch. Deshalb werden Metallgegen- stände unter Umständen von dem Gerät magnetisch angezo- gen.
Schnellstart 6.2 Laden des Akkus Bevor Sie den Ladevorgang starten, lesen Sie den Abschnitt 10.1 (Akku- und Ladegerätinformationen). Ziehen Sie beim Trennen des Kabels von Zubehörteilen am Stecker und nicht am Kabel. 1. Schließen Sie das Ladegerät an eine Netzsteckdose an. 2.
Das Headset ist zum Tragen am linken Ohr vorgesehen. Wenn Sie das Headset am rechten Ohr tragen möchten, drehen Sie den Ohrbügel (2) so, dass er sich rechts vom i.safe MOBILE Logo befindet. Schieben Sie den Bügel hinter Ihr Ohr und drücken Sie den Hörer leicht in Richtung Ohr.
Schnellstart schieben. Positionieren Sie das Headset so, dass es mit dem Mikrofon (7) zu Ihrem Mund zeigt. 7.2 Anrufe Um einen Anruf zu tätigen, verwenden Sie Ihr Gerät bei angeschlossenem Headset in gewohnter Weise. Um die zuletzt gewählte Nummer erneut anzurufen (falls Ihr Gerät die Wahlwiederholung der letzten Nummer in Kombination mit diesem Headset unterstützt), drücken Sie zweimal auf die Rufannahme-/Beendigungstaste, wenn ge-...
Ihrem Gerät gekoppelt ist. 10 Wartungshinweis Vielen Dank für den Gebrauch des ORBIT 1.0. Sollten Sie ein Problem mit Ihrem Bluetooth Headset haben, wenden Sie sich bitte an den Verkäufer oder das Service Center. Bedarf Ihr Bluetooth Headset einer Reparatur, wenden Sie sich bitte an das Service Center oder Ihren Verkäufer.
Seite 29
Schnellstart Wird der Akku zum ersten Mal eingesetzt oder wurde der Akku über einen längeren Zeitraum nicht verwendet, müs- sen Sie das Ladegerät möglicherweise nach dem ersten An- schließen trennen und erneut anschließen, um den Ladevorgang zu starten. Wenn der Akku vollkommen leer ist, wird die Ladekontrollanzeige möglicherweise erst nach wenigen Minuten angezeigt.
Schnellstart 10.2 Pflege und Wartung Ihr Gerät wurde mit großer Sorgfalt entworfen und herge- stellt und sollte auch mit Sorgfalt behandelt werden. Die folgenden Empfehlungen sollen Ihnen helfen, Ihre Garan- tie- und Gewährleistungsansprüche zu wahren. Bewahren Sie das Gerät trocken auf. In Niederschlägen, Feuchtigkeit und allen Arten von Flüssigkeiten und Nässe können Mineralien enthalten sein, die elektronische Schaltkreise korrodieren lassen.
Seite 31
Sie das Produkt erworben haben, von regionalen Abfallunter- nehmen, staatlichen Behörden für die Einhaltung der erwei- terten Herstellerhaftung oder dem für Ihr Land oder Ihre Region zuständigen i.safe MOBILE Vertreter. Der Inhalt dieses Dokuments wird so präsentiert, wie er aktu- ell vorliegt. Der Hersteller übernimmt weder ausdrücklich noch stillschweigend irgendeine Gewährleistung für die Rich-...