VERS. 2019.05.17 TR232_MAN_DE Konformitätserklärung Der unterzeichnende Hersteller SAINT - GOBAIN ABRASIVES S.A. 190, BD. J. F. KENNEDY L-4930 BASCHARAGE erklärt hiermit, dass die nachfolgend bezeichnete, neue Maschine: TR 232 S 230 V (70184601110) Fliesenschneidmaschine: TR 232 S 230 V UK (70184601111) TR 232 S 115 V (70184601109) TR 232 L 230 V (70184601103) TR 232 L 230 V UK (70184601105)
VERS. 2019.05.17 TR232_MAN_DE 1. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE Die TR 232 ist ausschließlich zum Trennen von Fliesen mit NORTON CLIPPER- Diamantsägeblättern hauptsächlich vor Ort, auf der Baustelle, bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung entgegen den Hinweisen des Herstellers gilt als nicht bestimmungsgemäß. Der Hersteller haftet nicht für hieraus resultierende Schäden. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
Beim Schneiden die auf den Symbolen dargestellte Schutzausrüstung und beim Trockenschneiden zum Schutz vor Staub eine Staubmaske tragen. Nur NORTON-Diamantsägeblätter verwenden. Die Verwendung anderer Werkzeuge kann die Beschädigung der Maschine zur Folge haben. Die richtige Auswahl der Diamantsägeblätter für die jeweilige Anwendung ist anhand der Dokumentation zu treffen.
Die TR 232 ist eine leistungsstarke und robuste Fliesentrennmaschine für das präzise Schneiden von Fliesen, die hauptsächlich für den Einsatz auf der Baustelle gedacht ist. In Verbindung mit NORTON-Diamantsägeblättern bietet sie beim Trennen ein Höchstmaß an Qualität und Leistung. 2.2 Verwendungszweck Die TR 232 ist für das Nass-Schneiden abrasiver Materialien und Fliesen konzipiert.
Seite 8
VERS. 2019.05.17 TR232_MAN_DE Gestell (1) Konstruktion aus Aluminium und Stahl für eine hohe Standfestigkeit. Für eine optimale Standfestigkeit beim Schneiden hat das Gestell 4 Beine, von denen zwei mit Transporträdern versehen sind. Schneidkopf (2) Exakt geführte Konsole. Zur Aufnahme des elektrischen Motors, der Führungsrollen, der Antriebswelle des Blattes und der Schutzabdeckung.
VERS. 2019.05.17 TR232_MAN_DE 2.5 Angaben zu Vibrationsemissionen Vibrationsemissionen gemäß EN 12096. Maschine Gemessene Vibrations- Messunsicherheit Verwendetes Modell/Artikel- emission m/s Werkzeug Modell/Artikel-Nr. TR232 S: 70184601109 70184601110 70184601111 < 2,5 Clipper Super Gres XT TR232 L: 70184601103 70184601104 70184601105 Der Vibrationswert ist niedriger und liegt nicht über 2,5 m/s². ...
VERS. 2019.05.17 TR232_MAN_DE 2.6 Angaben zu Geräuschemissionen Geräuschemissionen gemäß EN ISO 11201 und NF EN ISO 3744. Maschine Schalldruckpegel Messunsicherheit Schallleistungspegel Messunsicherheit K Modell/Artikel- (Schallleistungspegel EN ISO 11201 (Schalldruckpegel NF EN ISO 3744 NF EN ISO 3744) EN ISO 11201) TR232 S: 70184601109 70184601110...
VERS. 2019.05.17 TR232_MAN_DE 3 MONTAGE UND INBETRIEBNAHME Vor der ersten Verwendung der Maschine sind folgende Schritte durchzuführen: 3.1 Ausklappen der Füsse Die Maschine seitlich an den Griffen anheben (gegenüber des Schneidkopfes) und die Füße ausklappen. Dann die andere Seite anheben und das zweite Fußpaar ausklappen. ...
VERS. 2019.05.17 TR232_MAN_DE 3.3 Schneidkopf Den Griff des Schneidkopfes mit den beiden Schrauben befestigen. Vor der Nutzung der Maschine muss der Schneidkopf entriegelt werden. Hierzu ist der Rändelknopf zu lösen, der den Kopf während des Transports blockiert. 3.4 Montage des Kühlsystems ...
VERS. 2019.05.17 TR232_MAN_DE 3.5 Transporträder Zum einfachen Versetzen der Maschine die Räder am Fußende der den Griffen gegenüber liegenden Gestellfüße mit Flügelschrauben befestigen. 3.6 Anbringung der seitlichen Führung Die beiden Bolzen in die jeweiligen Öffnungen schieben Um 90° drehen Die beiden Aufnahmen für die Führung auf die Bolzen setzen und mit den Rändelknöpfen sichern Die Führung in die beiden Aufnahmen schieben Mit den Rändelknöpfen arretieren...
VERS. 2019.05.17 TR232_MAN_DE 3.7 Anbringung der seitlichen Erweiterung Die beiden Bolzen einsetzen Um 90° drehen und arretieren 3.8 Anbringung des Griffs für den Winkelschnitt Für eine komfortablere Arbeitshaltung während des Schneidens kann die Position des Schneidkopfgriffs in Abhängigkeit vom gewünschten Schnittwinkel verändert werden.
Um das zu schneidende Material während des Schneidens optimal fixieren zu können, sind die hierfür vorgesehenen Spannvorrichtungen zu verwenden. 3.10 Werkzeugmontage Es sind ausschließlich NORTON-Sägeblätter zu verwenden. Für die Maschine sind ausschließlich Sägeblätter mit einem Durchmesser von 230 mm zu verwenden.
VERS. 2019.05.17 TR232_MAN_DE 3.11 Elektrischer Anschluss Prüfen Sie, ob die Netzspannung mit den Maschinendaten übereinstimmt. die Erdung den Vorschriften entspricht. der Querschnitt des Anschlusskabels mindestens 2,5mm pro Phase beträgt. 3.12 Wasserkühlung Ausreichend Wasser in die Wanne füllen (bis ca. 1 cm vom oberen Rand), sodass das Pumpengehäuse vollständig eingetaucht ist.
VERS. 2019.05.17 TR232_MAN_DE 4 TRANSPORT UND LAGERUNG DER MASCHINE Für den sicheren Transport und die sichere Lagerung der TR 232 sind folgende Anweisungen zu befolgen: 4.1 Transportsicherung Vor dem Transport oder dem Versetzen der Maschine das Sägeblatt demontieren und die Wasserwanne leeren.
Das Sägeblatt ist in Abhängigkeit von den Herstellerangaben auszuwählen, damit es für das zu schneidende Material, das Bearbeitungsverfahren (Nass-Schneiden) und die gewünschte Leistung geeignet ist. Nur NORTON CLIPPER-Diamantsägeblätter verwenden. Die Verwendung anderer Werkzeuge kann die Beschädigung der Maschine zur Folge haben. In der Wasserwanne muss immer ausreichend Wasser vorhanden sein.
VERS. 2019.05.17 TR232_MAN_DE 5.3 Winkelschnitt Für Winkelschnitte von 0 bis 45° ist entsprechend nachfolgender Anweisung vorzugehen: Die zwei seitlichen Rändelknöpfe lösen und die Brücke mit dem Schneidkopf bis zum gewünschten Winkel schwenken. Zur Fixierung der Schiene in dieser Position die Rändelknöpfe wieder festziehen. ...
VERS. 2019.05.17 TR232_MAN_DE 7 STÖRUNGEN - URSACHE UND REPARATUR 7.1 Verhalten bei einer Störung Bei einer Störung während des Betriebs die Maschine ausschalten und vom Stromnetz trennen. Arbeiten an der Elektrik der Maschine dürfen nur von einem Elektrofachmann vorgenommen werden. 7.2 Anleitung zur Fehlersuche und Abhilfe Störung Mögliche Ursache...
Saint-Gobain Abrasives S.A. 190, Bd. J. F. Kennedy L-4930 BASCHARAGE Grand-duché de Luxemburg Tel.: 00352 50 401 1 Fax: 00352 50 16 63 www.construction.norton.eu E-Mail: sales.nlx@saint-gobain.com Für Ersatzteile, Sägeblätter und technische Beratung können Sie sich auch an unsere Niederlassungen wenden.
Seite 24
Bereich der Norton Clipper Internetseite unter folgender Adresse: https://spareparts.nortonabrasives.com Für einen besonders schnellen Zugang können Sie zusätzlich der auf der Maschine vorhandenen QR-Code mit Ihrem Smartphone scannen: Dieser elektronische Katalog bietet Explosionszeichnungen und Ersatzteillisten für verschiedene Norton Clipper Maschinen. Wählen Sie dort Ihr entsprechendes Produkt aus.
Seite 25
TEL: 2236 703-1 SAINT-GOBAIN HPM POLSKA SP. Z O.O. FAX: +46 8 580 881 30 2236 8996-0 UL. NORTON 1, 62-600 KOŁO +49 (0) 2236 8911-0 62-600 KOŁO SAINT-GOBAIN INOVATIF MALZEMELER FAX: 2236 703-367 POLAND VE ASINDIRICI SAN. TIC. AS.