Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony WF-SP900 Hilfe
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WF-SP900:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Hilfe
Stereo-Funk-Headset
WF-SP900
Benutzen Sie diese Anleitung, wenn Probleme auftreten, oder wenn Sie Informationen zur Benutzung Ihres Players
benötigen.
Die Farbe des Players kann in manchen Ländern/Regionen von den oben dargestellten Farben abweichen.
Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten.
Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt.
Erste Schritte
Vor der ersten Inbetriebnahme
Handbücher und allgemeine Informationen
Überprüfen des Inhalts des Pakets
Verwenden des mitgelieferten Zubehörs
Unterschiede zwischen Standard-Ohrstöpseln und Schwimmohrstöpseln
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony WF-SP900

  • Seite 1 Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Benutzen Sie diese Anleitung, wenn Probleme auftreten, oder wenn Sie Informationen zur Benutzung Ihres Players benötigen. Die Farbe des Players kann in manchen Ländern/Regionen von den oben dargestellten Farben abweichen. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten.
  • Seite 2: Stromversorgung Und Aufladen

    Wechseln der Ohrstöpsel Tauschen der Ohrbügel Verwenden des Haltebands Installieren von Music Center for PC (Windows) Installieren von Content Transfer (Mac) Stromversorgung und Aufladen Ein- und Ausschalten des Players Laden des Akkus Reduzieren des Akkuverbrauchs Hinweise zum Laden des Akkus Grundlegende Funktionen Teile und Bedienelemente Handhabung des Players...
  • Seite 3 Verwenden der Sprachunterstützungsfunktion (Google app) Verwenden der Sprachunterstützungsfunktion (Siri) Verwenden der Smartphone-Anwendungen Was können Sie mit den Smartphone-Apps tun? Installieren von Sony | Headphones Connect Installieren von Sony | Music Center Übertragen von Musik Vorbereiten von Musikinhalten Verwenden eines Windows-Computers Übertragen von Inhalten von einem Windows-Computer mit Music Center for PC...
  • Seite 4: Verschiedene Funktionen

    Importieren von Inhalten vom Player nach Music Center for PC Verwenden eines Mac-Computers Übertragen von Inhalten von einem Mac-Computer mit Content Transfer Übertragen von Inhalten mit Mac Finder Erstellen einer Wiedergabeliste auf einem Computer Hinweise zum Übertragen von Inhalten von einem Computer Wiedergeben, Organisieren oder Löschen von Musik auf dem Player Auswählen des Players oder eines Smartphones als Tonquelle Wiedergeben von Musik auf dem Player...
  • Seite 5 Hinweise zum Laden des Akkus nach dem Schwimmen Allgemeine Informationen Wartung Kundensupport-Website Technische Daten Technische Daten Betriebsdauer des Akkus Maximal aufnehmbare Anzahl von Titeln Unterstützte Formate Systemvoraussetzungen Fehlerbehebung Stromversorgung und Aufladen Der Player funktioniert nicht. Der Player lässt sich nicht einschalten. Sie können den Akku nicht laden.
  • Seite 6 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 7: Computer-Systemanforderungen

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Vor der ersten Inbetriebnahme Vielen Dank, dass Sie sich für einen Player entschieden haben. Informationen über Gesetze, Bestimmungen und Markenrechte finden Sie unter „Wichtige Informationen“ im internen Speicher Ihres Gerätes. Um sie zu lesen, öffnen Sie die folgenden Ordner im Systemspeicher, nachdem Sie das Gerät an Ihren Computer angeschlossen haben.
  • Seite 8 Hinweise zum integrierten Akku Hinweise zu den Beispieldaten Hinweise zum Schwimmen in einem Schwimmbecken oder im Meer Hinweise zum Laden des Akkus nach dem Schwimmen Allgemeine Informationen Wartung Kundensupport-Website 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 9: Handbücher Und Allgemeine Informationen

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Handbücher und allgemeine Informationen Sony stellt die folgenden Handbücher sowie Informationen über den Player bereit. Die bereitgestellten Handbücher erläutern die folgenden Bedienvorgänge und Funktionen. Grundlegende Funktionen. Spezielle Funktionen, die Erläuterungen erfordern. Komplizierte Vorgänge, die Anweisungen erfordern. Hilfe Diese Hilfe bietet nur die Standard-Bedienverfahren.
  • Seite 10 Die neuesten Informationen zum Player FAQ: Häufig gestellte Fragen Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Vor der ersten Inbetriebnahme Kundensupport-Website 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 11: Überprüfen Des Inhalts Des Pakets

    Vor Benutzung Ihres Stereo-Funk-Headsets in einem Schwimmbecken oder im Meer lesen Andere Dokumente Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 12: Unterschiede Zwischen Standard-Ohrstöpseln Und Schwimmohrstöpseln

    Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Überprüfen des Inhalts des Pakets Wechseln der Ohrstöpsel Tauschen der Ohrstöpsel gegen Schwimmohrstöpsel 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 13: Wechseln Der Ohrstöpsel

    Ohrstöpsel richtig zu befestigen. Tipp Wenn die Ohrstöpsel abgenutzt sind, wenden Sie sich an den nächstgelegenen Sony-Händler oder das nächste Sony Service Center. Wenn die Ohrstöpsel verschmutzt sind, nehmen Sie sie vom Player ab. Waschen Sie die Ohrstöpsel dann per Hand mit einem neutralen Reinigungsmittel ab.
  • Seite 14 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Überprüfen des Inhalts des Pakets Unterschiede zwischen Standard-Ohrstöpseln und Schwimmohrstöpseln Tauschen der Ohrstöpsel gegen Schwimmohrstöpsel Tauschen der Ohrbügel 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 15: Tauschen Der Ohrbügel

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Tauschen der Ohrbügel Ohrbügel in der Größe M sind zum Zeitpunkt des Kaufs am Player angebracht. Um eine bessere Tonqualität zu erhalten, wählen Sie Ohrbügel mit der entsprechenden Größe für jedes Ohr. Nehmen Sie die Ohrstöpsel ab, und entfernen Sie dann die Ohrbügel.
  • Seite 16 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Wechseln der Ohrstöpsel 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 17 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Wechseln der Ohrstöpsel Verhindern des Herunterfallens des Players beim Schwimmen 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 18: Installieren Von Music Center For Pc (Windows)

    Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Vorbereiten von Musikinhalten Übertragen von Inhalten von einem Windows-Computer mit Music Center for PC Systemvoraussetzungen 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 19: Installieren Von Content Transfer (Mac)

    Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Vorbereiten von Musikinhalten Übertragen von Inhalten von einem Mac-Computer mit Content Transfer Systemvoraussetzungen 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 20: Ein- Und Ausschalten Des Players

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Ein- und Ausschalten des Players Entfernen Sie den Player aus der Ladestation. Der Player wird automatisch eingeschaltet. Die LEDs ( ) blinken zweimal, nachdem der Player den Aufbau der Datenbank abgeschlossen hat. Wenn Sie den Player zum ersten Mal nach dem Kauf verwenden, beginnt der Player automatisch mit der Kopplung mit einem Bluetooth-Gerät.
  • Seite 21: Vermeiden Des Versehentlichen Einschaltens Des Players

    Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Kontrollieren der Statuszustände anhand der LEDs am Player Teile und Bedienelemente 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 22: Laden Des Akkus

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Laden des Akkus Der Player und die Ladestation verfügen über wiederaufladbare Akkus. Bevor Sie den Player verwenden, stecken Sie den Player in die Ladestation und laden Sie alle Akkus auf. Die Ladestation ist nicht wasserdicht. Bevor Sie den Player in der Ladestation aufbewahren, stellen Sie Folgendes sicher.
  • Seite 23: Aufladen Des Players, Wenn Sie Sich Im Freien Aufhalten

    Anschließen der Ladestation an einen Computer Der Player und die Ladestation werden aufgeladen. Die Lade-LED ( ) leuchtet, während die Ladestation aufgeladen wird. Die LEDs ( ) leuchten, während der Player geladen wird. Die Lade-LED ( ) und die LEDs ( ) erlöschen, nachdem der Ladevorgang abgeschlossen ist.
  • Seite 24 Verwenden Sie immer das mitgelieferte USB Type-C Kabel. Demo-Video Der folgende Film zeigt Ihnen, wie Sie die Akkus aufladen können. http://rd1.sony.net/help/mdr/mov0001/h_zz/ Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt.
  • Seite 25 Reduzieren des Akkuverbrauchs Hinweise zum Laden des Akkus Hinweise zum Laden des Akkus nach dem Schwimmen Kontrollieren der Statuszustände anhand der LEDs am Player Kontrollieren der Statuszustände anhand der Lade-LED an der Ladestation 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 26: Reduzieren Des Akkuverbrauchs

    Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Laden des Akkus Aktivieren/Deaktivieren der Bluetooth-Funktion Verwendung des Umgebungsgeräuschemodus Verwenden der Klang-Schnelleinstellungen Was können Sie mit den Smartphone-Apps tun? Hinweise zum integrierten Akku Betriebsdauer des Akkus 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 27 Die Ladezeit hängt von den Einsatzbedingungen des Akkus ab. Wenn der Akku ausreichend geladen ist, aber seine Lebensdauer etwa auf die Hälfte der normalen Kapazität zurückgegangen ist, dann ist er eventuell verbraucht. Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler oder das nächste Sony Service Center.
  • Seite 28 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Laden des Akkus Reduzieren des Akkuverbrauchs Hinweise zum Laden des Akkus nach dem Schwimmen Hinweise zum integrierten Akku Betriebsdauer des Akkus 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 29: Teile Und Bedienelemente

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Teile und Bedienelemente Player : links : rechts Berührungssensoren Die Berührungssensoren steuern die Lautstärke für die Musikwiedergabe, den Klingelton und die Stimme des Anrufers. Tippen Sie zweimal schnell auf den Berührungssensor an der rechten Geräteeinheit, um die Lautstärke zu erhöhen.
  • Seite 30 Wenn der Player in der Ladestation steckt, werden die Akkus über diese Anschlüsse aufgeladen. Verwenden Sie Sony | Headphones Connect auf dem Smartphone, um die Klang-Schnelleinstellungen zu ändern (um den Umgebungsgeräuschemodus ein- bzw. auszuschalten oder um die Equalizer-Einstellungen zu ändern).
  • Seite 31 Drücken Sie die Taste mit einem Stift oder einer Büroklammer, um die Ladestation neu zu starten. Möglicherweise können Sie das Problem mit der Ladestation beheben. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 32 Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Hinweise zum Aufsetzen des Players Wählen Sie Ohrstöpsel mit der entsprechenden Größe für jedes Ohr. Wenn die Ohrstöpsel nicht in den Ohren bleiben, versuchen Sie eine andere Größe. Überprüfen Sie die linke und die rechte Geräteeinheit. : links : rechts Setzen Sie den Player so auf, dass die Ohrstöpsel fest in Ihre Ohren passen.
  • Seite 33 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Unterschiede zwischen Standard-Ohrstöpseln und Schwimmohrstöpseln Wechseln der Ohrstöpsel Tauschen der Ohrstöpsel gegen Schwimmohrstöpsel Tauschen der Ohrbügel Absetzen des Players 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 34 Der folgende Film zeigt Ihnen, wie Sie den Player loslösen können. http://rd1.sony.net/help/mdr/mov0003/h_zz/ Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Wartung 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 35: Kontrollieren Der Statuszustände Anhand Der Leds Am Player

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Kontrollieren der Statuszustände anhand der LEDs am Player Wenn der Player nicht aufgesetzt ist, werden Sie anhand der LEDs über den Zustand des Players informiert. Wenn die Bluetooth-Funktion deaktiviert ist Die LEDs ( ) zeigen den Status des Players und der Akkus an. Die LEDs ( ) haben verschiedene Farben und Blinkmuster.
  • Seite 36: Wenn Die Bluetooth-Funktion Eingeschaltet Ist

    Die Akkus sind leer. Der Player schaltet sich nach 12 Sekunden aus. Wenn Sie den Player außerhalb des Ladegeräts belassen und länger als 5 Minuten keine Musik abspielen (Ausschalten) Die LEDs ( ) leuchten für 2 Sekunden auf, und dann schaltet sich der Player aus. Wenn Sie den Player über die Ladestation mit einem Computer verbinden Einer der folgenden Vorgänge wird ausgeführt.
  • Seite 37: Der Player Ist Mit Einem Smartphone Verbunden

    Kontrollieren der Statuszustände anhand der Lade-LED an der Ladestation Neustarten des Players Zurücksetzen und Neuformatieren des Players Aktivieren/Deaktivieren der Bluetooth-Funktion Erstmaliges Verbinden des Players mit einem ungekoppelten Android-Smartphone Erstmaliges Verbinden des Players mit einem ungekoppelten iPhone 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 38: Kontrollieren Der Statuszustände Anhand Der Lade-Led An Der Ladestation

    Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Laden des Akkus Kontrollieren der Statuszustände anhand der LEDs am Player 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 39: Informationen Zur Sprachausgabe

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Informationen zur Sprachausgabe Sie hören die Sprachausgabe in den folgenden Situationen: Sie haben beide Geräte aufgesetzt. Sie haben nur die linke Geräteeinheit aufgesetzt. Sie hören die Sprachausgabe nicht, wenn Sie nur die rechte Geräteeinheit aufsetzen. Wenn Sie den Player aus der Ladestation nehmen und ihn auf beide Ohren setzen, hören Sie ein Startgeräusch.
  • Seite 40 Verwendung des Umgebungsgeräuschemodus Verwenden der Klang-Schnelleinstellungen 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 41: Flüssigkeiten, Für Die Die Technischen Daten Der Wasserfestigkeit Gelten

    Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Tauschen der Ohrstöpsel gegen Schwimmohrstöpsel Warum wird der Klang beim Schwimmen dumpf? Hinweise zum Schwimmen in einem Schwimmbecken oder im Meer Hinweise zum Laden des Akkus nach dem Schwimmen 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 42: Tauschen Der Ohrstöpsel Gegen Schwimmohrstöpsel

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Tauschen der Ohrstöpsel gegen Schwimmohrstöpsel Verwenden Sie Schwimmohrstöpsel, wenn Sie schwimmen. Wählen Sie die geeigneten Schwimmohrstöpsel aus. Bei der Auslieferung des Players sind Ohrstöpsel in der Standardausführung angebracht. Der Ohrstöpsel in der Standardausführung verfügt über eine Öffnung ( Die Löcher in den Schwimmohrstöpseln sind mit einer dünnen Schicht bedeckt (...
  • Seite 43 Tipp Wenn die Ohrstöpsel abgenutzt sind, wenden Sie sich an den nächstgelegenen Sony-Händler oder das nächste Sony Service Center. Wenn die Ohrstöpsel verschmutzt sind, nehmen Sie sie vom Player ab. Waschen Sie die Ohrstöpsel dann per Hand mit einem neutralen Reinigungsmittel ab. Lassen Sie nach dem Abwaschen der Ohrstöpsel das Wasser abtropfen, und bringen Sie die Ohrstöpsel dann wieder an.
  • Seite 44 Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Verhindern des Herunterfallens des Players beim Schwimmen Befestigen Sie das Halteband, um zu verhindern, dass sich der Player löst und verloren geht. Nehmen Sie die Ohrstöpsel ab, und bringen Sie das Halteband an. Befestigen Sie die Ohrstöpsel wieder am Player.
  • Seite 45 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Tauschen der Ohrstöpsel gegen Schwimmohrstöpsel 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 46: Entfernen Des Wassers Bei Dumpfem Klang

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Warum wird der Klang beim Schwimmen dumpf? In den folgenden Situationen kann der Klang dumpf werden. Durch die Lücke zwischen Ihren Ohren und den Kopfhörerteilen ist Wasser in die Kopfhörerteile eingedrungen ( Die Ohrstöpsel passen möglicherweise nicht genau in Ihre Ohren. Wählen Sie Ohrstöpsel mit der entsprechenden Größe für jedes Ohr.
  • Seite 47 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Absetzen des Players Tauschen der Ohrstöpsel gegen Schwimmohrstöpsel Wartung 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 48 Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Hinweise zum Schwimmen in einem Schwimmbecken oder im Meer Sie können die Lautstärkeregelung deaktivieren, um einen versehentlichen Bedienvorgang zu verhindern. Setzen Sie beide Geräteeinheiten auf und halten Sie die Taste ( ) 2 Sekunden lang gedrückt, um die Bluetooth-Funktion zu deaktivieren.
  • Seite 49 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Wasserbeständigkeits- und Staubdichtheitsleistung des Players Einstellen der Lautstärke Verhindern einer unbeabsichtigten Lautstärkeregelung Unterschiede zwischen Standard-Ohrstöpseln und Schwimmohrstöpseln 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 50 Player und das Zubehör nass sind. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Wasserbeständigkeits- und Staubdichtheitsleistung des Players Hinweise zum Laden des Akkus 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 51: Einstellen Der Lautstärke

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Einstellen der Lautstärke Tippen Sie zweimal schnell auf den Sensor ( ), um die Lautstärke zu erhöhen. Tippen Sie zweimal schnell auf den Sensor ( ), um die Lautstärke zu verringern. Wenn Sie den Sensor ( oder ) mehr als zweimal schnell antippen, können Sie die Lautstärke kontinuierlich...
  • Seite 52 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Verhindern einer unbeabsichtigten Lautstärkeregelung Lautstärkeregelung in Übereinstimmung mit europäischen und koreanischen Richtlinien 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 53: Verhindern Einer Unbeabsichtigten Lautstärkeregelung

    Sie können beide Berührungssensoren auch reaktivieren, indem Sie den Player in der Ladestation aufbewahren. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 54: Lautstärkeregelung In Übereinstimmung Mit Europäischen Und Koreanischen Richtlinien

    Es ertönt kein Alarm, wenn sich der Player im Kopfhörermodus befindet. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Einstellen der Lautstärke 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 55: Nutzungsmöglichkeiten Der Bluetooth®-Funktion

    Hören Sie Musik drahtlos auf einem Bluetooth-Gerät. Sie können Anrufe von einem Smartphone drahtlos annehmen und beenden. Ändern Sie die Einstellungen für den Player mit Sony | Headphones Connect (Smartphone-App). Führen Sie Wiedergabevorgänge auf dem Player mit Sony | Music Center (Smartphone-App) aus.
  • Seite 56 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 57: Erstmaliges Verbinden Des Players Mit Einem Ungekoppelten Android-Smartphone

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Erstmaliges Verbinden des Players mit einem ungekoppelten Android-Smartphone Wenn Sie den Player mit einem Android-Smartphone verbinden, können Sie auf dem Smartphone gespeicherte Musik anhören. Vor der Verwendung des Players zusammen mit einem Android-Smartphone müssen Sie den Player und das Smartphone miteinander koppeln.
  • Seite 58 Das oben beschriebene Verfahren ist ein Beispiel. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung des Android- Smartphones. Demo-Video Der folgende Film zeigt Ihnen, wie Sie den Player zum ersten Mal und später mit einem Android-Smartphone verbinden. http://rd1.sony.net/help/mdr/mov0002/h_zz/ Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten.
  • Seite 59 Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Aktivieren/Deaktivieren der Bluetooth-Funktion Verbinden des Players mit einem gekoppelten Smartphone One-Touch-Verbindungen mit einem Smartphone (NFC) Hinweise zur Bluetooth-Funktion Kontrollieren der Statuszustände anhand der LEDs am Player 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 60: Erstmaliges Verbinden Des Players Mit Einem Ungekoppelten Iphone

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Erstmaliges Verbinden des Players mit einem ungekoppelten iPhone Wenn Sie den Player mit einem iPhone verbinden, können Sie auf dem iPhone gespeicherte Musik anhören. Vor der Verwendung des Players zusammen mit einem iPhone müssen Sie den Player und das iPhone miteinander koppeln.
  • Seite 61: Aktivieren/Deaktivieren Der Bluetooth-Funktion

    Demo-Video Der folgende Film zeigt Ihnen, wie Sie den Player zum ersten Mal und später mit einem iPhone verbinden. http://rd1.sony.net/help/mdr/mov0002/h_zz/ Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt.
  • Seite 62 Kontrollieren der Statuszustände anhand der LEDs am Player 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 63: One-Touch-Verbindungen Mit Einem Smartphone (Nfc)

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 One-Touch-Verbindungen mit einem Smartphone (NFC) Wenn Sie ein NFC-kompatibles Smartphone mit der Ladestation in Berührung bringen, wird der Player mit dem Smartphone gekoppelt. Sie können mit einem einfachen Vorgang eine Bluetooth-Verbindung erstellen oder beenden. Kompatible Smartphones NFC-kompatible Smartphones mit Android 4.1 oder höher Die (Near Field Communication)-Technologie (NFC) ermöglicht eine drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen...
  • Seite 64: So Trennen Sie Den Player Vom Smartphone

    Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Ein- und Ausschalten des Players Aktivieren/Deaktivieren der Bluetooth-Funktion Hinweise zur Bluetooth-Funktion Kontrollieren der Statuszustände anhand der LEDs am Player 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 65: Verbinden Des Players Mit Einem Gekoppelten Smartphone

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Verbinden des Players mit einem gekoppelten Smartphone Wenn Sie den Player schon einmal mit einem Smartphone gekoppelt haben, ist der Player bereits auf dem Smartphone registriert. Sie können den Player ganz einfach mit dem Smartphone verbinden. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion auf dem zuletzt verbundenen Smartphone ein.
  • Seite 66 Erstmaliges Verbinden des Players mit einem ungekoppelten Android-Smartphone Erstmaliges Verbinden des Players mit einem ungekoppelten iPhone One-Touch-Verbindungen mit einem Smartphone (NFC) Hinweise zur Bluetooth-Funktion Kontrollieren der Statuszustände anhand der LEDs am Player Auswählen des Players oder eines Smartphones als Tonquelle 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 67: So Deaktivieren Sie Die Bluetooth-Funktion

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Aktivieren/Deaktivieren der Bluetooth-Funktion ) bei eingeschaltetem Player 2 Sekunden lang gedrückt, um die Bluetooth-Funktion Halten Sie die Taste ( einzuschalten. Die LED ( ) blinkt langsam, während der Player nach dem Bluetooth-Gerät sucht. Der Player stellt automatisch eine Verbindung zum zuletzt verbundenen Bluetooth-Gerät her, und dann blinkt die LED (...
  • Seite 68 Erstmaliges Verbinden des Players mit einem ungekoppelten iPhone Verbinden des Players mit einem gekoppelten Smartphone Hinweise zur Bluetooth-Funktion Wiedergeben von Musik von einem Smartphone Kontrollieren der Statuszustände anhand der LEDs am Player Auswählen des Players oder eines Smartphones als Tonquelle 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 69: Wiedergeben Von Musik Von Einem Smartphone

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Wiedergeben von Musik von einem Smartphone Sie können auf einem Smartphone gespeicherte Musik über eine Bluetooth-Verbindung wiedergeben. Während beide Geräteeinheiten des Players aufgesetzt sind, halten Sie die Taste ( ) für 2 Sekunden gedrückt, um die Bluetooth-Funktion einzuschalten.
  • Seite 70 Erstmaliges Verbinden des Players mit einem ungekoppelten iPhone Verbinden des Players mit einem gekoppelten Smartphone Hinweise zur Bluetooth-Funktion Kontrollieren der Statuszustände anhand der LEDs am Player Auswählen des Players oder eines Smartphones als Tonquelle Einstellen der Lautstärke 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 71: Auswählen Des Players Oder Eines Smartphones Als Tonquelle

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Auswählen des Players oder eines Smartphones als Tonquelle Wenn der Player mit einem Smartphone verbunden ist, können Sie eine der folgenden Tonquellen auswählen. Player-Modus Sie können Musik auf dem Player hören. Während Sie Musik auf dem Player hören, können Sie einen Anruf des Smartphones entgegennehmen oder beenden.
  • Seite 72 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Wiedergeben von Musik von einem Smartphone Wiedergeben von Musik auf dem Player 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 73 Nähe von Automatiktüren in der Nähe von Brandmeldeanlagen Der Player unterstützt Sicherheitsfunktionen, die den Bluetooth-Standard einhalten. Sony übernimmt keinerlei Verantwortung für Informationen, die aufgrund Ihrer Bluetooth-Verbindung in die Hände Dritter geraten. Auch wenn ein Bluetooth-Gerät dem Standard entspricht, werden nicht unbedingt sämtliche Verbindungen und korrekte Bedienvorgänge garantiert.
  • Seite 74 Einzelheiten darüber, wie Sie das Smartphone an Ihrem Körper befestigen, finden Sie in der Bedienungsanleitung für das Smartphone. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 75: Entgegennehmen/Beenden Eines Anrufs

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Entgegennehmen/Beenden eines Anrufs Sie können einen Anruf Ihres Smartphones entgegennehmen. Sie müssen im Voraus eine Bluetooth-Verbindung zwischen dem Player und dem Smartphone herstellen. Drücken Sie zum Entgegennehmen eines Anrufs die Taste ( Drücken Sie die Taste ( ), um den Anruf zu beenden.
  • Seite 76 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 77: Abweisen Eines Anrufs

    ) für 2 Sekunden gedrückt, wenn Sie einen Anruf erhalten. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Entgegennehmen/Beenden eines Anrufs 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 78 Wenn die AVLS-Funktion aktiv ist, hält der Player die Lautstärke für Anrufe auf einem moderaten Pegel. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Entgegennehmen/Beenden eines Anrufs Begrenzen der Lautstärke 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 79: Verwenden Der Sprachunterstützungsfunktion (Google App)

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Verwenden der Sprachunterstützungsfunktion (Google app) Wenn Sie die Google app-Funktion verwenden, die mit einem Android-Smartphone mitgeliefert wird, können Sie das Android-Smartphone bedienen, indem Sie in die Mikrofone des Players sprechen. Verbinden Sie den Player über eine Bluetooth-Verbindung vorab mit dem Android-Smartphone.
  • Seite 80 Den ersten Teil des Antworttons Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Erstmaliges Verbinden des Players mit einem ungekoppelten Android-Smartphone 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 81: Verwenden Der Sprachunterstützungsfunktion (Siri)

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Verwenden der Sprachunterstützungsfunktion (Siri) Bei Verwendung der Siri-Funktion, die mit dem iPhone mitgeliefert wird, können Sie das iPhone bedienen, indem Sie in die Mikrofone des Players sprechen. Verbinden Sie den Player über eine Bluetooth-Verbindung vorab mit dem iPhone.
  • Seite 82 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Erstmaliges Verbinden des Players mit einem ungekoppelten iPhone 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 83: Funktion

    Was können Sie mit den Smartphone-Apps tun? Die Apps Sony | Headphones Connect und Sony | Music Center stehen für Smartphones zur Verfügung, um den Player zu bedienen. Wenn Sie das Smartphone und den Player über die Bluetooth-Funktion verbinden, können Sie mit den Apps Folgendes ausführen.
  • Seite 84 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Einstellen der Lautstärke Verwendung des Umgebungsgeräuschemodus Verwenden der Klang-Schnelleinstellungen 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 85 WF-SP900 Installieren von Sony | Headphones Connect Laden Sie Sony | Headphones Connect vom Google Play Store oder vom App Store herunter, und installieren Sie die App auf dem Smartphone. Weitere Informationen über Sony | Headphones Connect finden Sie unter der folgenden URL.
  • Seite 86 WF-SP900 Installieren von Sony | Music Center Laden Sie Sony | Music Center vom Google Play Store oder vom App Store herunter, und installieren Sie die App auf dem Smartphone. Weitere Informationen über Sony | Music Center finden Sie unter der folgenden URL.
  • Seite 87: Vorbereiten Von Musikinhalten

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Vorbereiten von Musikinhalten Bevor Sie Musikinhalte auf den Player übertragen, müssen Sie den Inhalt vorbereiten. Dieses Thema enthält Anweisungen für die folgenden Vorgänge. Importieren von Musikinhalten von einer Audio-CD nach Music Center for PC. Importieren von auf einem Computer gespeicherten Musikinhalten nach Music Center for PC.
  • Seite 88: Käufliches Erwerben Von Musikinhalten Von Online-Musikdiensten

    Geben Sie Ordner oder Dateien für den Musikinhalt an, den Sie importieren möchten. Beginnen Sie mit dem Import von Musikinhalten. Einzelheiten zum Verfahren finden Sie unter [Bedienung] auf der Music Center for PC-Support-Website. (https://www.sony.net/smc4pc/) Importieren von auf einem externen Mediengerät gespeicherten Musikinhalten auf einen Computer Verwenden Sie ein externes Mediengerät, das über Musikinhalte verfügt.
  • Seite 89 Wiedergeben von Musik auf dem Player 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 90 Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Übertragen von Inhalten von einem Windows-Computer mit Music Center for PC Sie können Musikinhalte, die auf einem Windows-Computer gespeichert sind, mithilfe von Music Center for PC auf den Player übertragen. Die Abbildungen und Bedienvorgänge sind Beispiele für die Verwendung von Music Center for PC Version 2.0.
  • Seite 91 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Installieren von Music Center for PC (Windows) Vorbereiten von Musikinhalten Übertragen von Inhalten mit dem Windows Explorer Wiedergeben von Musik auf dem Player Unterstützte Formate 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 92: Übertragen Von Inhalten Mit Dem Windows Explorer

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Übertragen von Inhalten mit dem Windows Explorer Sie können Musikinhalte direkt per Drag-and-Drop vom Windows Explorer übertragen. Hinweis Wenn Sie den Player über die Ladestation an einen akkubetriebenen Computer anschließen, wird der Akku des Computers leer. Wenn Sie den Player für einen langen Zeitraum über die Ladestation an einen Computer anschließen, verbinden Sie den Computer mit einer Steckdose.
  • Seite 93 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Vorbereiten von Musikinhalten Übertragen von Inhalten von einem Windows-Computer mit Music Center for PC Wiedergeben von Musik auf dem Player Unterstützte Formate 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 94: Importieren Von Inhalten Vom Player Nach Music Center For Pc

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Importieren von Inhalten vom Player nach Music Center for PC Die Abbildungen und Bedienvorgänge sind Beispiele für die Verwendung von Music Center for PC Version 2.0. Hinweis Wenn Sie den Player über die Ladestation an einen akkubetriebenen Computer anschließen, wird der Akku des Computers leer.
  • Seite 95 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Installieren von Music Center for PC (Windows) Wiedergeben von Musik auf dem Player Unterstützte Formate 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 96: Übertragen Von Inhalten Von Einem Mac-Computer Mit Content Transfer

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Übertragen von Inhalten von einem Mac-Computer mit Content Transfer Sie können Content Transfer verwenden. Das Übertragen von urheberrechtlich geschützten Musikinhalten ist nicht möglich. Hinweis Wenn Sie den Player über die Ladestation an einen akkubetriebenen Computer anschließen, wird der Akku des Computers leer.
  • Seite 97 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Installieren von Content Transfer (Mac) Vorbereiten von Musikinhalten Wiedergeben von Musik auf dem Player Unterstützte Formate 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 98: Übertragen Von Inhalten Mit Mac Finder

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Übertragen von Inhalten mit Mac Finder Sie können Musikinhalte direkt per Drag-and-Drop von Finder übertragen. Das Übertragen von urheberrechtlich geschützten Musikinhalten ist nicht möglich. Hinweis Wenn Sie den Player über die Ladestation an einen akkubetriebenen Computer anschließen, wird der Akku des Computers leer.
  • Seite 99 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Installieren von Content Transfer (Mac) Vorbereiten von Musikinhalten Wiedergeben von Musik auf dem Player Unterstützte Formate 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 100: Erstellen Einer Wiedergabeliste Auf Einem Computer

    Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Übertragen von Inhalten von einem Windows-Computer mit Music Center for PC Übertragen von Inhalten von einem Mac-Computer mit Content Transfer 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 101 Die Namen der folgenden Standardordner dürfen nicht geändert werden. Andernfalls erkennt der Player die Ordner nicht. MUSIC Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 102 Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Auswählen des Players oder eines Smartphones als Tonquelle Wenn der Player mit einem Smartphone verbunden ist, können Sie eine der folgenden Tonquellen auswählen. Player-Modus Sie können Musik auf dem Player hören. Während Sie Musik auf dem Player hören, können Sie einen Anruf des Smartphones entgegennehmen oder beenden.
  • Seite 103 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Wiedergeben von Musik von einem Smartphone Wiedergeben von Musik auf dem Player 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 104: Wiedergeben Von Musik Auf Dem Player

    Sie können mit dem Player auch die folgenden Musikquellen auf dem Smartphone über eine Bluetooth-Verbindung hören. Auf das Smartphone übertragene Musikdateien Streaming-Dienste Sie können mit Sony | Music Center folgende Vorgänge ausführen. Installieren Sie Sony | Music Center auf dem Smartphone. Verbinden Sie dann den Player per Bluetooth mit dem Smartphone.
  • Seite 105 Übertragen von Inhalten mit dem Windows Explorer Übertragen von Inhalten von einem Mac-Computer mit Content Transfer Übertragen von Inhalten mit Mac Finder Einstellen der Lautstärke Auswählen des Players oder eines Smartphones als Tonquelle Installieren von Sony | Music Center 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 106: Löschen Von Musikdateien Auf Dem Player

    Wenn Sie Musikdateien mithilfe eines Computers löschen, dürfen Sie keinesfalls den Stammordner (wie z. B. [MUSIC]) löschen oder umbenennen. Andernfalls erkennt der Player die Musikdateien nicht. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 107 Ihre Ohren passen. Verwenden Sie Ohrstöpsel einer geeigneten Größe, die komfortabel und genau in Ihren Ohren sitzen. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Verwendung des Umgebungsgeräuschemodus 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 108: Verwendung Des Umgebungsgeräuschemodus

    Tipp Nach Änderung der Umgebungsgeräuschemodus-Einstellung in Sony | Headphones Connect wird die Einstellung auf dem Player gespeichert. Die geänderte Einstellung wird aktiviert, wenn Sie den Umgebungsgeräuschemodus auf dem Player aktivieren. Die Einstellung bleibt auch dann aktiv, wenn Sie Titel auf einem anderen Smartphone anhören.
  • Seite 109 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Was ist der Umgebungsgeräuschemodus? Installieren von Sony | Headphones Connect 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 110: Verwenden Der Klang-Schnelleinstellungen

    Die Klang-Schnelleinstellungen werden ausgeschaltet. So ändern Sie die Konfigurationen der Klang-Schnelleinstellungen Sie können Sony | Headphones Connect verwenden, um die verschiedenen Typen für Equalizer und Umgebungsgeräuschemodus zu wählen. Weitere Informationen über Sony | Headphones Connect finden Sie unter der folgenden URL.
  • Seite 111 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 112: Begrenzen Der Lautstärke

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Begrenzen der Lautstärke Die Funktion AVLS (Automatic Volume Limiter System) reduziert das Risiko von Gehörschäden durch zu hohe Lautstärken. Die AVLS-Funktion begrenzt die maximale Lautstärke. AVLS weist die folgenden Features auf. AVLS beschränkt die Lautstärke auf ein bestimmtes Level.
  • Seite 113 Einstellen der Lautstärke Verhindern einer unbeabsichtigten Lautstärkeregelung 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 114 Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Neustarten des Players Starten Sie den Player neu, wenn der Betrieb instabil wird oder der Player hängt. Beim Neustart werden keine Daten oder Kopplungsinformationen gelöscht. Halten Sie die Tasten ( ) 30 Sekunden lang gedrückt, bis der Player neu gestartet wird.
  • Seite 115 Zurücksetzen und Neuformatieren des Players 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 116: Neustarten Der Ladestation

    Die Lade-LED leuchtet nicht auf. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Neustarten des Players Zurücksetzen und Neuformatieren des Players 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 117: Zurücksetzen Und Neuformatieren Des Players

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Zurücksetzen und Neuformatieren des Players Dieser Vorgang hat folgenden Auswirkungen auf den Player. Die Konfigurationen der verschiedenen Einstellungen werden auf die werkseitig voreingestellten Werte zurückgesetzt. Bluetooth-Kopplungsinformationen werden gelöscht. Daten im Speicher des Players werden gelöscht (Musikdaten, vorinstallierte Daten usw.).
  • Seite 118 Solange die Bluetooth-Verbindung aktiv ist, können Sie den Speicher des Players nicht neu formatieren. Sony garantiert keine einwandfreie Funktion, wenn Sie den Speicher des Players mithilfe eines Computers neu formatieren. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten.
  • Seite 119: Überprüfen Von Informationen Auf Dem Player

    Informationen überprüfen. 01: Modellbezeichnung 02: Version der Systemsoftware Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Aktualisieren der Systemsoftware 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 120: Aktualisieren Der Systemsoftware

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Aktualisieren der Systemsoftware Sie können die Systemsoftware des Players aktualisieren. Update-Hinweise erhalten Sie mithilfe folgender Methoden. Über Music Center for PC (Sie erhalten automatisch Update-Hinweise.) Auf der Kunden-Support-Website (Rufen Sie die Website manuell auf, um Update-Hinweise zu erhalten.) Rufen Sie die Kunden-Support-Website auf, um die neuesten Informationen abzurufen.
  • Seite 121 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Kundensupport-Website Neustarten des Players Zurücksetzen und Neuformatieren des Players Überprüfen von Informationen auf dem Player 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 122 Lesen Sie die folgenden Anmerkungen, und befolgen Sie die Anweisungen zur sicheren Verwendung des Players. Wenden Sie sich an einen Arzt, wenn Sie sich durch Verwendung des Produkts verletzt oder verbrannt haben. Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler oder das nächste Sony Service Center, wenn der Player nicht ordnungsgemäß funktioniert.
  • Seite 123 Elektromagnetische Störungen können die Verbindung zwischen den 2 Geräteeinheiten in einigen Umgebungen (in der Nähe von Haushaltsgeräten, Sicherheitsschleusen usw.) unterbrechen. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 124: Vermeidung Von Gehörschäden

    Vermeiden Sie die Verwendung des Players in Umgebungen, in denen andere durch den Schallaustritt gestört werden könnten. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 125 Verbrennungen oder zur Erblindung führen. Wenn die Flüssigkeit an Ihre Kleidung oder Ihren Körper gelangt, waschen Sie die Flüssigkeit sofort mit sauberem Wasser ab. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 126 Falls Sie die Beispieldaten auf dem Player löschen, können Sie sie nicht wiederherstellen. Wir stellen Ihnen keine neuen Beispieldaten zur Verfügung. In manchen Ländern oder Regionen sind keine Beispieldaten installiert. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 127 Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Hinweise zum Schwimmen in einem Schwimmbecken oder im Meer Sie können die Lautstärkeregelung deaktivieren, um einen versehentlichen Bedienvorgang zu verhindern. Setzen Sie beide Geräteeinheiten auf und halten Sie die Taste ( ) 2 Sekunden lang gedrückt, um die Bluetooth-Funktion zu deaktivieren.
  • Seite 128 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Wasserbeständigkeits- und Staubdichtheitsleistung des Players Einstellen der Lautstärke Verhindern einer unbeabsichtigten Lautstärkeregelung Unterschiede zwischen Standard-Ohrstöpseln und Schwimmohrstöpseln 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 129 Player und das Zubehör nass sind. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Wasserbeständigkeits- und Staubdichtheitsleistung des Players Hinweise zum Laden des Akkus 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 130: Allgemeine Informationen

    Dies wird durch die statische Aufladung des Körpers ausgelöst. Dieser Effekt kann jedoch durch Tragen von Kleidung aus natürlichen Stoffen abgeschwächt werden. Sony ist nicht für die Benutzerdaten verantwortlich, selbst wenn aufgrund von Mängeln beim Player, der Ladestation oder des Computers die folgenden Probleme auftreten.
  • Seite 131: Wartung

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Wartung Reinigen Sie den Player mit einem weichen Tuch, wie z. B. einem Reinigungstuch für Brillen. Zum Säubern eines Players, der sehr verschmutzt ist, verwenden Sie ein Tuch, das mit einer milden Reinigungslösung angefeuchtet wurde. Reinigen Sie nicht mit Lösungsmitteln wie Alkohol, Naphtha oder Verdünner. Diese Lösungsmittel können die Oberfläche des Players beschädigen.
  • Seite 132 Üben Sie keinen starken Druck auf das Gitternetz aus. Anderenfalls kann das Gitternetz beschädigt werden. Reiben Sie keine Fremdstoffe auf das Gitternetz. Dadurch können sie in den Player gelangen. Wenn Wasser oder Fremdkörper in das Gitternetz eindringen, kann der Player beschädigt werden. Demo-Video Der folgende Film zeigt Ihnen, wie Sie den Player pflegen. http://rd1.sony.net/help/mdr/mov0006/h_zz/...
  • Seite 133 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 134 Für Kunden in Europa: http://www.sony.eu/support/ Für Kunden in China: https://service.sony.com.cn/ Für Kunden in anderen Ländern/Regionen: http://www.sony-asia.com/ Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 135: Technische Daten

    Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Technische Daten Schnittstelle Hochgeschwindigkeits-USB (mit USB 2.0 kompatibel) Bluetooth Version Version 4.0 Frequenzband 2,4-GHz-Band (2,4000 GHz bis 2,4835 GHz) Modulationsmethode FHSS, andere A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Kompatible Bluetooth-Profile (*1) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) HFP/HSP (Hands Free Profile/Headset Profile) Unterstützter Codec (*2)
  • Seite 136: Kapazität

    Die verfügbare Kapazität kann variieren. Ein Teil des Speichers wird durch Datenverwaltungsfunktionen belegt. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 137 Die Lebensdauer der Batterie verkürzt sich möglicherweise um etwa 40 %, wenn einige Klangqualität-Einstellungen aktiv sind. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 138: Maximal Aufnehmbare Anzahl Von Titeln

    WAV (44,1 kHz/16 Bit) 80 Musiktitel Hinweis Die ungefähren Zahlen basieren auf 4-Minuten-Musiktiteln. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 139: Unterstützte Formate

    Urheberrechtlich geschützte Dateien können nicht wiedergegeben werden. Nichtstandard-Bitraten oder nicht garantierte Bitraten werden je nach Abtastfrequenz einbezogen. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 140: Systemvoraussetzungen

    Sie benötigen eine Internetverbindung zum Herunterladen von Computer-Anwendungen. Der ordnungsgemäße Betrieb kann nicht bei allen Computern garantiert werden. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 141 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Ein- und Ausschalten des Players Neustarten des Players Neustarten der Ladestation Laden des Akkus 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 142 Stellen Sie sicher, dass der Computer eingeschaltet ist. Schalten Sie den Computer ein, wenn er sich im Ruhe- bzw. Schlafmodus befindet. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Wartung Laden des Akkus Neustarten des Players 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 143 Die Akkulebensdauer hängt jedoch auch von der Temperatur und der Nutzungsumgebung ab. Wenn sich die Lebensdauer von vollständig geladenen Akkus um die Hälfte verkürzt, sollten Sie die Akkus ersetzen. Wenn Sie die Akkus ersetzen möchten, wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler oder an ein Sony Service Center.
  • Seite 144 Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Der Computer erkennt den Player in der angeschlossenen Ladestation nicht. In den folgenden Situationen kann es einige Minuten dauern, bis der Computer den Player in der angeschlossenen Ladestation erkennt. Wenn Sie den Player zum ersten Mal über die Ladestation an den Computer anschließen.
  • Seite 145 Wenden Sie sich an den Hersteller des Computers. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Neustarten des Players 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 146 Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 Der Klang wird dumpf (niedrige Lautstärke). Es erfolgt keine Tonausgabe. In den folgenden Situationen kann es zu Klangverschlechterungen oder -verlusten kommen. Fremdkörper (z. B. Ohrenschmalz) setzen sich in den Kopfhörerteilen fest. Wasser gelangt in die Kopfhörerteile. Reinigen Sie das Gitternetz vorsichtig mit Leitungswasser.
  • Seite 147 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 148 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Übertragen von Inhalten mit dem Windows Explorer Übertragen von Inhalten mit Mac Finder 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 149 Der aktuelle Titel oder das aktuelle Album wird wiederholt abgespielt. Titel werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben. Verwenden Sie Sony | Music Center und stellen Sie den Wiedergabemodus auf „Play Mode Off“. Weitere Informationen über Sony | Music Center finden Sie unter der folgenden URL.
  • Seite 150 Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Erstmaliges Verbinden des Players mit einem ungekoppelten Android-Smartphone Erstmaliges Verbinden des Players mit einem ungekoppelten iPhone 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 151: Aktivieren/Deaktivieren Der Bluetooth-Funktion

    Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Aktivieren/Deaktivieren der Bluetooth-Funktion Erstmaliges Verbinden des Players mit einem ungekoppelten Android-Smartphone Erstmaliges Verbinden des Players mit einem ungekoppelten iPhone 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 152 One-Touch-Verbindung (NFC) her. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema One-Touch-Verbindungen mit einem Smartphone (NFC) Aktivieren/Deaktivieren der Bluetooth-Funktion 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 153 Der Ton setzt häufig aus. Decken Sie den Player nicht mit den Händen ab, während eine Bluetooth-Verbindung aktiv ist. Setzen Sie den Player auf den „Priorität auf stabile Verbindung“-Modus. Verwenden Sie Sony | Headphones Connect, um die Einstellung der drahtlosen Wiedergabequalität zu ändern.
  • Seite 154 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 155 Stellen Sie die Verbindung mit dem Bluetooth-Gerät wieder her. Wählen Sie HFP oder HSP für das Profil. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Einstellen der Lautstärke 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 156 Hilfe Stereo-Funk-Headset WF-SP900 So pflegen und reinigen Sie den Player nach dem Sport (Schwimmen oder Laufen usw.) Wenn Wasser (Schweiß, Wassertropfen, Meerwasser usw.) an den Anschlüssen des Players anhaftet, funktionieren die elektrischen Kontakte evtl. nicht mehr. Reinigen Sie den Player regelmäßig, um eine lange Lebensdauer zu gewährleisten.
  • Seite 157 Gitternetz eindringen, kann der Player beschädigt werden. Demo-Video Der folgende Film zeigt Ihnen, wie Sie den Player pflegen. http://rd1.sony.net/help/mdr/mov0006/h_zz/ Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
  • Seite 158 Berührungssensoren. Änderungen des Inhalts der Hilfe ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Aktualisierungen der Produktspezifikationen sind vorbehalten. Diese Hilfe wurde mit maschineller Übersetzung übersetzt. Verwandtes Thema Verhindern einer unbeabsichtigten Lautstärkeregelung Neustarten des Players 4-740-674-32(1) Copyright 2018 Sony Corporation...

Inhaltsverzeichnis