Seite 4
MFK 2/96 1.3.6 Aufbau........................18 1.3.6.1 Rahmen ........................18 1.3.6.2 Kaminmodul ......................20 1.3.6.3 Gerätekästen A und B ................... 21 1.3.6.4 Dach ........................22 1.3.7 Elektrische Anlage, Beleuchtung ................23 1.3.8 Kocheinrichtung ..................... 25 1.3.8.1 Kochmodul, einwandig ..................26 1.3.8.2 Kochmodul, doppelwandig ..................
Seite 5
MFK 2/96 Bedienung .......................53 INBETRIEBNAHME ....................53 2.1.1 Anhänger vom Zugfahrzeug abkuppeln ...............53 2.1.2 Anhänger rangieren ....................54 2.1.3 Anhänger am Standort abstellen ................54 2.1.4 Kochbetrieb auf dem Anhänger vorbereiten............55 2.1.4.1 Gerätekästen vorbereiten ..................55 2.1.4.2 Koch-, Brat- und Bratbackmodul vorbereiten............56 2.1.5 Abgesetzten Kochbetrieb vorbereiten ..............60 2.1.5.1...
Seite 6
MFK 2/96 TRANSPORTBEREITSCHAFT HERSTELLEN ............83 2.4.1 Verlasten der Module bei abgesetztem Betrieb........... 83 2.4.2 Anhänger zum Transport vorbereiten ..............84 2.4.3 Anhänger am Zugfahrzeug ankuppeln..............84 2.4.4 Kontrollen vor Fahrtbeginn ................... 85 2.4.5 Anpassung des Anhängers an zivile Zugfahrzeuge ..........86 HINWEISE ZUR BEHEBUNG VON STÖRUNGEN ..........
Seite 7
MFK 2/96 SICHERHEITSBESTIMMUNGEN WÄHREND DES BETRIEBES ......99 3.6.1 Be- und Entladen des Anhängers................99 3.6.2 Ankuppeln des Anhängers...................100 3.6.3 Während der Fahrt....................100 3.6.4 Rangieren des Anhängers..................101 3.6.5 Abkuppeln und Abstellen des Anhängers ............101 3.6.6 Bewegen des Anhängers von Hand..............101 3.6.7 Aufklappen der Dachteile..................101 3.6.8...
Seite 9
BESCHREIBUNG MFK 2/96 Beschreibung Allgemeine Angaben Die Modulfeldküche (MFK) ist eine mobile Kücheneinrichtung auf einem Einachsfahrgestell. Sie kann optional mit insgesamt vier der folgenden Module bestückt werden: • Kochmodul einwandig, • Kochmodul doppelwandig, • Bratmodul und • Bratbackmodul. Weitere Bestandteile der Modulfeldküche sind das zentrale Kaminmodul und zwei Gerätekäs- ten mit je zwei Staufächern.
Seite 10
MFK 2/96 BESCHREIBUNG 1.1.2 Ansichten Bild 1 Anhänger Modulfeldküche geschlossen, Ansicht von vorne/rechts Bild 2 Anhänger Modulfeldküche geschlossen, Ansicht von hinten/links...
Seite 11
BESCHREIBUNG MFK 2/96 Bild 3 Anhänger Modulfeldküche aufgeklappt, Ansicht von vorne/rechts...
Seite 12
MFK 2/96 BESCHREIBUNG 1.1.3 Kennzeichnungsstellen Das Typenschild für den Anhänger (Bild 4) befindet sich auf der rechten Seite über der vorderen Klappstütze. Bild 4 Typenschild Anhänger, gesamt Die Fahrgestellnummer (Bild 5) ist in den Rahmen auf der Vorderseite des Anhängers eingeschlagen.
Seite 13
BESCHREIBUNG MFK 2/96 1.1.4 Baugruppen der Modulfeldküche Modulfeldküche MFK 2/96 Achse Federung und Dämpfung Bremsanlage Räder Fahrgestell Aufbau Elektrische Anlage Kocheinrichtung Zubehör Bild 6 Baugruppenübersicht...
Seite 16
MFK 2/96 BESCHREIBUNG 1.2.1.2 Gewicht Leergewicht ca. 1400 kg zulässiges Gesamtgewicht ca. 2000 kg zulässige Achslast ca. 2000 kg zulässige Stützlast-Zugöse max. ca. 100 kg 1.2.1.3 Rahmen Bauart selbsttragende, geschweißte Stahlprofilkonstruktion 1.2.1.4 Fahrgestell Bauart Einachsfahrgestell mit Gummifederung und Einzelradaufhängung Bereifung Felge 17.5 x 6.00...
Seite 17
BESCHREIBUNG MFK 2/96 1.2.2 Kaminmodul Länge 230 mm Breite 1400 mm Höhe ca. 2240 mm Gewicht ca. 60 kg 1.2.2.1 Gerätekasten A und B Länge 2060 mm Breite mit eingeklappter Arbeitsplatte 340 mm Breite mit ausgeklappter Arbeitsplatte 500 mm Höhe mit eingeklappten Stützfüßen 615 mm Höhe mit abgeklappten Stützfüßen...
Seite 18
MFK 2/96 BESCHREIBUNG maximal zulässiger Betriebsdruck im Doppelmantel 3,5 bar zulässige Betriebstemperatur im Doppelmantel 142 °C Füllmenge im Doppelmantel ca. 10,5 l Kochbadflüssigkeit Wasser 1.2.3.3 Bratbackmodul Länge 1107 mm Breite 700 mm Höhe ohne ausgefahrene Stützbeine 695 mm Höhe mit ausgefahrenen Stützbeinen...
Seite 19
BESCHREIBUNG MFK 2/96 1.2.4 Universalbrenner 1.2.4.1 Abmessungen und Gewicht Länge 690 mm Breite 438 mm Höhe 198 mm Gewicht mit Betriebsmittel ca. 35 kg 1.2.4.2 Leistungsdaten VORSICHT Der Betrieb mit Benzin oder anderen, mit Benzin vermischten Betriebsmitteln ist verboten. Explosionsgefahr! Ein gleichzeitiger Betrieb mit gasförmigen und flüssigen Betriebsmit-...
Seite 20
MFK 2/96 BESCHREIBUNG 1.2.4.5 Sicherheitsblock Sicherheitsventil, Ablassdruck 8,0 bar Druckminderer, Einstellventil 4,2 bar 1.2.4.6 Feststoffbrenner Länge 497 mm Breite 417 mm Höhe, zusammengelegt 55 mm Höhe, betriebsbereit 170 mm Gewicht ca. 10 kg Verwendbares Brennmaterial Holz Holzkohle Holzbriketts 1.2.5 Betriebsmittel, Betriebshilfsmittel und Füllmengen...
Seite 22
MFK 2/96 BESCHREIBUNG Beschreibung der Baugruppen Der Anhänger besteht aus • einem Fahrgestell mit Gummifederachse mit Anschlag und stoßgedämpfter Einzelradauf- hängung sowie Trommelbremsen, • einer höhenverstellbaren Zugdeichsel mit integrierter Auflaufbremse und Rückfahrauto- matik, Abreißbremse, Hand-Feststellbremse und höhenverstellbarem Stützrad mit Hand- kurbel, •...
Seite 23
BESCHREIBUNG MFK 2/96 1.3.3.1 Auflaufeinrichtung Die Wirkungsweise der Auflaufbremse erfolgt mechanisch. Beim Abbremsen des Zugfahr- zeuges läuft der Anhänger auf. Hierdurch werden die Zugöse (9/3) und das im Inneren der Auflaufeinrichtung (9/2) verlaufende Gleitrohr nach hinten gedrückt und der Umlenkhebel (9/5) betätigt.
Seite 24
MFK 2/96 BESCHREIBUNG 1.3.3.2 Hand-Feststell- und Abreißbremse Durch Anziehen des Handbremshebels (9/1) werden die Radbremsen über das Bremsge- stänge und die Bremsseile betätigt. Der Kraftspeicher (9/6, vorgespannte Feder) wird durch Anziehen des Handbremshebels gespannt und wirkt so auf die Bremseinrichtung.
Seite 25
BESCHREIBUNG MFK 2/96 1.3.5 Zugdeichsel Die Teile der Zugdeichsel sind: • Zugöse, • höhenverstellbare Deichsel, • Deichselrohr und • Stützrad. Durch die höhenverstellbare Deichsel und die austauschbare Zugöse (NATO bzw. DIN) kann der Anhänger von militärischen bzw. zivilen Zugfahrzeugen gezogen werden.
Seite 26
MFK 2/96 BESCHREIBUNG 1.3.6 Aufbau Der Aufbau des Anhängers setzt sich aus dem Rahmen, dem Kaminmodul, den Gerätekästen A und B, und dem Dach zusammen. 1.3.6.1 Rahmen Gleitschiene Stützrad Auflagefläche Geräteka- sten Kaminmodul Rahmen Unterlegkeil Radkasten Anhängerachse Dachstütze Zugdeichsel Klappstütze Zugöse...
Seite 27
BESCHREIBUNG MFK 2/96 In der Mitte sowie rechts und links ist der Rahmen in Längsrichtung mit je einer Gleitschiene (11/1) zur Aufnahme der Module ausgestattet. Zur Transportsicherung der Module sind vorne und hinten jeweils vier bewegliche Laschen (12/5) am Rahmen angeschraubt.
Seite 28
MFK 2/96 BESCHREIBUNG 1.3.6.2 Kaminmodul Das Kaminmodul wird zur Rauchgasabfüh- rung aus den einzelnen Modulen beim Betrieb der Modulfeldküche auf dem Anhänger benötigt. ACHTUNG Aufgrund seiner Konstruktion ist das Kaminmodul nicht dazu geeignet, vom Anhänger abgenommen zu werden. Bei einem vom Anhänger abgesetzten Betrieb der Kochmodule müssen diese des-...
Seite 29
BESCHREIBUNG MFK 2/96 1.3.6.3 Gerätekästen A und B In den Gerätekästen A und B kann z.B. das Werkzeug und diverses Zubehör verlastet werden. Während des Transportes sind die Gerätekästen über den Radkästen auf dem Rahmen ver- lastet (Gerätekasten A rechts, Gerätekasten B links) und mit den Spannverschlüssen (14/4) gesichert.
Seite 30
Die Dachplane (16/1) ist an den Dachstreben festgegurtet. Sie hat zur Durchführung des Kamins (16/6) in der Mitte eine quadratische Aussparung mit eingenähtem Expanderband. Im Zubehör der MFK 2/96 sind zusätzlich zwei Seitenschutzplanen vorhanden. Damit kann der Anhänger ringsum ganz oder teilweise gegen Witterungseinflüsse geschützt werden. Die Seitenschutzplanen werden innen an den Dachstreben und außen an der Dachplane einge-...
Seite 31
BESCHREIBUNG MFK 2/96 Fettvlies Unterhalb der Dachkonstruktion befindet sich ein Fettvlies (17/2). Es ist an den Dachstreben (17/1) angebunden. Zur Reinigung kann das Fettvlies von den Dachstreben gelöst und abge- nommen werden. Das Fettvlies dient zur Aufnahme des Wasserdampfes mit den Schweb- stoffen (Fett), der während des Kochvorganges entsteht.
Seite 32
MFK 2/96 BESCHREIBUNG An den beiden Trägern für die Beleuchtungseinrichtung (19/1) sind je eine Vierkammer- leuchte (19/2) und darunter ein roter Dreieckrückstrahler (19/8) befestigt. Die Vierkammer- leuchte beinhaltet eine Blink-, Brems-, und Schlussleuchte. Der klappbare Kennzeichenträger (19/3) ist links und rechts mit je einer Kennzeichenleuchte (19/4) ausgestattet.
Seite 33
BESCHREIBUNG MFK 2/96 1.3.8 Kocheinrichtung Die heckseitige (21/1) und frontseitige Bestückung (21/2) des Anhängers mit den in Abschnitt 1.3.8.1 bis 1.3.8.4 beschriebenen Koch-, Brat- oder Bratbackmodulen ist nicht festgelegt, son- dern je nach Ausstattungsvariante verschieden. HINWEIS Auf Grund des nahezu identischen Gewichts, ist die Zusammenstellung und der Verlastungsort der Module frei wählbar.
Seite 34
MFK 2/96 BESCHREIBUNG 1.3.8.1 Kochmodul, einwandig Das Kochmodul, einwandig ist für die Zubereitung von warmen Speisen und Getränken geeignet. Griffbügel Verschlussbügel Kesseldeckel Belüftungsventil Kochkessel, einwandig Universalbrenner Tragegriff Sterngriff Ablasshahn Kegelgriff Scharnier für Brennraumtür Bild 22 Kochmodul, einwandig, Aufbau Das Kochmodul, einwandig besteht aus •...
Seite 35
BESCHREIBUNG MFK 2/96 Abgasrohr Ablassbogen Wrasenteller Griffbügel Universalbrenner Kesseldeckel Tragegriff Kochkessel Verschlussbügel Griffmulden Ablasshahn Belüftungsventil Stützbeine Piktogramm Abgasstutzen Scharnier für Brennraum- Kegelgriff Auflageblech tür Sterngriff Bild 23 Kochmodul, einwandig vom Anhänger abgesetzt...
Seite 36
MFK 2/96 BESCHREIBUNG 1.3.8.2 Kochmodul, doppelwandig Das Kochmodul, doppelwandig ist für gebundene Suppen und Eintöpfe sowie zum Dämpfen von Kartoffeln, Reis und Gemüse geeignet. Entlüftungsventil Sicherheitsventil Griffbügel Verschlussbügel Kesseldeckel Belüftungsventil Kochkessel, doppelwandig Universalbrenner Manometer Kegelgriff KÄ Tragegriff Sterngriff Ablasshahn Befüllstutzen Bild 24 Kochmodul, doppelwandig, Aufbau Der äußere Aufbau des Kochmoduls, doppelwandig entspricht dem des Kochmoduls, ein-...
Seite 37
BESCHREIBUNG MFK 2/96 Abgasrohr Ablasshahn Sterngriff Belüftungsventil Tragegriff Abdeckplatte Kesseldeckel Ablassbogen Stützbeine Verschlussbügel Befüllstutzen (für Kochbad- Griffmulden flüssigkeit) Griffbügel Universalbrenner Manometer Bild 25 Kochmodul, doppelwandig vom Anhänger abgesetzt HINWEIS Die rückwärtige Ansicht des Kochmoduls, doppelwandig ist identisch mit dem Kochmodul, einwandig (siehe Bild 23).
Seite 38
MFK 2/96 BESCHREIBUNG Die Armatur, bestehend aus Sicherheits- ventil (27/2) und Entlüftungsventil (27/1), befindet sich hinter der Abdeckplatte (26/2) auf der Frontseite des Kochmoduls. HINWEIS Die Abdeckplatte darf nur zu Instandset- zungszwecken entfernt werden. Der an der Abdeckplatte unverlierbar befes- tigte Schlüssel (26/1) dient zum Öffnen und...
Seite 39
BESCHREIBUNG MFK 2/96 1.3.8.3 Bratbackmodul Das Bratbackmodul wird zum Braten von Steaks und Kurzbratstücken sowie zum Backen von Backwaren und zum Warmhalten von Speisen eingesetzt. Griffbügel Verschlussbügel Bratpfannendeckel Belüftungsventil Heizrohre Universalbrenner Kegelgriff Tragegriff Sterngriff Backrohrklappe Backrohr Bratpfanne Bild 28 Bratbackmodul, Aufbau Das Bratbackmodul besteht aus •...
Seite 40
MFK 2/96 BESCHREIBUNG Bratpfannendeckel Kegelgriff Backrohrklappe Belüftungsventil Sterngriff Piktogramm Griffbügel Universalbrenner Griffmulden Schließhebel Stützbeine Bratpfanne Thermometer Verschlussbügel Wrasenteller Tragegriff Backrohr Abgasrohr Bild 29 Bratbackmodul, vom Anhänger abgesetzt HINWEIS Die rückwärtige Ansicht des Bratbackmoduls ist identisch mit dem Kochmo- dul, einwandig (siehe Bild 23).
Seite 41
BESCHREIBUNG MFK 2/96 1.3.8.4 Bratmodul Das Bratmodul wird zum Anbraten größerer Mengen von Braten oder Gulasch eingesetzt. Griffbügel Verschlussbügel Kesseldeckel Belüftungsventil Bratkessel Universalbrenner Tragegriff Sterngriff Kegelgriff Scharnier für Brenn- raumtür Bild 30 Bratmodul, Aufbau Das Gehäuse des Bratmoduls mit Tragegriffen, Anschluss für Kaminmodul, Brennereinschub und Stützbeinen ist identisch mit dem des Kochmoduls, einwandig.
Seite 42
Universalbrenner Der Universalbrenner dient als Heizquelle für alle Koch-, Brat- und Bratbackmodule der MFK 2/96. Er kann entweder mit gasförmigen (Propangas) oder flüssigen (Diesel, Heizöl, Kerosin, Petroleum) Betriebsmitteln betrieben werden. VORSICHT Der Betrieb mit Benzin oder anderen, mit Benzin vermischten Betriebsmitteln, ist verboten.
Seite 43
BESCHREIBUNG MFK 2/96 • einem Steuerblock (33/12) mit Regel-, Sicherheits- und Steuerelementen, bestehend aus einem Flammensicherheitsventil für den Betrieb mit flüssigen Betriebsmitteln, einem Startknopf (32/9), einem Regelknopf (32/12) mit Betriebsmittelregulierventil zur Steuerung der Betriebsmittelzufuhr zur Hauptdüse (33/5), zwei Vorheizventilen (Luft, Betriebsmittel), zwei Betriebsmittelfiltern sowie einem Luftfilter,...
Seite 44
MFK 2/96 BESCHREIBUNG Betriebsmitteltank Steigrohr (Injektor) Sicherheitsblock Rahmen Gasdüse Steuerblock Lufttank Gasplatte Brennkammer Vorheizdüse–Luft Vorheizdüse–Betriebsmittel Brennereinrichtung Hauptdüse Vorheizplatte Verdampfer Bild 33 Universalbrenner, ohne Brennerabdeckung 1.3.9.1 Lufttank Der Lufttank (33/3) ist am Rahmen (33/2) angeschraubt. Er hat ein Fassungsvermögen von 6,1 l und wird bis zu einem max. Überdruck von 8,0 bar über das Lufteinlassventil (32/10) mit Luft gefüllt.
Seite 45
BESCHREIBUNG MFK 2/96 1.3.9.3 Reinigungsventil Das Reinigungsventil (34/1) ist direkt an der Verschraubung (34/4) des Lufttanks (34/2) angeschlossen. Es dient zur Reinigung der Betriebsmittelleitung und der Hauptdüse mit Druckluft aus dem Lufttank nach Gebrauch des Universalbrenners. Der Betä- tigungsknopf (34/3) ist dazu einzudrücken.
Seite 47
BESCHREIBUNG MFK 2/96 1.3.9.5 Brennereinrichtung Diffusor Vorheizplatte Gasflammenfühler Verbindung Steuerblock - Verdampfer Brennkammer Brennerschirm Lunteneinführungsrinne Betriebsmittelflammenfühler Bild 36 Brennereinrichtung eingebaut Die Brennereinrichtung besteht aus • einem abnehmbaren Diffusor (36/1), • einem Steigrohr für den Betrieb mit gasförmigen Betriebsmitteln, • einem Brennerschirm (36/7), •...
Seite 48
MFK 2/96 BESCHREIBUNG Mit der Vorheizdüse–Betriebsmittel (37/9) und der Vorheizdüse–Luft (37/11) wird Betriebsmit- tel und Luft während der Vorheizphase in die Brennkammer (36/3) gesprüht und durch die einzuführende Zündlunte entzündet. Die entstehende Vorheizflamme erhitzt den Verdampfer (37/1) bis auf Betriebstemperatur (ca. 370 °C).
Seite 49
BESCHREIBUNG MFK 2/96 1.3.9.6 Gaseinrichtung Durch Drücken des Startknopfes “Gas“ (38/2) wird das Flammensicherheitsventil (38/3) mechanisch geöffnet. Durch Drehen des Regelknopfes “Gas“ (38/1) kann die gewünschte Heizleistung eingestellt werden. Das Flammensicherheitsventil ist ein Magnetventil, das nur durch Drücken des Startknopfes “Gas“...
Seite 50
MFK 2/96 BESCHREIBUNG 1.3.10 Feststoffbrenner Die im Zubehör vorhandenen Feststoffbrenner (Bild 39) dienen bei Ausfall eines Univer- salbrenners als alternative Heizquelle für die Koch-, Brat- und Bratbackmodule. Als feste Brennstoffe können Holz, Holzkohle oder Holzbriketts verwendet werden. VORSICHT Bei Ausfall eines Universalbrenners müssen alle anderen Universalbrenner außer Betrieb genommen und durch Feststoffbrenner ersetzt werden.
Seite 51
BESCHREIBUNG MFK 2/96 Funktionsbeschreibung 1.4.1 Wirkungsweise der Universalbrenner bei Betrieb mit gasförmigen Betriebsmitteln Nach dem Einstellen des Regelknopfes “Gas“ (40/6) in Mittelstellung und dem Eindrücken des Startknopfes “Gas“ (40/5) strömt das gasförmige Betriebsmittel zur Gasdüse (40/8), von dort durch das Steigrohr (Injektor) (40/9) in die Kranzöffnung des Diffusors (40/1) und wird mittels Zündlunte entzündet.
Seite 52
MFK 2/96 BESCHREIBUNG 1.4.2 Wirkungsweise der Universalbrenner bei Betrieb mit flüssigen Betriebsmitteln Vor Inbetriebnahme muss der Lufttank mit maximal 8 bar, mindestens jedoch mit 6,5 bar befüllt sein. Bei dieser Betriebsart ist zwischen • Vorheizphase und • Betrieb zu unterscheiden.
Seite 54
MFK 2/96 BESCHREIBUNG Betriebsmittel Luft Verdampftes Betriebsmittel Bild 42 Luft-/Betriebsmittelverlauf in der Betriebsphase HINWEIS Legende siehe Bild 41.
Seite 55
BESCHREIBUNG MFK 2/96 Zubehör, Sonderzubehör 1.5.1 Anhänger OZ in Bezeichnung Menge Bild 43 Ersatzrad mit Halter Adapterkabel 24 V, 15-pol auf 7-pol Verlängerungskabel Nato-Zugöse Holzklotz Unterlegkeil Bild 43 Zubehör Anhänger *) je nach Ausstattung...
Seite 56
MFK 2/96 BESCHREIBUNG 1.5.2 Bordwerkzeug OZ in Bezeichnung Menge Bild 44 Werkzeugtasche mit • Maulschlüssel SW 13 / 17 • Maulschlüssel SW 10 / 13 • Maulschlüssel SW 8 / 10 • Kreuzschlitzschraubendreher 2 x 100 • Schraubendreher 2,5 x 75 Ringschlüssel, beidseitig gekröpft...
Seite 57
BESCHREIBUNG MFK 2/96 1.5.3 Wetterschutz OZ in Bezeichnung Menge Bild 45 Hülle für Wetterschutzplane, seitlich – Wetterschutzplane, seitlich (in OZ 1 verstaut) 2 Satz Zeltpflöcke Bild 45 Zubehör Wetterschutz 1.5.4 Koch-/Brat-/Bratbackmodul HINWEIS Das Zubehör für Koch-/Brat- oder Bratbackmodule ist je nach Ausstattungsva- riante des Anhängers verschieden.
Seite 58
MFK 2/96 BESCHREIBUNG 1.5.6 Universalbrenner OZ in Bezeichnung Menge Bild 47 Werkzeugtasche mit • Hauptdüse • Vorheizdüse-Betriebsmittel mit Filter • Vorheizdüse-Luft mit Filter • Betriebsmittelfilter • Zündlunte • Rohr für Bohrer • Düsenreiniger (Bohrer, klein und groß) • Düsenschlüssel SW 9 •...
Seite 60
MFK 2/96 BESCHREIBUNG 1.5.7 Sonstiges Zubehör OZ in Bezeichnung Menge Bild 48 Anbausatz für Hockerkocher Feststoffbrenner mit Klemmschlossgurt Feuerlöscher CO , 2 kg Bild 48 Sonderzubehör 1.5.8 Verbrauchsmaterial Bezeichnung Menge Deckeldichtung Koch-/Brat-/Bratbackmodul Meterware *) je nach Ausstattung...
Seite 61
BEDIENUNG MFK 2/96 Bedienung Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme müssen • die Reinigungs- und Hygienearbeiten gemäß Abschnitt 4.2.3 und • die Überprüfung vor der Benützung gemäß Abschnitt 4.3.2 durchgeführt werden. 2.1.1 Anhänger vom Zugfahrzeug abkuppeln 1. Für den Abkuppelplatz des Anhängers einen möglichst waagrechten und festen Unter- grund aussuchen.
Seite 62
MFK 2/96 BEDIENUNG 2.1.2 Anhänger rangieren VORSICHT Beim Rangieren des Anhängers von Hand sind die Sicherheitsbestimmungen gemäß Abschnitt 3.6.6 zu beachten. 1. Die hinteren Klappstützen etwas einfahren (min. 5 Zentimeter vom Boden entfernen). 2. Die beiden Unterlegkeile von den Reifen entfernen und in den vorgesehenen Halterun- gen an den Radkästen sichern.
Seite 63
BEDIENUNG MFK 2/96 2.1.4 Kochbetrieb auf dem Anhänger vorbereiten 2.1.4.1 Gerätekästen vorbereiten Bei Kochbetrieb auf dem Anhänger können die Gerätekästen angebaut bleiben oder abge- setzt an geeigneter Stelle aufgebaut werden. Gerätekästen verbleiben auf dem Anhänger 1. Alle Stauraumtüren (52/3) aufschließen und öffnen.
Seite 64
MFK 2/96 BEDIENUNG 8. Auf der Unterseite des Gerätekastens die beiden Klappfüße (54/2) entriegeln, abklappen und mit den Klappfußver- strebungen (54/1) sichern. VORSICHT Darauf achten, dass die Klappfußverstre- bungen vollständig in den Verriegelungen einrasten. Kippgefahr des Gerätekastens bei fehlender Sicherung der Klappfüße.
Seite 65
BEDIENUNG MFK 2/96 Kochmodul, einwandig vorbereiten 1. Die Brennraumtür (56/4) aufschließen, öffnen, aushängen und an einer geeig- neten Stelle ablegen. HINWEIS Beim Aushängen der Brennraumtür auf die Distanzscheiben an den Scharnieren achten. 2. Den Griffbügel (56/3) mit einer Hand nach unten und den Verschlussbügel (56/2) mit der anderen Hand in Rich- tung Belüftungsventil (56/1) drücken,...
Seite 66
MFK 2/96 BEDIENUNG Kochmodul, doppelwandig vorbereiten 1. Gemäß Abschnitt (1) Brennerraumtür entfernen, Kesseldeckel öffnen und Zubehör ent- nehmen, das Belüftungsventil (56/1), den Wrasenteller (57/1), das Abtropfblech (57/2) und den Dichtring (57/3) innen am Rand des Kesseldeckels auf Sauberkeit prüfen, ggf. reini- gen.
Seite 67
BEDIENUNG MFK 2/96 Bratbackmodul vorbereiten 1. Die Brennraumtür (61/4) aufschließen, öffnen, aushängen und an einer geeig- neten Stelle ablegen. HINWEIS Beim Aushängen der Brennraumtür auf die Distanzscheiben an den Scharnieren achten. 2. Den Griffbügel (61/2) mit einer Hand nach unten und den Verschlussbügel (61/1) mit der anderen Hand in Rich- tung Belüftungsventil drücken, Brat-...
Seite 68
MFK 2/96 BEDIENUNG 2.1.5 Abgesetzten Kochbetrieb vorbereiten HINWEIS Zum Abheben der Kochmodule sind mindestens drei Personen erforderlich. 2.1.5.1 Gerätekästen absetzen und vorbereiten Die beiden Gerätekästen gemäß Abschnitt 2.1.4.1 (2) vom Anhänger abheben und am vorge- sehenen Standort aufstellen. 2.1.5.2 Modul absetzen und vorbereiten Die beiden hinteren Module sind zuerst vom Anhänger abzusetzen.
Seite 69
BEDIENUNG MFK 2/96 7. Das Modul an den Tragegriffen (63/1) leicht anheben und soweit herauszie- hen, bis die vorderen seitlichen Griff- mulden (63/2) sichtbar werden. 8. Beide Sterngriffe (63/5) durch Linksdre- hung lösen. 9. Kegelgriffe (63/6) gemäß aufgedruck- tem Piktogramm (63/3) betätigen – die vorderen Stützbeine (63/4) fahren...
Seite 70
MFK 2/96 BEDIENUNG 16. Auf der Rückseite des Moduls den Abgasstutzen (66/1) aus der Halterung (66/2) herausziehen. Bild 66 Abgasstutzen entfernen 17. Abgasrohr (67/1) von oben in die Halte- rung einsetzen. ACHTUNG Der Betrieb der Module im abgesetzten Zustand ohne angebaute Abgasrohre ist...
Seite 71
BEDIENUNG MFK 2/96 2.1.5.3 Aufstellbeispiele für abgesetzte Kocheinrichtung Die Bilder 68 und 69 zeigen zwei Möglichkeiten, die Module vom Anhänger abgesetzt aufzu- bauen: • in einer Reihe ohne die beiden Gerätekästen (diese können dann an einem anderen Ort einzeln oder zusammen abgestellt werden), •...
Seite 72
MFK 2/96 BEDIENUNG 2.1.6 Universalbrenner in Betrieb nehmen 2.1.6.1 Universalbrenner vorbereiten VORSICHT Der gleichzeitige Betrieb eines Universalbrenners mit gasförmigen und flüssi- gen Betriebsmitteln ist verboten! Die Sicherheitsbestimmungen gemäß Abschnitt 3.6.9 sind zu beachten. Betrieb mit gasförmigen Betriebsmitteln ACHTUNG Vor der Inbetriebnahme des Universalbrenners mit gasförmigen Betriebsmit- teln muss der Betriebsmitteltank drucklos gemacht und entleert werden.
Seite 73
BEDIENUNG MFK 2/96 6. An der Gasflasche die Schutzkappe (71/4) vom Gasflaschenventil (71/3) abnehmen. 7. Den Druckregler (71/1) mit Schlauch- bruchsicherung (71/6) und Hochdruck- verbindungsschlauch (71/5) mittels Überwurfmutter (71/2) auf dem Gewin- deanschlussstutzen des Gasflaschen- ventils festschrauben. VORSICHT Eine Schlauchbruchsicherung ist vorge- schrieben, wenn der Hochdruckverbin- dungsschlauch zwischen Gasflasche und...
Seite 74
MFK 2/96 BEDIENUNG VORSICHT Bei eventuellen Leckagen im gesamten Gassystem wird die Gaszufuhr gesperrt. Den Hochdruckverbindungsschlauch dann auf Undichtigkeit prüfen und ggf. wechseln. Lässt sich am Hochdruckverbindungsschlauch keine Undichtigkeit feststellen, muss die Leckage in der Gaseinrichtung des Univer- salbrenners sein. Universalbrenner nicht in Betrieb nehmen. Lebensgefahr! Universalbrenner zur Instandsetzung melden.
Seite 75
BEDIENUNG MFK 2/96 Betrieb mit flüssigen Betriebsmitteln 1. Den richtigen Sitz des Steigrohres auf der Gasdüse gemäß Abschnitt 2.1.6.1 (1), Arbeits- schritte 3 bis 5, prüfen. 2. Die Auffangwanne unter den Universalbrenner stellen. 3. Den Schraubverschluss (76/4) des Betriebsmitteltanks vorsichtig lösen, aber nicht abneh- men, um einen eventuell vorhandenen Druck abzulassen.
Seite 76
MFK 2/96 BEDIENUNG 12. Die Zündlunte in Betriebsmittel tau- chen, abtropfen lassen, anzünden und abwarten, bis die Flamme gleichmäßig brennt. 13. Die brennende Zündlunte bis zum Anschlag über die Lunteneinführungs- rinne (79/4) bis zur Brennkammer ein- schieben. 14. Den Startknopf “Betriebsmittel“ (79/2) vollständig eindrücken, um die Selbst-...
Seite 77
BEDIENUNG MFK 2/96 2. Den Klemmschlossgurt (80/1) lösen, vom Feststoffbrenner abziehen und in einem Staufach eines Gerätekastens ablegen. 3. Die Einzelteile des Feststoffbrenners aus dem Bodenblech (80/2) entnehmen und seitlich ablegen. Bild 80 Feststoffbrenner im Transportzustand 4. Die langen Seitenbleche (81/1) so in das Bodenblech (81/4) stellen, dass die Auf- lageflächen für den Rost nach innen...
Seite 78
MFK 2/96 BEDIENUNG Handhabung 2.2.1 Gerätetechnische Bedienungsangaben Während des Kochbetriebes müssen folgende Bedien-, Anzeige- und Sicherheitsvorrichtun- gen betätigt bzw. überwacht werden. 2.2.1.1 Universalbrenner • Zur Vermeidung einer Beschädigung der Bedienungselemente während des Betriebes dür- fen die Universalbrenner nicht bis zum Anschlag in die Brennereinschübe der Module ein- geschoben werden.
Seite 79
BEDIENUNG MFK 2/96 2.2.1.2 Manometer am Kochmodul, doppelwandig • Am Manometer (Anzeigebereich -1 bis 5 bar) ist der Druck im Doppelmantel des Kochkes- sels ablesbar. Der Betriebsdruck beträgt ca. 2 bar bei 100 °C im Doppelmantel. • Die Anzeige darf nicht im roten Bereich (3 - 3,5 bar) stehen, da sich bei einem Druck von 3,5 ±...
Seite 80
MFK 2/96 BEDIENUNG 2.2.2.2 Kochen/Garen Die Kochmodule, ein- und doppelwandig sind zum drucklosen Garen vorgesehen. HINWEIS In Ausnahmefällen kann zum Garen auch das Backrohr des Bratbackmoduls benutzt werden. Dazu muss sich das Kochgut jedoch in einem geeigneten Behälter befinden. Garen in Dampf •...
Seite 81
BEDIENUNG MFK 2/96 Braten und Anschwitzen • Universalbrenner im Brat-/Bratbackmodul in Betrieb nehmen. • Fett hinzugeben und Kochgut braten bzw. anschwitzen. • Bei Verwendung des Backrohres, Fett in einen geeigneten Behälter geben und Kochgut braten bzw. anschwitzen. HINWEIS Schließhebel der Backrohrklappe in senkrechte Position bringen (Stellung “Kochbetrieb“), damit der entstehende Dampf entweichen kann.
Seite 82
MFK 2/96 BEDIENUNG Doppelmantel befüllen 1. Die waagrechte Ausrichtung des Koch- moduls, doppelwandig prüfen. Bei Betrieb auf dem Anhänger mit den Klappstützen, bei abgesetztem Betrieb mit den Stützbeinen korrigieren. 2. Das Entlüftungsventil (84/1) mit dem Schlüssel (84/2) öffnen und warten, bis die Anzeige am Manometer (85/1) auf 0 bar abgesunken ist.
Seite 83
BEDIENUNG MFK 2/96 2.2.3.2 Wetterschutzplane anbauen HINWEIS Für den Wetterschutz stehen zwei baugleiche Seitenplanen zur Verfügung. Diese können auch einzeln angebracht werden. 1. Alle vier Dachteile müssen aufgeklappt sein. 2. Die erste Seitenplane aus dem Transportsack entnehmen und neben dem Anhänger mit- tig in Längsrichtung auslegen.
Seite 84
MFK 2/96 BEDIENUNG 7. Beide Seitenplanen mit den Zeltpflöcken (88/1) im Boden verankern. 8. Die Abdeckplanen für die Fenster (88/2) und die Dampfaustrittsöffnungen (88/3) jeweils an den unteren Schnallen lösen, gleichmäßig aufwickeln und mit den oberen Gurten sichern. 9. Der Abbau der Seitenplanen erfolgt sinngemäß in umgekehrter Reihenfolge.
Seite 85
BEDIENUNG MFK 2/96 Faltplan für das Zusammenlegen der Seitenplanen Bild 89 Faltplan *) Sonderzubehör...
Seite 86
MFK 2/96 BEDIENUNG 2.2.3.3 Dach ab- bzw. aufbauen VORSICHT Für den Dachab- bzw. aufbau sind mindestens vier Personen erforderlich. Der Anhänger muss mit der Hand-Feststellbremse, den Unterlegkeilen und den Klappstützen gesichert sein. 1. Auf beiden Seiten des Kaminhutes (90/1) je zwei Sechskantschrauben (90/3) mit einem Maulschlüssel SW 13...
Seite 87
BEDIENUNG MFK 2/96 9. Unten am Kaminschacht (92/2) den Spannverschluss (92/1) öffnen, den Kaminschacht vorsichtig nach vorne abklappen und auf den Kesseldeckeln ablegen. 10. Der Aufbau des Daches erfolgt sinnge- mäß in umgekehrter Reihenfolge. Dabei müssen neue selbstsichernde Muttern verwendet werden.
Seite 88
MFK 2/96 BEDIENUNG Außerbetriebsetzung 2.3.1 Universalbrenner 2.3.1.1 Betrieb mit gasförmigen Betriebsmitteln Kurzfristige Unterbrechung 1. Hierzu lediglich den Regelknopf “Gas“ nach rechts bis zum Anschlag drehen. Die Flamme erlischt nach kurzer Zeit. Abstellen nach dem Kochbetrieb 1. Das Handrad am Gasflaschenventil schließen.
Seite 89
BEDIENUNG MFK 2/96 2.3.2 Feststoffbrenner 1. Den Feststoffbrenner mit dem noch brennenden Heizmaterial aus dem Brennereinschub des jeweiligen Moduls vorsichtig herausziehen. VORSICHT Tragegriff und Bodenblech können sehr heiß sein. Dicke Schutzhandschuhe anziehen. Feststoffbrenner nach dem Herausziehen nicht kippen. Brandgefahr! 2. Das brennende Heizmaterial im Feststoffbrenner abseits der Kochstelle mit Wasser löschen.
Seite 90
MFK 2/96 BEDIENUNG 2.3.3.2 Vom Anhänger abgesetzter Kochbetrieb Nach jedem Kochvorgang 1. Die eingesetzten Universalbrenner gemäß Abschnitt 2.3.1 bzw. 2.3.2 außer Betrieb neh- men. 2. Alle benutzten Module entleeren. 3. Eingebrannte Stellen, im warmen Zustand, mit geeignetem Reinigungsmittel behandeln. 4. Die Arbeitsflächen der Gerätekästen und nach einer ausreichend langen Abkühlphase die Module gemäß...
Seite 91
BEDIENUNG MFK 2/96 Transportbereitschaft herstellen 2.4.1 Verlasten der Module bei abgesetztem Betrieb Nach Beendigung des Einsatzes und Durchführung der Reinigung und Pflege gemäß Abschnitt 4.2 sind die Module in der Reihenfolge - Abgasrohre, - Module, - Gerätekästen A und B auf dem Anhänger zu verlasten.
Seite 92
MFK 2/96 BEDIENUNG 18. An den Klappfüßen die Standprofile entriegeln und vollständig einschieben. 19. Eine Person hebt den Gerätekasten leicht an, während eine zweite Person die Klappfuß- verstrebung löst und zusammen mit dem Klappfuß unter dem Gerätekasten sichert. 20. Den zweiten Klappfuß in gleicher Weise umklappen und sichern.
Seite 93
BEDIENUNG MFK 2/96 2. Nach dem Ausrichten die Hand-Feststellbremse anziehen und das Stützrad mit dem Schutzrohr bis etwa 5 Zentimeter über dem Boden ablassen. 3. Das Stützrad mit der Handkurbel bis auf den Boden absenken. 4. Die beiden vorderen Klappstützen vollständig hochkurbeln, die beiden hinteren Klapp- stützen etwa 5 Zentimeter vom Boden entfernen.
Seite 94
MFK 2/96 BEDIENUNG 2.4.5 Anpassung des Anhängers an zivile Zugfahrzeuge Im Zubehör des Anhängers sind alle Umrüstteile enthalten, die zum Anhängen an zivile Zug- fahrzeuge benötigt werden. Zugöse tauschen: • Zwei Sechskantschrauben (93/1) lösen und mit den Muttern (93/3) abnehmen.
Seite 95
BEDIENUNG MFK 2/96 Hinweise zur Behebung von Störungen Die folgende Auflistung soll helfen, Störungen am Anhänger und an der Kocheinrichtung so weit zu beheben, dass die rasche Verwendbarkeit während der Einsatzzeit wiederhergestellt bzw. eine Überstellung an die zuständige Instandsetzungseinrichtung ermöglicht wird.
Seite 96
MFK 2/96 BEDIENUNG 2.5.2 Universalbrenner Nach Ausbau bzw. Demontage von Baugruppen oder Leitungen bzw. Armaturen müssen diese vor dem Wiedereinbau sorgfältig gereinigt und vor Wiederinbetriebnahme auf Funk- tion und Dichtheit geprüft werden. 2.5.2.1 Betrieb mit gasförmigen Betriebsmitteln ACHTUNG Störungen an der Gaseinrichtung der Universalbrenner sind grundsätzlich nur durch geschultes und dazu berechtigtes Personal zu beheben.
Seite 97
BEDIENUNG MFK 2/96 Störung Ursache Beseitigung Gasbrenner geht nicht aus • Regelknopf “Gas“ bzw. Gasre- • Gasflaschenventil schließen; gulierventil defekt Regelknopf “Gas“ bzw. Gasre- gulierventil prüfen, schadhaf- tes Teil wechseln Während des Betriebes riecht es • Gassystem undicht VORSICHT nach Gas...
Seite 98
MFK 2/96 BEDIENUNG Störung Ursache Beseitigung Vorheizflamme brennt unregel- • Vorheizdüse–Betriebsmittel • Vorheizdüse–Betriebsmittel mäßig bzw. rußt verunreinigt, undicht oder wechseln beschädigt • Vorheizdüse–Betriebsmittel • Vorheizdüse–Betriebsmittel locker festziehen • Druck im Lufttank zu niedrig • Lufttank mit mindestens 6,5 bar füllen •...
Seite 99
BEDIENUNG MFK 2/96 Störung Ursache Beseitigung Hauptflamme erreicht bei maxi- • Hauptdüse mit Filter verunrei- • Hauptdüse mit Filter reinigen, maler Einstellung des Regel- nigt ggf. wechseln knopfes “Betriebsmittel“ nicht • Verdampfer durch Ablagerun- • Verdampfer entkoken (Reini- die volle Leistung gen verstopft gungsventil betätigen)
Seite 100
MFK 2/96 BEDIENUNG Störung Ursache Behebung Radbremse zieht einseitig • Ungleich eingestellte Rad- • Bremsanlage neu einstellen bremse • Schwergängigkeit oder • Bremsseilzug gangbar Beschädigung eines Brems- machen oder wechseln seilzuges • Verölung oder Verschmut- • Bremsbeläge wechseln, Rad- zung einer Radbremse bremsen reinigen, Abdichtung prüfen...
Seite 101
BEDIENUNG MFK 2/96 Störung Ursache Behebung Ungewöhnlicher Reifenver- • Hand-Feststellbremse nicht • Hand-Feststellbremse ganz schleiß vollständig gelöst lösen • Eine oder beide Radbremsen • Radbremsen prüfen und nicht ganz gelöst instandsetzen • Spur stimmt nicht • Spur prüfen und einstellen Lose Radführung...
Seite 102
MFK 2/96 BEDIENUNG Verlastung und Transport ACHTUNG Für alle im folgenden beschriebenen Transportvarianten gilt: - Die Verlastungsösen (94/1) zum Verzurren des Anhängers sind auf einwandfreien Zustand zu prü- fen. Anhänger mit gerichteten oder nachgeschweißten Verlastungsösen dürfen nicht verlastet werden. Verlastungsösen vorher auswechseln.
Seite 103
BEDIENUNG MFK 2/96 2.6.2 Eisenbahntransport HINWEIS Die Vorschriften und Weisungen der jeweiligen Eisenbahngesellschaft sind zu beachten und einzuhalten. 1. Den Anhänger mit dem Zugfahrzeug auf einen entsprechenden Eisenbahnwaggon fah- ren, gerade abstellen und die Feststellbremsen an Zugfahrzeug und Anhänger betätigen.
Seite 104
MFK 2/96 BEDIENUNG 2.6.5 Containertransport VORSICHT Beim Bewegen des Anhängers von Hand sind die Sicherheitsbestimmungen gemäß Abschnitt 3.6.6 zu beachten. Der Anhänger ist für einen Transport in einem 20 Fuß ISO-Norm-Container geeignet. 1. Das Dach gemäß Abschnitt 2.2.3.3 abbauen. 2. Die hinteren Klappstützen bis etwa 5 Zentimeter über dem Boden ablassen.
Seite 105
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN MFK 2/96 Sicherheitsbestimmungen Allgemeine Sicherheitshinweise • Beim Anheben, Transport und Absetzen der Module stets in die Griffmulden fassen. Nie- mals unter die Seitenbleche. Gefahr von Schnittverletzungen! • Sicherheitseinrichtungen, wie z. B. Ventile und Deckelverschlüsse dürfen in ihrer Einstel- lung nicht verändert werden.
Seite 106
MFK 2/96 SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Sicherheitseinrichtungen am Gerät Anhänger: • Abreißseil • Federstecker an Zugdeichsel Kochmodul, doppelwandig: • Sicherheitsventil Universalbrenner • Sicherheitsventil • Rückschlagventil • Druckminderer • Flammenfühler für gasförmige und flüssige Betriebsmittel • Flammensicherheitsventile für gasförmige und flüssige Betriebsmittel • Druckregler und Schlauchbruchsicherung bei Betrieb mit gasförmigen Betriebsmitteln Sicherheitsbestimmungen beim Umgang mit Betriebsmitteln 3.5.1...
Seite 107
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN MFK 2/96 3.5.2 Maßnahmen bei Kontamination Erste Hilfe Betriebsmittel Haut Augen Verschlucken Diesel, Heizöl, Petro- Verschmutzte Klei- NICHT ERBRECHEN! leum, Kerosin dung entfernen und Die größte Gefahr nach einer die Hautstellen mit versehentlichen Einnahme Wasser und Seife rei- besteht darin, dass Flüssig-...
Seite 108
MFK 2/96 SICHERHEITSBESTIMMUNGEN 3.6.2 Ankuppeln des Anhängers ACHTUNG Als Zugfahrzeug darf nur ein Fahrzeug verwendet werden, das zum Ziehen von Anhängern über 2000 kg zugelassen ist und über eine entsprechende Anhängerkupplung mit elektrischer Verbindungseinrichtung verfügt. • Das Fahrverhalten des Anhängers verschlechtert sich, wenn folgende Mängel vorliegen: - Reifenluftdruck zu niedrig oder stark unterschiedlich, - Deichselzwischenstück nicht richtig auf die Höhe der Anhängerkupplung des Zugfahr-...
Seite 109
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN MFK 2/96 3.6.4 Rangieren des Anhängers • Der Aufenthalt zwischen Zugfahrzeug und Anhänger ist während dem Rangieren verboten. Lebensgefahr! • Beim Rangieren des Anhängers kann es bei zu großer Knickstellung zu Schäden kommen. Es ist besondere Vorsicht geboten. Es muss ein Einweiser eingesetzt werden.
Seite 110
MFK 2/96 SICHERHEITSBESTIMMUNGEN 3.6.8 Container-/Eisenbahn-/Luft-/Schifftransport • Bei der Verlastung des Anhängers (ohne oder mit Zugfahrzeug) sind die Bestimmungen der jeweiligen Eisenbahngesellschaft, Fluggesellschaft bzw. Seeberufsgenossenschaft zu beachten. • Die Verlastungsösen am Anhänger sind vor einem Container-, Eisenbahn-, Luft- oder Schifftransport auf einwandfreien Zustand zu prüfen. Anhänger mit gerichteten oder nach- geschweißten Verlastungsösen dürfen nicht verlastet werden.
Seite 111
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN MFK 2/96 • Vor dem Betrieb eines Universalbrenners mit Propangas ist der Betriebsmitteltank durch Lösen des Schraubverschlusses am Tank drucklos zu machen und zu entleeren. • Bei Verwendung von Gas dürfen die Universalbrenner nur mit aufgesetztem Steigrohr (Injektor) in Betrieb genommen werden.
Seite 112
MFK 2/96 SICHERHEITSBESTIMMUNGEN 3.6.10 Sicherheitsbestimmungen für den Kochbetrieb • Die Koch-, Brat- bzw. Bratbackmodule sind stets mit dem Kaminmodul oder bei einem von- einander getrennten Einsatz mit montiertem Abgasrohr zu betreiben. Feuergefahr! • Vor der Beheizung sind die Belüftungsventile mit den Wrasentellern und die Deckelver- schlüsse auf Funktion und Gängigkeit zu prüfen.
Seite 113
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN MFK 2/96 3.6.11 Sicherheitsbestimmungen für Pflege- und Fristenarbeiten • Die Ablasshähne dürfen nicht weiter zerlegt werden, wie es in Abschnitt 4.2.1.1, Bild 96, dargestellt ist. • Falls nach dem Öffnen von betriebsmittelführenden Teilen der Universalbrenner Betriebs- mittel austritt, dieses mit geeigneten Behältern auffangen.
Seite 114
MFK 2/96 SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Sicherheitstechnische Prüfungen Alle durchgeführten Prüfungen sind im Gerätebegleitheft zu dokumentieren mit Angabe - der Prüfungen, - des Befundes sowie - des Datums und der Unterschrift des Durchführenden. 3.7.1 Allgemeine wiederkehrende Prüfungen Bezeichnung Durchführender Termin Prüfung/Gerät Feuerlöscher • Sichtprüfung fachkundiges Personal jährlich...
Seite 115
PFLEGE UND INSTANDSETZUNG MFK 2/96 Pflege und Instandsetzung Allgemeine Angaben Die Pflege- und Instandsetzungsarbeiten sind durch das Bedienungspersonal der Modulfeld- küche durchzuführen. Diese Arbeiten sind: • Reinigung und Desinfektion • Einfache Funktions- und Zustandsüberprüfungen • Einfache Schadensfeststellung • Behebung einfacher Störungen •...
Seite 116
MFK 2/96 PFLEGE UND INSTANDSETZUNG Ablassbogen abbauen und Ablass- hahn zerlegen • Den Ablassbogen (95/2) vom Ablasshahn (95/1) abnehmen (Bajonettverschluss). Bild 95 Ablassbogen abbauen • Die Flügelschraube (96/1) herausdrehen und mit dem Hebel (96/2) abnehmen. • Die Flügelmutter (96/3) lösen, aber nicht von dem Gewinde abschrauben.
Seite 117
PFLEGE UND INSTANDSETZUNG MFK 2/96 • Den Wrasenteller (98/1) durch eine leichte Rechtsdrehung von den Haltestif- ten (98/2) innen im Kesseldeckel abneh- men. • Das Abtropfblech (98/3) nach links schie- ben und von den beiden Bolzen abneh- men. Bild 98 Wrasenteller/Abtropfblech ausbauen Reinigungs- und Desinfektionshinweise •...
Seite 118
MFK 2/96 PFLEGE UND INSTANDSETZUNG 4.2.1.2 Kaminmodul bzw. Abgasrohre reinigen Zur Reinigung des Kaminmoduls die Module gemäß Abschnitt 2.1.5.2 vom Anhänger abneh- men. Das Gehäuse des Kaminmoduls bzw. die Abgasrohre außen mit heißem Wasser unter Zugabe eines fettlösenden Reinigungsmittels und einer Bürste abwaschen.
Seite 119
PFLEGE UND INSTANDSETZUNG MFK 2/96 4.2.1.5 Universalbrenner reinigen VORSICHT Universalbrenner erst nach ausreichend langer Abkühlphase reinigen. Verbrennungsgefahr bei heißem Brenner! Die Reinigung äußerlich mit heißem Wasser unter Zugabe eines fettlösenden Reinigungsmit- tels und einer Bürste durchführen. Den Brennerschirm ggf. innen mit einer Bürste säubern.
Seite 120
MFK 2/96 PFLEGE UND INSTANDSETZUNG 4.2.3.1 Reinigung vor der Benutzung Lfd. Reinigungs- siehe Gerät Hilfsmittel Bemerkung mittel Abschnitt Anhängerseiten, Zug- Wasser mit Rei- Reinigungs- Seitenteile des Dachs einrichtung und Dach- nigungsmittel bürste für Kfz nicht aufklappen; bei plane Lappen starker Verschmut-...
Seite 121
PFLEGE UND INSTANDSETZUNG MFK 2/96 4.2.3.3 Reinigung nach der Benutzung Lfd. Reinigungs- siehe Gerät Hilfsmittel Bemerkung mittel Abschnitt Arbeitsbereich, feste heißes Wasser Reinigungs- und 4.2.1.1 Gerätekästen und und klappbare mit Spülmittel, Trockentücher 4.2.1.3 Module vom Anhän- Arbeitsplatten, Koch-, Backofenreini- Spülbürste...
Seite 122
MFK 2/96 PFLEGE UND INSTANDSETZUNG Planmäßige Instandhaltungsarbeiten 4.3.1 Allgemeine Angaben Die einzelnen Arbeiten sind in den folgenden Abschnitten in Tabellenform aufgeführt. Die in den Tabellen in der Spalte “Prüfung/Tätigkeit“ verwendeten Begriffe sowie die Sym- bole bedeuten: • Zustand Allgemeines Aussehen, Dichtheit, Roststellen, Risse und Ausbrüche, Verformungen, Abnützungserscheinungen, Lackierung usw.
Seite 123
PFLEGE UND INSTANDSETZUNG MFK 2/96 Sollwert/ Zeitpunkt Prüfstelle/Bezeichnung Prüfung/Tätigkeit Schmiermittel der Arbeit Kochkessel, doppelwandig • Sicherheitsventil Zustand, Befestigung v, n • Entlüftungsventil Zustand, Befestigung, Dichtheit v, n • Manometer, Doppelmantel Zustand, Befestigung, Funktion v, n Unterdruckanzeige -0,6 bis -1,0 bar...
Seite 124
MFK 2/96 PFLEGE UND INSTANDSETZUNG 4.3.2.2 Fahrbetrieb Sollwert/ Zeitpunkt Prüfstelle/Bezeichnung Prüfung/Tätigkeit Schmiermittel der Arbeit Fahrwerk Zustand v, n Zugöse Zustand, Befestigung, bei Bedarf Schmierfett v, w, n fetten Reifen, Ersatzrad Zustand, Befestigung, v, w, n Luftdruck, 5 bar Profiltiefe 4 mm...
Seite 125
PFLEGE UND INSTANDSETZUNG MFK 2/96 4.3.3 Technischer Dienst Der technische Dienst muss in regelmäßigen Abständen durchgeführt werden. Zeitpunkt Prüfstelle/Bezeichnung Prüfung/Tätigkeit Schmiermittel der Arbeit Brennraumtür, vorne und hinten Zustand, Gängigkeit • Lagerung Tropfenschmierung Schmieröl alle 3 Monate • Verriegelung Tropfenschmierung Schmieröl alle 3 Monate Staukastentür, seitlich...
Seite 126
MFK 2/96 PFLEGE UND INSTANDSETZUNG 4.3.4 Wartungsarbeiten 4.3.4.1 Übertragungseinrichtung fetten HINWEIS Zur Wartung der Übertragungseinrichtung muss mindestens das vordere linke Modul vom Anhänger abgesetzt werden. 1. Die Übertragungseinrichtung zwischen den Bremsseileinführungen (100/1) mit einer Bürste trocken reinigen. 2. Prüfen, ob die Räder des Anhängers mit den Unterlegkeilen gesichert sind.
Seite 127
PFLEGE UND INSTANDSETZUNG MFK 2/96 4.3.4.3 Klappstützen fetten 1. Alle Klappstützen bis zum Bodenkon- takt ausfahren. 2. Mit einem Pinsel (102/1) das Gewinde (102/2) der Klappstützen (102/3) leicht einfetten. 3. Die Klappstützen anschließend 2-3 mal ein- und ausfahren, um das Fett auf dem Gewinde zu verteilen.
Seite 128
MFK 2/96 PFLEGE UND INSTANDSETZUNG 4.3.4.5 Hauptdüse des Universalbrenners reinigen VORSICHT Erfolgt die Reinigung der Hauptdüse unmittelbar nach einem Brennerbetrieb, den Universalbrenner erst ausreichend lange abkühlen lassen. Verbrennungs- gefahr! 1. Den Universalbrenner aus dem Bren- nereinschub des Kochmoduls entneh- men und auf einer nichtbrennbaren Flä- che abstellen.
Seite 129
PFLEGE UND INSTANDSETZUNG MFK 2/96 5. Die Ablagerungen innen in der Haupt- düse (106/1) mit dem großen Bohrer (106/2) beseitigen. Bild 106 Hauptdüse reinigen 6. Die Düsenöffnung mit dem kleinen Bohrer (107/1) vorsichtig reinigen. ACHTUNG Den kleinen Bohrer in der Düsenöffnung nicht verkanten.
Seite 130
MFK 2/96 PFLEGE UND INSTANDSETZUNG Instandsetzungsarbeiten Die folgenden Instandsetzungsarbeiten dürfen von einem an der Modulfeldküche ausgebil- deten Bediener durchgeführt werden. 4.4.1 Rad wechseln Erforderliches Werkzeug: Radkreuzschlüssel, Wagenheber mit Pumpenhebel, Unterstellklotz ACHTUNG Aus Sicherheitsgründen darf ein Radwechsel nur in angekuppeltem Zustand durchgeführt werden.
Seite 131
PFLEGE UND INSTANDSETZUNG MFK 2/96 4.4.2 Klappstütze wechseln Erforderliches Werkzeug: Wagenheber mit Pumpenhebel, Unterstell- klotz, 2 Maulschlüssel SW 13 1. Prüfen, ob die Hand-Feststellbremse angezogen ist und die Räder mit beiden Unterlegkeilen gesichert sind. 2. Den Wagenheber gemäß Bild 108 auf der Anhängerseite aufbauen, auf der...
Seite 132
MFK 2/96 PFLEGE UND INSTANDSETZUNG 4.4.3.1 Glühlampe der Umrissleuchte wechseln 1. Zwei Kreuzschlitzschrauben (111/2) am Leuchtenglas (111/1) lösen. 2. Das Leuchtenglas abnehmen. Bild 111 Leuchtenglas abnehmen 3. Die defekte Glühlampe (112/2) etwas hineindrücken, nach links drehen und herausziehen. 4. Die neue Glühlampe einsetzen.
Seite 133
PFLEGE UND INSTANDSETZUNG MFK 2/96 4.4.3.3 Glühlampe der Kennzeichen- leuchte wechseln 1. Die Kreuzschlitzschraube (114/2) an der Leuchtenkappe (114/1) lösen. 2. Die Leuchtenkappe abnehmen. 3. Die defekte Glühlampe etwas hinein- drücken, nach links drehen und heraus- ziehen. 4. Die neue Glühlampe einsetzen.
Seite 134
MFK 2/96 PFLEGE UND INSTANDSETZUNG 4.4.4 Düsen am Universalbrenner wechseln Erforderliches Werkzeug: Düsenschlüssel SW 9 Düsenschlüssel SW 16 VORSICHT Vor allen Arbeiten am Universalbrenner ist dieser drucklos zu machen. Dazu den Schraubverschluss am Tankeinfüllstutzen mit der Hand vorsichtig öffnen, aber nicht abnehmen, den Druckausgleich abwarten und wieder mit der Hand zuschrauben.
Seite 135
PFLEGE UND INSTANDSETZUNG MFK 2/96 4.4.5 Flammenfühler am Universalbrenner wechseln Erforderliches Werkzeug: Maulschlüssel SW 8, SW 10, SW 13 Kreuzschlitzschrauberdreher VORSICHT Vor allen Arbeiten am Universalbrenner ist dieser drucklos zu machen. Dazu den Schraubverschluss am Tankeinfüllstutzen mit der Hand vorsichtig öffnen, aber nicht abnehmen, den Druckausgleich abwarten und wieder mit der Hand zuschrauben.
Seite 136
MFK 2/96 PFLEGE UND INSTANDSETZUNG 9. Die Verschraubung des Kapillarrohres (118/2) zum Gasflammenfühler an der Überwurfmutter (118/4) des Flammen- sicherungsventils (118/1) mit einem Maulschlüssel SW 8 lösen, das Kapillar- rohr abnehmen. Bild 118 Kapillarrohr Gasflammenfühler am Flammensicherungsventil abnehmen 10. Den Brennerschirm (119/3) vom Ver- dampfer abnehmen und auf dem Betriebsmitteltank abstellen.
Seite 137
PFLEGE UND INSTANDSETZUNG MFK 2/96 17. Den Diffusor (120/1) so auf den Bren- nerschirm (120/4) aufsetzen, dass die beiden Abschirmbleche (120/2) um den Gasflammenfühler (120/3) liegen. 2…3 mm 18. Den Abstand zwischen Gasflammen- fühler und Diffusor prüfen. ACHTUNG Der Abstand zwischen der Diffusorunter- kante und der Flammenfühlerspitze muss...
Seite 138
MFK 2/96 PFLEGE UND INSTANDSETZUNG Konservierung und Lagerung 4.5.1 Arbeiten bei vorübergehender Stilllegung bis zu 6 Monaten 4.5.1.1 Arbeiten vor der Stilllegung • Koch-, Bratkessel, Bratpfanne und Backrohr sowie die Stauräume der Gerätekästen leeren, die Universalbrenner aus den Brennereinschüben der Module entnehmen.
Seite 139
PFLEGE UND INSTANDSETZUNG MFK 2/96 4.5.2 Arbeiten bei Lagerung über 6 Monate HINWEIS Für die Lagerung über 6 Monate gelten die Angaben gemäß Abschnitt 4.5.1. Zusätzlich sind die nachfolgenden Arbeiten durchzuführen. 4.5.2.1 Arbeiten vor der Lagerung • Alle Metallflächen der Module mit einem Konservierungsmittel behandeln.