Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungs-
anleitung
O F F I C E
PROFI-AKTENVERNICHTER
PSSA1-S_AFS21-A_manual.indd 2
13.08.2015 15:32:38

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für REX PROFI-AKTENVERNICHTER

  • Seite 1 Bedienungs- anleitung O F F I C E PROFI-AKTENVERNICHTER PSSA1-S_AFS21-A_manual.indd 2 13.08.2015 15:32:38...
  • Seite 2 PSSA1-S_AFS21-A_manual.indd 3 13.08.2015 15:32:38...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ............... 4 Verwendung ..............5 Lieferumfang / Geräteteile ..........6 Allgemeines ..............7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ..... 7 Zeichenerklärung ............. 7 Sicherheit ..............10 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......... 10 Sicherheitshinweise ............10 Erstinbetriebnahme ............. 14 Aktenvernichter und Lieferumfang prüfen ....14 Aktenvernichter benutzen ...........
  • Seite 4: Übersicht

    PSSA1-S_AFS21-A_manual.indd 5 13.08.2015 15:32:40...
  • Seite 5: Verwendung

    PSSA1-S_AFS21-A_manual.indd 6 13.08.2015 15:32:43...
  • Seite 6: Lieferumfang / Geräteteile

    Lieferumfang / Geräteteile Schneidkopf Verschlussdeckel / Papierstütze Schiebeschalter (AUTO / OFF / REV) Betriebs-LED Überlastungs-LED Entleerungs-LED für den Auffangbehälter Überhitzungs-LED automatischer Papiereinlass bis zu 50 Blatt (A4, 80 g/m manueller Papiereinlass bis zu 5 Blatt (A4, 80 g/m Kreditkarteneinlass Drehverschluss des Schneidkopfes Öffnungsklappe des Schneidkopfes Schneidwerk (innenliegend) Auffangbehälter...
  • Seite 7: Allgemeines

    Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Profi-Aktenvernichter. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Hand- habung. Um die Verständlichkeit zu erhöhen, wird der Profi-Aktenvernichter im Folgenden nur „Aktenvernichter“ genannt. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Aktenvernichter einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden...
  • Seite 8 Allgemeines Profi-Aktenvernichter Das Siegel Geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) bescheinigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deutschen Produkt- sicherheitsgesetzes (ProdSG) entspricht. Das GS-Zeichen zeigt an, dass bei bestimmungsgemäßer Verwendung und bei vorhersehbarer Fehlanwendung des gekennzeichneten Produkts die Sicherheit und Gesundheit des Nutzers nicht gefährdet sind.
  • Seite 9 Profi-Aktenvernichter Allgemeines Fassen Sie nicht mit den Händen in die Papiereinlässe! Halten Sie lose Kleidung wie z. B. Krawatten und Schals von den Papiereinlässen fern! Lassen Sie Kinder nicht mit dem Aktenvernichter spielen. Benutzung von Kindern nur unter Aufsicht von Erwachsenen! Achten Sie darauf, dass keine herabhängenden Accessoires...
  • Seite 10: Sicherheit

    Sicherheit Profi-Aktenvernichter Der Aktenvernichter ist nicht für den Dauerbetrieb ausgelegt! Bei Überhitzung durch Dauerbetrieb schaltet sich der Akten- vernichter eigenständig ab. Benutzen Sie den manuellen Papiereinlass maximal 3 Minuten und den automatischen Papiereinlass maximal 7 Minuten. Zum Öffnen des Schneidkopfes drehen Sie den Drehverschluss von links nach rechts.
  • Seite 11 Profi-Aktenvernichter Sicherheit - Schließen Sie den Aktenvernichter nur an eine gut zugängliche Steckdose an, damit Sie den Aktenvernichter bei einem Störfall schnell vom Stromnetz trennen können. - Betreiben Sie den Aktenvernichter nicht, wenn er sichtbare Schä- den aufweist oder das Netzkabel bzw. der Netzstecker defekt ist.
  • Seite 12 Sicherheit Profi-Aktenvernichter - Knicken Sie das Netzkabel nicht und legen Sie es nicht über scharfe Kanten. - Verwenden Sie den Aktenvernichter nur in Innenräumen. Betreiben Sie ihn nie in Feuchträumen oder im Regen. - Lagern Sie den Aktenvernichter nie so, dass er in eine Wanne oder in ein Waschbecken fallen kann.
  • Seite 13 Profi-Aktenvernichter Sicherheit - Dieser Aktenvernichter kann von Kindern ab acht Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Aktenvernichters unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Seite 14: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Profi-Aktenvernichter - Setzen Sie den Aktenvernichter niemals hoher Temperatur (Heizung etc.) oder Witterungseinflüssen (Regen etc.) aus. - Benutzen Sie den Aktenvernichter nur bei Raumtemperatur (ca. 10-25 °C). - Füllen Sie niemals Flüssigkeit in den Aktenvernichter. - Führen Sie niemals feuchte Dokumente oder organische Gegen- stände (z.
  • Seite 15: Aktenvernichter Benutzen

    Profi-Aktenvernichter Aktenvernichter benutzen Aktenvernichter benutzen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Aktenvernichter kann zu Be- schädigungen am Motor oder am inneren Schneidwerk führen. - Falls ein Gegenstand (Ärmel, Krawatte etc.) unbeabsichtigt in die Papiereinlässe gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker.
  • Seite 16: Auto-Einstellung Nutzen

    Aktenvernichter benutzen Profi-Aktenvernichter - Ziehen Sie den Netzstecker, wenn sich der Motor wegen Über- lastung ausschaltet. Stellen Sie sicher, dass der Schiebeschalter auf OFF steht. Lassen Sie den Motor ca. 60 Minuten auf Raum- temperatur abkühlen, bevor Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose stecken.
  • Seite 17: Rev-Einstellung Nutzen

    Profi-Aktenvernichter Aktenvernichter benutzen leuchtet grün auf und der Aktenvernichter ist einsatzbereit. 2. Führen Sie das Papier, je nach Umfang, durch den automatischen oder den manuellen Papiereinlass dem Schneidwerk zu. 3. Achten Sie darauf, dass Sie das Papier gerade und linksbündig einschieben.
  • Seite 18: Manueller Papiereinlass

    Aktenvernichter benutzen Profi-Aktenvernichter 4. Nach Beendigung des Schneidevorgangs oder nach einer maximalen Betriebszeit von 7 Minuten stellen Sie den Schiebeschalter auf die Position OFF. Manueller Papiereinlass Mit dem manuellen Papiereinlass können Sie bis zu 5 Blatt (min. Kreditkar- tenformat bis max. DIN A4, 80 g/m ) gleichzeitig vernichten.
  • Seite 19: Störungen

    Profi-Aktenvernichter Störungen Störungen Störungs-LEDs HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Aktenvernichter kann zu Schä- den am Motor oder am inneren Schneidwerk führen. Der Aktenvernichter ist mit Signal-LEDs ausgestattet. Sollte eine dieser LEDs auf- leuchten, signalisiert Ihnen diese die Störung des Aktenvernichtes.
  • Seite 20: Öffnen Des Schneidkopfes

    Störungen Profi-Aktenvernichter Störung Ursache Behebung Der manuelle Schieben Sie den Schiebeschalter Überhitzungs-LED in die Position OFF. Ziehen Sie den Papiereinlass leuchtet rot auf. Der wurde länger als Netzstecker aus der Steckdose. Aktenvernichter schaltet 3 Minuten oder Benutzen Sie den Aktenvernichter erst sich automatisch ab.
  • Seite 21: Reinigung

    Profi-Aktenvernichter Reinigung 5. Entfernen Sie alle Papierrückstände aus dem Schneidwerk. 6. Anschließend klappen Sie die Öffnungsklappe wieder zu. Drehen Sie hierzu den Drehverschluss zunächst auf Achten Sie darauf, dass die 2 Halter an der Klappe wieder in die dafür vor- gesehenen Aussparungen im Aktenvernichter (je links und rechts) ein- rasten.
  • Seite 22: Aufbewahrung

    Aufbewahrung Profi-Aktenvernichter 1. Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker. 2. Wischen Sie den Aktenvernichter mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab. Lassen Sie danach alle Teile vollständig trocknen. WARNUNG! Verletzungsgefahr Wartungsarbeiten dürfen nur bei gezogenem Netzstecker vorge- nommen werden! Wir empfehlen Ihnen, das Schneidwerk regelmäßig von Rückständen zu befreien.
  • Seite 23: Technische Daten

    Profi-Aktenvernichter Technische Daten - Verstauen Sie den Aktenvernichter nur im trockenen Zustand. - Bewahren Sie den Aktenvernichter stets an einem sauberen und trockenen Ort auf, an dem er vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt und für Kinder unzugänglich ist. - Nutzen Sie zur Aufbewahrung die Originalverpackung.
  • Seite 24: Konformitätserklärung

    Entsorgung Profi-Aktenvernichter Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann bei der in der Garantiekarte (am Ende dieser Anleitung) aufgeführten Adresse angefordert werden. Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Altgeräte entsorgen (anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit...
  • Seite 25: Garantiekarte

    GARANTIEKARTE Profi-Aktenvernichter O F F I C E Ihre Informationen: Name Adresse E-Mail Datum des Kaufs* * Wir empfehlen, Sie behalten die Quittung mit dieser Garantiekarte. Ort des Kaufs Beschreibung der Störung: Schicken Sie die ausgefüllte KUNDENDIENST Garantiekarte zusammen mit dem...
  • Seite 26: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die ALDI Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kosten: kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe keine Transportkosten Hotline:...
  • Seite 27 PSSA1-S_AFS21-A_manual.indd 29 13.08.2015 15:32:46...
  • Seite 28 PSSA1-S_AFS21-A_manual.indd 8 13.08.2015 15:32:43...
  • Seite 29: Importiert Durch

    Importiert durch: MONOLITH GMBH KASTANIENALLEE 95 45127 ESSEN GERMANY KUNDENDIENST 00 800 79 333 900 www.monolith-support.com JAHRE GARANTIE MODELL: AFS 21-A ARTIKELNUMMER: 43840 XII/28/2015 PSSA1-S_AFS21-A_manual.indd 1 13.08.2015 15:32:37...

Inhaltsverzeichnis