1 IDENTIFIKATION Produkt Typbezeichnung Inverter Stromerzeuger Modell MIG6500E, MIG7700E Jahr der Inbetriebnahme 2022 Hersteller Magirus GmbH Adresse Universitätsallee 5 28359 Bremen Telefon +49 421 8090850 E-Mail info@magirus-power.de www. magirus-power.de Formale Daten Dokumenten-ID Betriebsanleitung_MIG6500E_MIG7700E Version V2.0 Erstelldatum 07.11.2022 letzte Änderung 20.12.2022 2 ALLGEMEINES Die Grundvoraussetzung für einen sicheren Umgang mit dem Produkt sind Kenntnis und Einhaltung...
Warnzeichen Allgemeines Warnzeichen Warnung vor elektrischer Spannung Warnung vor heißen Oberflächen Außerhalb des Gefahrenbereichs aufhalten Allgemeines Gebotszeichen 3 SICHERHEIT Dieses Kapitel enthält alle wichtigen Sicherheitsaspekte für eine sichere Handhabung des Produkts. Weitere tätigkeitsbezogene Warnhinweise sind in den Kapiteln zu den einzelnen Lebensphasen enthalten.
Sicherheitshinweise GEFAHR Vergiftungsgefahr Abgasdämpfe sind giftig. Das Einatmen kann innerhalb kurzer Zeit zu Bewusstlosigkeit und Tod führen. Betreiben Sie den Motor niemals in einem geschlossenen Bereich. Sorgen Sie für gute Belüftung. GEFAHR Brandgefahr Kraftstoff ist leicht entzündlich. Stellen Sie beim Tanken immer den Motor ab. Rauchen Sie nicht in der Nähe des Stromerzeugers.
GEFAHR Verbrennungsgefahr Motor und Schalldämpfer können heiß sein. Stellen Sie den Stromerzeuger an einem Ort auf, an dem Fußgänger oder Kinder keinen Zugang zum Produkt haben. Vermeiden Sie es, während des Betriebs brennbare Materialien in der Nähe des Auspuffauslasses zu platzieren. Halten Sie den Stromerzeuger mindestens 1 m von Gebäuden oder anderen Geräten entfernt, da der Motor sonst überhitzen kann.
TECHNISCHE DATEN Modell 6500E Inverter Stromerzeuger AC-Spannung 50 Hz 220 V, 230 V, 240 V Max Le�stung 6,6 kW Nennle�stung 6,0 kW Le�stungsfaktor DC-Spannung 12 V / 5 A oder DC 5 V / 3,1 A Modell XY188F-1 Luftgekühlter 4-Takt OHV Benz�nmotor Kolbendurchmesser x Hub (mm ×...
Seite 9
Modell 7700E Inverter Stromerzeuger AC-Spannung 50 Hz 220 V, 230 V, 240 V Max Le�stung 7,7 kW Nennle�stung 7,0 kW Le�stungsfaktor DC-Spannung 12 V / 8 A oder DC 5 V / 3,1 A Modell XY190F-1 Luftgekühlter 4-Takt OHV Benz�nmotor Kolbendurchmesser x Hub (mm ×...
FUNKTIONSBESCHREIBUNG Es handelt sich um einen Hubkolben-Verbrennungsmotor, welcher mit handelsüblichen Ottokraftstof- fen (Super 95 ROZ) nach DIN EN 228 betrieben wird. Er treibt einen Drehstromgenerator an, welcher Strom erzeugt. Ein Inverter wandelt den er-zeugten Strom mit folgenden Werten um: - 230V CEE AC an 1 Steckdose 32A - 230V AC mit 50Hz an 2x Schuko Steckdosen - 12V DC an 1x KFZ Einbau Steckdose - 5 V DC an 1x USB - Port...
Transport Vor dem Transport und vor einem Standortwechsel ist Folgendes zu beachten: 1. Schalten Sie den Stromerzeuger aus. 2. Lassen Sie den Stromerzeuger abkühlen. 3. Schließen Sie das Entlüftungsventil. 4. Leeren Sie den Kraftstofftank. Lagerung Eine langfristige Lagerung erfordert folgende Maßnahmen, um Verschleiß zu verhindern. 1.
7.1.1 Motorkraftstoff prüfen 1. Stellen Sie sicher, dass genügend Kraftstoff im Tank ist. 2. Wenn der Kraftstoffstand zu niedrig ist, füllen Sie bleifreies Autobenzin nach (siehe 4. Technische Daten) 3. Achten Sie darauf, dass der Kraftstofffilter in der Kraftstofföffnung montiert ist. WARNUNG Vergiftungsgefahr Abgasdämpfe sind giftig.
Bedienfunktionen & Anzeige 8.2.1 Motorschalter Der Motorschalter steuert das Zündsystem. STOP ON (Betrieb) Der Zündkreislauf ist eingeschaltet. Der Motor kann gestartet werden. STOP Zündkreislauf ausgeschaltet. Der Motor läuft nicht. START STARTEN Der Startstromkreis ist eingeschaltet. Der Anlasser startet. 8.2.2 ECO-Schalter Wenn der Economy-Betrieb eingeschaltet ist, regelt das Steuergerät die Motordrehzahl entsprechend der angeschlossenen Last.
8.2.4 Entlüftungsventil Der Tankdeckel ist mit einem Entlüftungsventil versehen. Entlüftungsventil öffnen: 1 x im Uhrzeigersinn drehen. Entlüftungsventil schließen: Gegen den Uhrzeigersinn handfest anziehen. 8.2.5 Kraftstoffverschluss Der Verschluss dient der Kraftstoffversorgung vom Tank zum Vergaser. Kraftstoffhahn öffnen: » Gegen den Uhrzeigersinn drehen. Kraftstoffhahn schließen: »...
8.2.7 Bremshebel Die Funktion des Bremshebels verhindert, dass sich der Stromerzeuger bewegt. ① Stromerzeuger kann sich bewegen. ② Stromerzeuger lässt sich nicht bewegen. 8.2.8 Drosselhebel Drossel geöffnet. Drossel geschlossen. Bedienung VORSİCHT Ausrutsch- und Stolpergefahr Es besteht Ausrutsch- und Stolpergefahr durch ausgetretene Flüssigkeiten und verlegte Kabel.
8.3.1 Motor starten HİNWEİS Schließen Sie vor dem Starten des Motors keine elektrischen Geräte an. Elektrischer Start: 1. Drehen Sie den Kraftstoffverschluss (7) in die Position ON. 2. Schieben Sie den Drosselhebel in die Position CHOKE. 3. Drehen Sie den Motorschalter in die Position START. 4.
DC-Anwendung (optional) Diese Verwendung gilt nur für das Laden von 12-V-Batterien. Ladeanweisung für Batterien: 1. Klemmen Sie die Kabel für die Batterie ab. 2. Öffnen Sie den Einfülldeckel für die Batterieflüssigkeit vollständig. 3. Füllen Sie destilliertes Wasser bis zur Obergrenze nach, wenn die Batterieflüs-sigkeit zu niedrig ist.
10 WARTUNG & INSTANDHALTUNG 10.1 Wartungsplan Die regelmäßige Wartung ist Voraussetzung für eine gute Leistung und den siche-ren Betrieb. HİNWEİS Defekte Bauteile, sind nur durch Originalteile oder Teile mit gleichen elektrischen Daten zu ersetzen und nach Hardwareplan anzus chließen. Wenn der Einsatz von anderen Bauteilen unumgänglich ist, muss der Hardwareplan auf den aktuellen Stand gebracht werden.
10.2 Instandhaltung 10.2.1 Motoröl wechseln HİNWEİS Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in das Kurbelgehäuse gelangen. Kippen Sie den Stromerzeuger nicht, wenn Sie Motoröl nachfüllen. Dies kann zu Überfüllung und Motorschäden führen. Reinigen Sie den Ölfilter alle 100 Stunden. 1. Stellen Sie den Stromerzeuger auf eine ebene Fläche und lassen Sie den Motor einige Minuten warmlaufen.
HİNWEİS Schmutz, der durch unsachgemäß installierte oder gewartete oder unzureichende Elemente verursacht wird, beschädigt und verschleißt den Motor. Halten Sie den Luftfilter immer sauber. 1. Entfernen Sie die Luftfilterabdeckung und den Filter. 2. Entfernen Sie das Filterelement 3. Waschen Sie das Filterelement mit Reinigungsmittel. 4.
10.2.4 Kraftstofffilter reinigen WARNUNG Brandgefahr Kraftstoff ist leicht entzündlich. Achten Sie darauf, dass der Tankdeckel fest angezogen ist. 1. Entfernen Sie den Tankdeckel und den Filter. 2. Reinigen Sie den Filter mit Reinigungsmittel. Ersetzen Sie den Filter bei sichtbaren Beschädigungen. 3.
11 ENTSORGUNG WARNUNG Die in dem Produkt enthaltenen Elektro und Elektronikbaugruppen fachgerecht entsorgen. Alle Flüssigkeiten im Stromaggregat, wie Kraftstoff und Motoröl, sind sicher und fachgerecht zu entsorgen. 12 PRODUKTKONFORMITÄT RoHS Das Produkt entspricht der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Compliant Die Ergebnisse der Lärmmessung entsprechen den Vorgaben der Outdoor-Richtlinie 2000/14/EG Konformitätserklärung Detaillierte Angaben zur Produktkonformität sind der ausgestellten...