Sensorisches tisch- und stuhlset für kinder (19 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Costway TM10044
Seite 1
USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. General Security Warning Allgemeine Sicherheitswarnung Caution: Children should use this product under the parental supervision. Vorsicht: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen.
Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Avertissement de Sécurité Générale Advertencia de Seguridad General Atención: Los niños deben utilizar este producto bajo la supervisión de sus padres. Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Avvertenza di sicurezza generale Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione dei genitori. Uwaga: Dzieci moga używać...
Seite 7
×8 24×9 22×6 ×4 ×4 ×2 ×2 ×2 Insert blots with the cross face outward and press into the hole after aligning. Use a cross screwdriver to rotate clockwise to complete the installation Insert parts with a straight face outward as the picture shows. Pay of the blots attention to aligning with the side-hole positions.
Seite 8
×4 ×16 ×6 14 15 END / FERTIG / FIN / FINAL / FINITO / KONIEC Insert blots with the cross face outward and press into the hole after aligning. Use a cross screwdriver to rotate clockwise to complete the installation of the blots Setzen Sie die Blots mit der Kreuzseite nach außen ein und drücken Sie sie...
Seite 9
The packaging is also accompanied by anti-tipping device, which can be installed as needed. Please refer to the diagram for the specific installation method. Der Verpackung liegt auch eine Kippsicherung bei, die je nach Bedarf Return / Damage Claim Instructions angebracht werden kann.
Seite 10
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.