Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Warning notices: Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future reference.
The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement.
Consult with your dealer or manufacturer for details.
The diagram above is just for reference. Please take the appearance of the actual product as the standard.
GB
USER MANUAL ............................. 01
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG ...... 54
FIN
KÄYTTÖOHJE ............................. 107
Heat pump & Air conditioner
ELL Front
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ELL Front

  • Seite 56: Vielen Dank, Dass Sie Sich Für Ell Entschieden Haben

    Vielen Dank, dass Sie sich für ELL entschieden haben! Sie haben eine neue Generation des Raumklimas gewählt. ELL vereint gutes Klima mit gutem Design. ELL Front verbindet Ästhetik und Effizienz und stellt somit ein angenehmes Raumklima sicher, ungeachtet der Außentemperatur. Die fortschrittliche Technologie und das innovative Design eignen sich für das nordische Klima und gewährleisten...
  • Seite 57: Betriebsanleitung

    BETRIEBSANLEITUNG Anzeige Innengerät Vordere Abdeckung Anzeigefenster* Horizontaler Vertikaler Lüftungsschlitz Lüftungsschlitz Funktionsfilter (auf der Rückseite Halterung Fernbedienung Fernbedienung Anzeigefenster des Hauptfilters) Filter Anzeigecode Bedeutung Anzeigecode Zeigt Temperatur, Betriebsmodus und Fehlercodes an. Wenn die ECO-Funktion aktiviert ist. Wenn Funksteuerung aktiviert ist. TIMER ON eingestellt ist (falls das Gerät ausgeschaltet ist, bleibt an, wenn TIMER ON eingestellt ist).
  • Seite 58: Betriebstemperatur

    Betriebstemperatur Wenn Ihre Klimaanlage außerhalb folgender Temperaturbereiche genutzt wird, können bestimmte Sicherheitsschutzfunktionen aktiviert werden und zur Abschaltung des Geräts führen. Inverter-Split-Typ COOL (Kühlung)-Modus HEAT (Heizung)-Modus DRY (Trocknung)-Modus Raumtemp. 16~32°C 0~30°C 10~32°C -15~50°C Bei Modellen mit Außen- Niedrigtemp.-Kühlsystemen temp. -15~24°C 0~50°C FÜR AUSSENGERÄTE MIT ELEKTRISCHER ZUSATZHEIZUNG Bei Außentemperaturen von unter 0°C empfehlen wir dringend, das Gerät jederzeit eingesteckt zu lassen, um eine nahtlose, fortwährende Leistungsfähigkeit zu gewährleisten.
  • Seite 59: Um Die Leistung Ihres Geräts Zu Optimieren, Treffen Sie Folgende Maßnahmen

    Um die Leistung Ihres Geräts zu optimieren, treffen Sie folgende Maßnahmen: • Halten Sie Türen und Fenster geschlossen. • Begrenzen Sie den Energieverbrauch durch Nutzung der TIMER ON- und TIMER OFF-Funktion. • Blockieren Sie nicht die Ein- und Auslässe. • Inspizieren und reinigen Sie regelmäßig die Luftfilter. Weitere Eigenschaften Auto-Neustart Heizung bei geringer Raumtemperatur...
  • Seite 60: Breeze Away-Betrieb

    Breeze Away-Betrieb Schlafbetrieb (Sleep) • Drücken Sie „Breeze Away“ auf der Fernbedienung, um Die SLEEP-Funktion wird verwendet, um den Energie- die Funktion zu aktivieren, die verhindert, dass direkt Luft verbrauch zu verringern, während Sie schlafen (und auf den Körper geblasen wird. Sie benötigen nicht die gleichen Temperatureinstellun- •...
  • Seite 61 Einstellung des Luftstromwinkels HINWEIS: Einstellung des Luftstromwinkels (Fernbedienung) Während das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie die SWING-Taste auf der Fernbedienung, um die Ausrichtung (vertikaler/ horizontaler Winkel) des Luftstroms einzustellen. Details hierzu finden Sie in der Gebrauchsanleitung der Fernbedienung. HINWEIS ZU LÜFTUNGSSCHLITZWINKEL Stellen Sie den vertikalen Lüftungsschlitz im COOL- oder DRY-Modus nicht über einen längeren Zeitraum zu senkrecht ein.
  • Seite 62: Manueller Betrieb (Ohne Fernbedienung)

    Manueller Betrieb (ohne Fernbedienung) VORSICHT: für den Gebrauch des Produkts Die MANUAL CONTROL-Taste ist nur zu Testzwecken und für den Notbetrieb vorgesehen. Bitte nutzen Sie diese Funktion nicht, sofern die Fernbedienung nicht verloren gegangen und es nicht absolut notwendig ist. Um den normalen Betrieb wieder aufzunehmen, verwenden Sie die Fernbedienung, um das Gerät einzuschalten. Das Gerät muss vor dem manuellen Betrieb ausgeschaltet werden.
  • Seite 63: Nutzung Der Fernbedienung

    Nutzung der Fernbedienung Modell RG10X1(G2HS)/BGEF Nennspannung 3,0 V (Trockenbatterien R03/LR03 ×2) Signalempfangsreichweite Umgebung -5~60°C Schnellstartanleitung BATTERIEN EINSETZEN MODUS WÄHLEN TEMPERATUR EINSTELLEN AUTO COOL HEAT RICHTEN SIE DIE FERNBE- LÜFTERGESCHWINDIGKEIT POWER-TASTE DRÜCKEN WÄHLEN DIENUNG AUF DAS GERÄT AU-100% NICHT SICHER, WAS EINE FUNKTION MACHT? Lesen Sie die Abschnitte Basisfunktionen nutzen und Erweiterte Funktionen nutzen in dieser Anleitung, um eine detaillierte Beschreibung der Nutzung Ihrer Klimaanlage zu erhalten.
  • Seite 64: Handhabung Der Fernbedienung

    Handhabung der Fernbedienung Batterien einsetzen und austauschen TIPPS ZUR NUTZUNG DER FERNBEDIENUNG Ihre Klimaanlage wird möglicherweise mit zwei Batteri- Dieses Gerät wurde getestet und unterliegt den gemäß Teil en geliefert. Setzen Sie die Batterien vor der Nutzung in 15 der FCC-Regeln für digitale Geräte der Klasse B festge- die Fernbedienung.
  • Seite 65: Tasten Und Funktionen

    Tasten und Funktionen Beschreibung ON/OFF (Ein/Aus) Nr.1 Schalten Sie das Gerät ein oder aus. MODUS Nr.2 Auto > Cool > Dry > Heat > Fan BREEZE AWAY Nr.3 Drücken, um den Luftstrom von Menschen wegzulenken. TEMP. Erhöht die Temperatur in Schritten zu je 0,5 °C. Max. Temperatur: Nr.4 30 °C.
  • Seite 66: Anzeigeleuchten Auf Der Fernbedienung

    Anzeigeleuchten auf der Fernbedienung Informationen werden angezeigt, wenn die Fernbedienung eingeschaltet ist. Breeze Away Breeze Away Niedriger Batteriestand Für dieses Gerät nicht (abwärts) (aufwärts) (wenn es verfügbar. blinkt) Funksteue- Active Fresh Schlafmodus Follow Für dieses rung clean (Frisch) (Sleep) Gerät nicht verfügbar. MODE-Anzeige zeigt den aktuellen Modus an COOL HEAT...
  • Seite 67 Basisfunktionen nutzen HINWEIS Stellen Sie vor dem Betrieb bitte sicher, dass das Gerät eingesteckt und Strom vorhanden ist. AUTO-Modus Wählen Sie die AUTO-Modus Stellen Sie Ihre gewünschte Temperatur ein Schalten Sie die Klimaanlage ein. MODE HINWEIS: 1. Im AUTO-Modus wird das Gerät den COOL-, FAN- oder HEAT-Funktion automatisch basierend auf der eingestell- ten Temperatur auswählen.
  • Seite 68: Timer Einstellen

    TIMER Einstellen TIMER ON/OFF - Stellen Sie den Zeitraum ein, nach dem das Gerät automatisch ein-/ausgeschaltet wird. TIMER ON-Einstellung Drücken Sie Temp. ↑ oder Temp. ↓ Drücken Sie die TIMER-Taste, um Richten Sie die Fernbedienung auf das mehrmals, um die gewünschte Zeit bis die ON-Zeitsequenz zu starten.
  • Seite 69 Erweiterte Funktionen nutzen SWING-Funktion SWING-Taste drücken Swing Swing Der horizontale Lüftungsschlitz wird automatisch Halten Sie diese Taste länger als zwei Sekunden auf- und abschwingen, wenn Sie die SWING-Taste gedrückt, um die vertikale Schwenkfunktion zu aktivie- drücken. Drücken Sie die Taste erneut, um den ren.
  • Seite 70: Eco-Betrieb

    ECO/GEAR-Funktion Drücken Sie die Taste, um in folgender Reihenfolge in den Energiesparmodus zu wechseln: ECO → GEAR (75 %) → GEAR (50 %) → Vorheriger Einstellungsmodus → ECO..Hinweis: Diese Funktion ist nur im COOL-Modus verfügbar. ECO-Betrieb: HINWEIS: Wenn Sie die ECO-Taste drücken, den Drücken Sie diese Taste im COOL-Modus.
  • Seite 71 Breeze Away-Funktion Drücken Sie diese Taste, um in folgender Reihenfolge die Breeze Away-Funktion anzupassen: Luftstrom nach oben von Person weglenken ( ) → Luftstrom nach unten von Person weglen- ken ( ) → Breeze Away-Funktion ausschalten. Diese Funktion verhindert, dass der Luftstrom direkt auf Ihren Körper bläst, und sorgt für eine sanfte Kühle.
  • Seite 72: Pflege Und Wartung

    PFLEGE UND WARTUNG VORSICHT • Die Kühleffizienz Ihres Geräts und Ihre Gesundheit können bei einer verstopften Klimaanlage Schaden nehmen. Achten Sie darauf, den Filter alle zwei Wochen zu reinigen. • Schalten Sie Ihre Klimaanlage vor der Reinigung oder Wartung Immer ab und Trennen Sie diese vom Stromnetz.
  • Seite 73: Ihre Klimaanlage Warten

    VORSICHT • Schalten Sie das Gerät ab und trennen Sie es vom Stromnetz, bevor Sie den Filter aus- tauschen oder vor der Reinigung. • Wenn Sie den Filter entfernen, berühren Sie keine Metallteile im Gerät. Sie können sich an den scharfen Metallkanten schneiden. •...
  • Seite 74: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG VORSICHT Falls eine der folgenden Bedingungen eintritt, schalten Sie das Gerät umgehend ab! • Das Netzkabel ist beschädigt oder ungewöhnlich warm • Sie riechen einen Brandgeruch • Das Gerät gibt laute oder ungewöhnliche Geräusche von sich • Eine Sicherung brennt durch oder der Schutzschalter wird regelmäßig ausge- löst •...
  • Seite 75 Problem Mögliche Ursachen Das Außengerät Das Gerät macht verschiedene Geräusche, je nach aktuellem Betriebsmodus. macht Geräusche Staub kommt entweder Das Gerät kann über längere Zeiträume der Nichtnutzung Staub ansammeln, der ausgestoßen wird, sobald das Gerät eingeschaltet wird. aus dem Innen- oder Dies kann verringert werden, indem das Gerät abgedeckt wird, wenn es über einen längeren dem Außengerät Zeitraum nicht genutzt wird.
  • Seite 76 Problem Mögliche Ursachen Lösung Warten Sie, bis die Stromversorgung Stromausfall wiederhergestellt wurde Der Strom ist abgeschaltet Schalten Sie den Strom ein Das Gerät Die Sicherung ist durchgebrannt Tauschen Sie die Sicherung aus. funktioniert Die Batterien in der Fernbedienung sind Batterien austauschen nicht verbraucht Der dreiminütige Geräteschutz wurde...
  • Seite 77: Sicherheitsvorkehrungen

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Es ist wirklich wichtig, Ihre Sicherheitsvorkehrungen vor dem Betrieb und der Installation zu lesen. Eine unsachgemäße Installation aufgrund der Nichtbefolgung der Anweisungen kann zu schweren Schäden oder Verletzungen führen. Die Schwere möglicher Schäden oder Verletzungen ist entweder als WARNUNG oder als VORSICHT eingestuft. Symbolerklärung Warnung vor Stromspannung Dieses Symbol zeigt an, dass aufgrund der vorhandenen Spannung Lebensgefahr...
  • Seite 78: Warnungshinweise Für Den Gebrauch Des Produkts

    WARNUNGSHINWEISE FÜR DEN GEBRAUCH DES PRODUKTS • Im Falle einer ungewöhnlichen Situation (wie Brandgeruch), schalten Sie das Gerät umge- hend aus und trennen Sie es von der Stromversorgung. Rufen Sie Ihren Händler, um An- weisungen erhalten und Stromschlag, Brand oder Verletzungen zu vermeiden. •...
  • Seite 79: Achten Sie Auf Die Sicherungsspezifikationen

    ACHTEN SIE AUF DIE SICHERUNGSSPEZIFIKATIONEN Die Leiterplatte der Klimaanlage (PCB) ist mit einer Sicherung versehen, um vor Überspannung zu schützen. Die Spezifikationen der Sicherung sind auf der Leiterplatte gedruckt, z. B.: T3.15AL/250VAC, T5AL/250VAC, T3.15A/250VAC, T5A/250VAC, T20A/250VAC, T30A/250VAC, usw. WARNUNGSHINWEISE FÜR DIE PRODUKTINSTALLATION •...
  • Seite 80: Warnungshinweise Zu Reinigung Und Wartung

    VORSICHT • Schalten Sie die Klimaanlage aus und trennen Sie sie von der Stromversorgung, falls Sie diese über einen längeren Zeitraum nicht nutzen werden. • Schalten Sie das Gerät bei Gewitter aus und trennen Sie es von der Stromversorgung. • Achten Sie darauf, dass die Wasserkondensation ungehindert vom Gerät ablaufen kann. •...
  • Seite 81: Produktübersicht

    PRODUKTÜBERSICHT HINWEIS ZU ABBILDUNGEN: Abbildungen in dieser Gebrauchsanleitung dienen lediglich der Erklärung. Die tatsächliche Form Ihren Innengeräts kann geringfügig abweichen. Das tatsächliche Design hat Vorrang. Platte zur Wandmontage Ablaufleitung Fernbedienungshalterung Vordere Abdeckung Signalkabel Netzkabel Außengerät Kältemittelleitung Luftgitter Funktionsfilter (auf der Rückseite Fernbedienung des Hauptfilters)
  • Seite 82: Produktinstallation

    PRODUKTINSTALLATION ZUBEHÖR Die Klimaanlage wird mit folgenden Zubehörteilen geliefert. Nutzen Sie alle Installations- und Zubehörteile zur Installation der Klimaanlage. Eine unsachgemäße Installation kann zu einem Wasserleck, einem Stromschlag, einem Brand oder einem Ausfall des Geräts führen. Die Gegenstände sind nicht mit der Klimaanlage mitgeliefert und müssen separat erworben werden.
  • Seite 83: Installationsübersicht - Innengerät

    INSTALLATIONSÜBERSICHT – INNENGERÄT ≥15 cm (5-7/8”) ≥12 cm ≥12 cm (4-3/4”) (4-3/4”) ≥2,3 m (7/8”) Bestimmen Sie eine Stelle für die Auswahl des Installationsortes Bringen Sie die Montageplatte an Wandöffnung Bohren Sie die Wandöffnung Schließen Sie die Leitung an Schließen Sie die Drähte an Bereiten Sie den Ablauf- Umhüllen Sie Leitungen und Kabel schlauch vor...
  • Seite 84: Installieren Sie Das Innengerät

    Installieren Sie das Innengerät Wählen Sie eine Stelle für die Installation. HINWEIS: VOR DER INSTALLATION Bevor Sie das Innengerät installieren, prüfen Sie das Etikett auf der Produktverpackung, um sicherzustellen, dass die Modellnummer des Innengeräts mit der Modellnummer des Außengeräts übereinstimmt. Nachfolgend finden Sie Standards, die Ihnen bei der Wahl eines entsprechenden Ortes für das Gerät helfen werden.
  • Seite 85 Bohren Sie eine Wandöffnung für die Verbindungsleitung. Bestimmen Sie eine Stelle für die Wandöffnung Schritt 1: Schritt 3: Entfernen Sie die Schraube, welche die Prüfen Sie die Montageplatte. Bestimmen Sie die Stelle der Wandöffnung basierend auf der Position der Montageplatte. Montageplatte an der Rückseite des Innen- Das gepunktete Rechteck oben zeigt die Größe Ihres geräts befestigt.
  • Seite 86 Bohren Sie die Wandöffnung VORSICHT Wenn Sie die Wandöffnung bohren, achten Sie darauf, Drähte, Rohre und sonstige empfindliche Komponenten zu vermeiden. Schritt 1: Φ 65mm Φ 90mm Bohren Sie mit einem 65-mm- (2,5”) oder 90-mm- (2-1/2") (3-9/16") (3,54“) -Bohraufsatz (je nach Modell) eine Öffnung in die Wand.
  • Seite 87: Kältemittelleitung Und Ablaufschlauch Installieren

    Kältemittelleitung und Ablaufschlauch installieren HINWEIS Die Kältemittelleitung befindet sich im Inneren des Isolierschlauchs an der Geräterückseite. Sie müssen die Leitung vorbereiten, bevor Sie diese durch die Wandöffnung führen. Bereiten Sie die Kältemittelleitung vor. Links Abnehmbare Abdeckung auf der linken und rechten Seite Abnehmbare Abdeckung Pinzette...
  • Seite 88 Schließen Sie den Ablaufschlauch an. • Umwickeln Sie den Teil des Ablaufschlauchs, der im Innenbereich verbleibt, mit Schaumstoffummantelung, um eine Kondensierung zu vermeiden. Ablauf- • Entnehmen Sie den Luftfilter und gießen Sie eine schlauch kleine Menge Wasser in die Ablaufschale, um sicher- zustellen, dass das Wasser einwandfrei aus dem Gerät läuft.
  • Seite 89: Vorbereitung Der Elektroarbeiten

    Vorbereitung der Elektroarbeiten WARNUNG • BEVOR SIE ELEKTROARBEITEN DURCHFÜHREN, LESEN SIE DIESE VORSCHRIFTEN • BEVOR SIE ELEKTRO- ODER VERDRAHTUNGSARBEITEN VORNEHMEN, SCHALTEN SIE DIE STROMVERSORGUNG ZUM SYSTEM AB. 1. Alle Kabelanschlüsse müssen lokalen und nationalen Anschluss von Signal- und Netzkabeln elektrischen Normen und Vorschriften entsprechen und von einem lizenzierten Elektriker vorgenommen wer- Das Signalkabel ermöglicht die Kommunikation zwischen den.
  • Seite 90 Plastikabdeckung an der unteren linken Seite. 5. Führen Sie den Signaldraht von der Rückseite des Geräts durch diesen Schlitz nach vorne. Klemmleiste 6. Mit Sicht auf die Vorderseite des Geräts, schließen Kabelabdeckung Sie das Kabel entsprechend dem Verdrahtungsdia- gramm des Innengeräts an, verbinden Sie die U-An- schlussklemme und schrauben Sie jeden Draht an der Schraube entsprechenden Klemme fest.
  • Seite 91: Umhüllen Sie Leitungen Und Kabel

    Umhüllen Sie Leitungen und Kabel HINWEIS Bevor Sie die Leitungen, den Ablaufschlauch und das Signalkabel durch die Wandöffnung führen, müssen Sie diese bündeln, um Platz zu sparen, sie schützen und isolieren. Innengerät Schritt 1: Bündeln Sie den Ablaufschlauch, die Kältemittelleitungen und das Signalkabel wie in der Abbildung gezeigt Abstand hinter dem Gerät...
  • Seite 92: Montieren Sie Das Innengerät

    Montieren Sie das Innengerät Festhaken Verbindungs- kabel Ablaufschlauch Führen Sie die Rohre in die Festhaken und leicht herun- Prüfen Sie, ob das Gerät Wandöffnung terdrücken zum Sichern fest montiert ist. Wenn Sie eine neue Verbindungsleitung am Außengerät montieren, gehen Sie wie folgt vor: •...
  • Seite 93 Falls die Kältemittelleitung bereits in der Wand vorhanden ist, gehen Sie wie folgt vor: • Hängen Sie die Oberseite des Innengeräts am oberen Haken der Montageplatte ein. • Verwenden Sie eine Klemme oder einen Keil, um das Gerät abzustützen und genügend Platz zu schaffen, um die Kältemit- telleitung, das Signalkabel und den Ablaufschlauch anzuschlie- ßen.
  • Seite 94: Installieren Sie Des Außengeräts

    Installieren Sie des Außengeräts Wählen Sie eine Stelle für die Installation. HINWEIS: VOR DER INSTALLATION Vor der Installation des Außengeräts müssen Sie einen angemessenen Installationsort finden. Nachfolgend finden Sie Standards, die Ihnen bei der Wahl eines entsprechenden Ortes für das Gerät helfen werden. Ein ordnungsgemäßer Installationsstandort erfüllt folgende Standards: 60 cm(24”)...
  • Seite 95: Installation Des Ablaufverbindungsstücks (Nur Gerät Mit Heizpumpe)

    Installation des Ablaufverbindungsstücks (nur Gerät mit Heizpumpe) HINWEIS: VOR DER INSTALLATION Bevor Sie das Außengerät befestigen, müssen Sie das Ablaufverbindungsstück an der Unterseite des Geräts anbrin- gen. Bei Geräten mit integrierter Bodenwanne mit mehreren Löchern für einen ordentlichen Ablauf beim Abtauen muss das Ablaufverbindungsstück nicht installiert werden.
  • Seite 96 Außengerät verankern WARNUNG WENN SIE IN BETON BOHREN, WIRD JEDERZEIT DAS TRAGEN EINES AUGEN- SCHUTZES EMPFOHLEN. • Das Außengerät kann mithilfe eines Bolzens (M10) am Boden oder an einer wandmontierten Klammer verankert werden. Bereiten Sie den Installationsboden des Geräts gemäß den nachstehenden Abmessungen vor. •...
  • Seite 97: Warnung - Vor Dem Betrieb

    Anschluss von Signal- und Netzkabeln WARNUNG - Vor dem Betrieb • JEGLICHE VERKABELUNGSARBEITEN MÜSSEN STRENG GEMÄSS DEM VERDRAH- TUNGSDIAGRAMM IM INNEREN DER KABELABDECKUNG DES AUSSENGERÄTS VOR- GENOMMEN WERDEN. • BEVOR SIE ELEKTRO- ODER VERDRAHTUNGSARBEITEN VORNEHMEN, SCHALTEN SIE DIE STROMVERSORGUNG ZUM SYSTEM AB. Bereiten Sie das Kabel für den Anschluss vor Die richtige Kabelgrösse wählen Bitte wählen Sie das richtige Kabel entsprechend dem...
  • Seite 98: Netzkabel Außengerät

    So verbinden Sie die Drahtleitungen richtig an. Schrauben mit besonde- Schrauben mit rer Unterlegscheibe besonderer Unterlegscheibe Schleife Runder Anschluss Runder Draht Anschlussplatte Runder Anschluss Anschluss Isolierung Draht Volldraht Litzendraht Schritt 1: Schritt 2: Verbindung der Leitung mit den entsprechenden Anschlüs- Verarbeitung des Drahtendes sen an der Klemmleiste Verbindungsdrähte innen und...
  • Seite 99: Anschluss Der Kältemittelleitung

    Anschluss der Kältemittelleitung Vorkehrungen für Rohrverbindung WARNUNG WENN SIE DIE KÄLTEMITTELLEITUNG ANSCHLIESSEN, VERHINDERN SIE, DASS ANDERE SUBSTAN- ZEN ODER GASE ALS DAS ANGEGEBENE KÄLTEMITTEL IN DAS GERÄT GELANGEN. ANDERE GASE ODER SUBSTANZEN WERDEN DIE KAPAZITÄT DES GERÄTS VERRINGERN, WAS EINEN UNGEWÖHNLICH HOHEN DRUCK IM KÄLTEMITTELKREISLAUF VERURSACHEN KANN. DIES KANN ZU EINER EXPLOSION ODER VERLETZUNG FÜHREN.
  • Seite 100: Außendurchmesser Der Leitung (Mm)

    VORSICHT MUSS AM ENDE DER LEITUNG AUF RISSE UND BÖRDELUNGEN GEPRÜFT WER- DEN. STELLEN SIE SICHER, DASS DIE LEITUNG VERSIEGELT IST. Schritt 2: Grate entfernen • Entfernen Sie das PVC-Klebeband von den Leitungs- enden, wenn Sie mit dem Bördeln beginnen können. •...
  • Seite 101: Siehe Drehmomentanforderungen Für Den Anschluss Der Leitungen

    Siehe Drehmomentanforderungen für den Anschluss der Leitungen VORSICHT ACHTEN SIE BEIM VERBINDEN DER KÄLTEMITTELLEITUNGEN DARAUF, NICHT ZU VIEL DREHMOMENT ANZUWENDEN ODER DAS ROHR ZU VERFORMEN. VERBINDEN SIE ZUERST DIE NIEDERDRUCKLEITUNG UND ANSCHLIESSEND DIE HOCHDRUCKLEITUNG. ≥10 cm MINDESTBIEGERADIUS Radius (4”) Beim Biegen der Kältemittelleitungen beträgt der Mindestbiegeradius 10 cm.
  • Seite 102: Anschluss Der Leitung Am Außengerät

    Anschluss der Leitung am Außengerät HINWEIS Dieser Abschnitt muss noch gemäß der Tabelle DREHMOMENTANFORDERUNGEN auf der vorherigen Seite behandelt werden. Schritt 1: • Lösen Sie die Abdeckung vom verpackten Ventil an der Seite des Außengeräts. Lösen Sie die Abdeckung Ventilabde- ckung Outdoor unit Liquid side piping...
  • Seite 103: Luftauslass

    Luftauslass HINWEIS: VORBEREITUNG UND VORKEHRUNGEN Luft und Fremdkörper im Kältemittelkreislauf können zu einem ungewöhnlichen Druckanstieg führen, wodurch die Klimaanlage beschädigt, ihre Effizienz verringert und Verletzungen verursacht werden können. Nutzen Sie eine Vakuumpumpe und einen Kältemanometer, um den Kältemittelkreislauf zu leeren, wobei nicht konden- sierbares Gas und Feuchtigkeit aus dem System entfernt werden.
  • Seite 104: Ventile Vorsichtig Öffnen

    Schritt 2: • Falls sich der Systemdruck verändert hat, finden Sie Informationen zur Dichtigkeitsprüfung im Abschnitt „Gasdichtigkeitsprüfung“. Falls sich der Systemdruck nicht verändert hat, schrauben Sie die Kappe Bördelmutter vom verpackten Ventil (Hochdruckventil). • Stecken Sie einen Sechskantschlüssel in das verpackte Ventil (Hochdruck- ventil) und öffnen Sie es, indem Sie den Schlüssel eine Viertel Umdrehung im Gegenuhrzeigersinn drehen.
  • Seite 105: Elektrische Und Gasdichtigkeitsprüfung

    Elektrische und Gasdichtigkeitsprüfung WARNUNG – STROMSCHLAGGEFAHR ALLE KABELANSCHLÜSSE MÜSSEN LOKALEN UND NATIONALEN ELEKTRISCHEN NORMEN ENTSPRECHEN UND VON EINEM LIZENZIERTEN TECHNIKER VORGENOMMEN WERDEN. VOR DEM TESTLAUF Führen Sie erst einen Testlauf durch, nachdem folgende Schritte abgeschlossen wurden: • Elektrische Sicherheitsprüfungen – Überprüfen Sie, ob das Elektrosystems des Geräts sicher und ist ordentlich betrieben wird. •...
  • Seite 106: Testlauf

    Testlauf Anweisungen zum Testlauf ERNEUTE ÜBERPRÜFUNG DER LEITUNGSVERBINDUNGEN Im Betrieb wird der Druck im Kältemittelkreislauf steigen. Sie sollten einen Testlauf von mindestens 30 Minuten Hierdurch werden Lecks enthüllt, die während ihrer durchführen. ersten Dichtigkeitsprüfung nicht zu sehen waren. Schließen Sie das Gerät an den Strom an. Nehmen Sie sich während des Testlaufs Zeit, um erneut zu prüfen, ob alle Kältemittelleitungsverbindungsstellen Drücken Sie die ON/OFF-Taste auf der Fernbedie-...
  • Seite 107: Gerät Verpacken Und Auspacken

    Gerät verpacken und auspacken Anleitung zum Verpacken/Auspacken des Geräts: Auspacken: Innengerät: 1. Schneiden Sie das Klebeband auf dem Karten mit einem Messer durch – ein Schnitt links, ein Schnitt in der Mitte und ein Schnitt rechts. 2. Nutzen Sie den Hebel, um die Verschlussnägel an der Oberseite des Kartons zu entnehmen. 3.
  • Seite 108: Entsorgung Und Recycling

    ENTSORGUNG UND RECYCLING Wichtige Hinweis für die Umwelt (Europäische Entsorgungsrichtlinien) Konformität mit der WEEE-Direktive zur Entsorgung von Abfallprodukten: Dieses Produkt entspricht die EU WEEE-Direktive (2012/19/EU). Dieses Produkt trägt ein Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE). Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt am Ende seiner Lebens- zeit nicht mit anderem Haushaltsabfall entsorgt werden kann.

Inhaltsverzeichnis