Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ryobi RBT18-0 Bedienungsanleitung Seite 59

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
EN * For best results, Bluetooth® enabled devices should
be within 15 m of the product and set to search/scan in
order to pair with the product.
FR
* Pour de meilleurs résultats, les appareils compatibles
Bluetooth® devraient se trouver à moins de 15 m de
la radio et effectuer une recherche/un balayage pour
s'apparier à la radio.
DE * Um die besten Ergebnisse zu erreichen, sollten sich
die Geräte mit aktiviertem Bluetooth® in weniger als
15  m  Abstand  vom  Gerät  befinden  und  auf  „Suche/
Scan"  eingestellt  sein,  damit  ein  Koppeln  mit  dem 
Gerät möglich ist.
ES  * Con el fin de obtener el mejor resultado posible, los 
dispositivos con Bluetooth® deben estar situados a
menos de  15 m del producto y estar configurados para 
buscar/escanear el producto para su emparejamiento.
IT
* Per risultati ottimali, i dispositivi abilitati Bluetooth®
devono trovarsi entro 15 m dal prodotto ed essere
impostati su ricerca/scansione per l'accoppiamento
con il prodotto.
NL
* Om optimaal te functioneren moeten apparaten met
Bluetooth® zich binnen een straal van 15 m van het
product bevinden en op zoeken/scannen zijn ingesteld 
om met het product e worden gekoppeld.
PT
* Para obter os melhores resultados, os dispositivos
compatíveis com Bluetooth® devem estar num raio
de    15  m  e  definidos  para  procurar  para  permitir  o 
emparelhamento com o produto.
DA * For at opnå de bedste resultater skal Bluetooth®-
aktiverede enheder være inden for 15 m fra produktet
og indstillet til at søge/scanne for at parres med
produktet.
SV
* För bästa resultat ska enheter med Bluetooth®
aktiverat  befinna  sig  inom    15  m  från  produkten  och 
inställda på sök/skanna för att anslutas till produkten.
FI
*
Parhaiden
tulosten
yhteensopivien laitteiden tulisi olla 15 metrin säteellä
tuotteesta 
ja 
asetettuina 
pariliitoksen muodostamiseksi tuotteen kanssa.
NO  *  For  best  resultat  bør  Bluetooth®-tilgjengelige 
enheter  befinne  seg  innenfor    15  meters  rekkevidde 
fra produktet og settes til søk/scan for å bli koble til
produktet.
RU  *  Для  получения  оптимальных  результатов 
устройства  с  поддержкой  Bluetooth®  должны 
находиться  в  пределах    15  м  от  приемника  и 
работать  в  режиме  поиска/сканирования  для 
установления связи.
PL  *  Aby  możliwe  było  uzyskanie  najlepszych  wyników, 
urządzenia  obsługujące  technologię  Bluetooth® 
powinny  znajdować  się  w  odległości  do  15  m  od 
produktu i być ustawione na wyszukiwanie/skanowanie 
w celu sparowania z nim.
takaamiseksi
Bluetooth®-
haku/skannaustilaan 
CS  *  K  dosahování  nejlepších  výsledků  by  se  zařízení 
vybavená  Bluetooth®  měla  nacházet  do    15  m  od 
přístroje  a  měla  by  být  nastavena  na  režim  search/
scan  (vyhledávat/skenovat),  aby  se  s  ním  mohla 
spárovat.
HU  *  A  legjobb  eredmények  elérése  érdekében  a 
Bluetooth®-funkcióval 
terméktől  legfeljebb    15  m  távolságra  legyenek,  és 
a  termékkel  való  párosításhoz  keresésre  kell  állítani 
azokat.
RO * Pentru cele mai bune rezultate, dispozitivele cu
Bluetooth® activat trebuie să se găsească pe o rază 
de    15  m  față  de  produs  și  să  aibă  setată  funcția 
căutare/scanare pentru a se asocia cu produsul.
LV  * Labāku rezultātu gūšanai, ierīcēm, kuras aprīkotas ar 
Bluetooth®, jāatrodas ne tālāk par  15 m no produkta 
un,  lai  savienotu  pārī  ar  produktu,  jābūt  ieslēgtai 
meklēšanas/skenēšanas funkcijai.
LT  *  Siekiant  geriausių  rezultatų,  „Bluetooth®"  ryšį 
palaikantys  įrenginiai  neturėtų  nutolti  nuo  gaminio 
didesniu nei 15 m atstumu ir juose privalo būti įjungta 
paieškos / nuskaitymo funkcija, kad jie būtų susieti su 
gaminiu.
ET
* Parima tulemuse saamiseks peavad Bluetooth®-
seadmed asuma tootest kuni 15 m kaugusel ja sellega 
sidumiseks olema seadistatud otsima/skannima.
HR  * Za postizanje najboljih rezultata, uređaji s podrškom 
za Bluetooth® trebaju se nalaziti u krugu od 15 m od 
proizvoda i biti postavljeni postavljeni na pretraživanje/
skeniranje kako bi se uparili s proizvodom.
SL  * Za najboljše rezultate seznanjanja z izdelkom morajo 
biti naprave, ki podpirajo Bluetooth®, v območju 15 m 
od izdelka in nastavljene na iskanje/skeniranje.
SK  *  Na  dosiahnutie  najlepších  výsledkov  musia  byť 
zariadenia so zapnutou funkciou rozhrania Bluetooth®
do  15 metrov od výrobku a musia byť nastavené na 
vyhľadanie/vyhľadávanie,  aby  sa  mohli  spárovať  s 
výrobkom.
BG  * За най-добри резултати устройствата с Bluetooth® 
трябва да бъдат разположени на разстояние до 15 
m  от  продукта  и  да  бъдат  настроени  за  търсене/
сканиране, за да се свържат с него.
UK  *  Найвища  якість  забезпечується,  коли  пристрої, 
що  підтримують  Bluetooth®,  розташовані  на 
відстані до 15 м від виробу і встановлені в режим 
пошуку/сканування для утворення пари з виробом.
TR
* En iyi sonuçlar için Bluetooth® etkin cihazlar ürünün
en fazla  15 m uzağında olmalıdır ve ürünle eşleşmek 
üzere arama/tarama moduna ayarlanmış olmalıdır.
EL  *  Για  καλύτερα  αποτελέσματα,  οι  συσκευές  με 
ενεργοποιημένο  Bluetooth®  πρέπει  να  βρίσκονται 
σε απόσταση 15 μέτρων από το προϊόν και να έχουν 
ρυθμιστεί  στη  λειτουργία  αναζήτησης/σάρωσης 
προκειμένου να συζευχθούν με το ραδιόφωνο.
rendelkező 
eszközök 
59
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Rbt18

Inhaltsverzeichnis