Seite 1
Form No. 3373-480 Rev B Stehaerifizierer 76,2 cm Modellnr. 23518—Seriennr. 312000001 und höher Modellnr. 33518—Seriennr. 312000001 und höher *3373-480* B Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com. Originaldokuments (DE)
Verletzungen und eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden. Sie tragen die Verantwortung für einen ordnungsgemäßen und sicheren Einsatz des Geräts. Sie können sich unter folgender Adresse www.Toro.com direkt an Toro hinsichtlich Produkt- und Zubehörinformationen, Standorten von Vertragshändlern oder Registrierung des Produkts wenden.
Inhalt Drehmomentangaben für Radnabenmutter und Ausgabewelle .............29 Einstellen der Zwischenwellenantriebskettenspan- Einführung ..............2 nung ..............30 Sicherheit ..............4 Einstellen der Antriebswellenkettenspannung.....30 Sichere Betriebspraxis ..........4 Einstellen der Vorlast der Laufradgelenklager .....30 Winkelanzeige ............9 Warten der Bremsen ..........31 Sicherheits- und Bedienungsschilder ......10 Einstellen der Feststellbremse ........31 Einrichtung ..............13 Einstellung des Bremsschalters.........31...
Vorbereitung • Begutachten Sie das Gelände, um das notwendige Zubehör und die Anbaugeräte zu bestimmen, die zur korrekten und sicheren Durchführung der Arbeit erforderlich sind. Verwenden Sie nur von Toro zugelassenes Zubehör und zugelassene Anbaugeräte.
Seite 5
GEFAHR GEFAHR Unter bestimmten Bedingungen ist Benzin Unter gewissen Bedingungen kann beim extrem leicht entflammbar und die Dämpfe sind Auftanken statische Elektrizität freigesetzt explosiv. werden und zu einer Funkenbildung führen, welche die Benzindämpfe entzündet. Feuer und Feuer oder Explosionen durch Benzin können Explosionen durch Benzin können Personen Verbrennungen oder Sachschäden verursachen.
Betrieb - Vor dem Auftanken. WARNUNG: WARNUNG: Motorteile, besonders der Auspuff, werden Hände, Füße, Haare, Kleidungsstücke oder sehr heiß. Bei einem Kontakt können schwere Accessoire können sich in beweglichen Teilen Verbrennungen auftreten, und Grünabfälle, wie verfangen. Ein Kontakt mit Drehteilen kann zu Laub, Gras, Unterholz können Feuer fangen.
den Schlüssel oder den Zündkerzenstecker ab. Lassen GEFAHR Sie vor dem Einstellen, Reinigen oder Reparieren alle Ein Einsatz auf nassem Gras oder auf steilen beweglichen Teile zum Stillstand kommen. Hanglagen kann zu einem Rutschen und zu einem • Entfernen Sie übermäßiges Schmiermittel oder Öl und Verlust der Fahrzeugkontrolle führen.
Seite 8
Garantie, den Antrieb und Batteriegase können explodieren und schwere die Sicherheit der Maschine ändern. Wenn Sie Verletzungen verursachen. keine Toro Originalersatzteile verwenden, kann dies zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. – Halten Sie Funken, Flammen oder Nicht zulässige Änderungen am Motor, an der Zigaretten von der Batterie fern.
Winkelanzeige G011841 Bild 3 Diese Seite kann für den persönlichen Gebrauch kopiert werden. 1. Das maximale Gefälle, an dem die Maschine sicher eingesetzt werden kann, beträgt 15 Grad. Ermitteln Sie vor dem Einsatz das Gefälle der Hanglagen mit der Gefälletabelle. Setzen Sie diese Maschine nicht auf Hanglagen ein, die ein Gefälle von mehr als 15 Grad aufweisen.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. 93–6686 1. Hydrauliköl 2. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 116-6462 120-9570 1. Warnung: Halten Sie sich von sich drehenden Teilen fern und nehmen Sie keine Schutzvorrichtungen ab.
Seite 11
121–6161 1. Verhedderungsgefahr am Riemen: Berühren Sie keine beweglichen Teile und lassen Sie alle Schutzvorrichtungen montiert. 121–6163 1. Zum Absenken der Zinken 2. Zum Anheben der Zinken drücken. loslassen. 121–6162 1. Schnitt- bzw. Amputationsgefahr an Händen und Füßen durch das Mähwerk: Senken Sie die Zinken auf den Boden ab;...
Seite 12
121–6165 1. Zum Ablassen des Drucks nach links drehen 4. Feststellbremse: Aktiviert 2. Zum Erhöhen des Drucks nach rechts drehen 5. Schnitt- bzw. Amputationsgefahr an Händen oder Füßen durch das Mähwerkmesser: Berühren Sie keine beweglichen Teile und lassen Sie alle Schutzvorrichtungen montiert. 3.
Einrichtung Medien und zusätzliche Artikel Beschreibung Menge Verwendung Lesen Sie die Anleitung vor der Inbetriebnahme der Bedienungsanleitung Maschine. Schlüssel Starten Sie die Maschine. GEFAHR Beim Laden der Batterie oder bei einer Starthilfe können explosive Gase erzeugt werden. Batteriegase können explodieren und schwere Prüfen des Reifendrucks Verletzungen verursachen.
Hydraulikanlage zu entlüften. Prüfen des Batterieladezustands (Seite 28)). 2. Prüfen Sie das Ausdehnungsgefäß, wenn die Maschine kalt ist, und füllen Sie ggf. Hydrauliköl der Sorte Toro ACHTUNG Hypr-oil 500 bis zur Markierung Full Cold“ auf. Wenn die Zündung in der Ein-Stellung ist, 3.
6. Befestigen Sie das vorher entfernte hintere Polster und 9. Entfernen Sie den Splint (bewahren Sie ihn auf), den ziehen Sie die vier Schrauben an, mit denen es am Lastösenbolzen und den Zylinderanschlag, wie in Rahmen befestigt ist. Bild 5 dargestellt. Hinweis: Das Ablenkblech ist mit Hot“...
Produktübersicht Bild 7 1. Linker Fahrantriebshebel 5. Vorwärtsgang 2. Rechter Fahrantriebshe- 6. Neutral 3. Vorderer Anschlagbügel 7. Rückwärtsgang 4. Vorderseite des Geräts Choke Bild 6 Befindet sich am Bedienfeld (schwarzer Hebel) siehe Bild 8). 1. Plattform 4. Motorbedienelemente Mit dem Choke lassen Sie einen kalten Motor an. Wenn 5.
Gasbedienungshebel Betriebsstundenzähler Befindet sich am Bedienfeld (roter Hebel) siehe Bild 8). Befindet sich über der Zündung (siehe Bild 8). Der Betriebsstundenzähler zeigt die Anzahl der Mit der Gasbedienung steuern Sie die Motorgeschwindigkeit. Betriebsstunden an, die auf der Maschine gezählt wurden. Bei einer nach vorne geschobener Gasbedienung wird die Motorgeschwindigkeit erhöht, bei einer nach hinten geschobenen Gasbedienung wird die Motorgeschwindigkeit...
Betrieb GEFAHR Benzin ist unter bestimmten Bedingungen extrem Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. Prüfen des Motorölstands • Füllen Sie den Kraftstofftank im Freien auf, wenn der Motor kalt ist.
Verwenden Sie kein Benzin mit Methanol. Maschine diesen Test nicht besteht. Wenden Sie sich an den • Lagern Sie keinen Kraftstoff im Kraftstofftank oder in offiziellen Toro Vertragshändler. Kraftstoffbehältern über den Winter, wenn Sie keinen Kraftstoffstabilisator verwenden. Wichtig: Der Bedienersicherheitsmechanismus muss unbedingt angeschlossen sein und richtig funktionieren, •...
2. Prüfen Sie die Maschine visuell auf lose Befestigungen das Bedienelement nach links, um die hydraulischen oder andere Probleme. Ziehen Sie Befestigungen an Niederhaltedruck zu verringern, um kürzere Pfropfen zu oder beheben Sie das Problem vor dem Einsatz. erhalten. Drehen Sie es nach rechts, um den Druck zu erhöhen und längere Pfropfen zu erhalten.
Wichtig: Machen Sie keine Wende mit Nullwenderadius, wenn die Zinken abgesenkt sind, da der Rasen aufgerissen wird. Je weiter die Fahrantriebshebel von der Neutral-Stellung entfernt sind, desto schneller bewegt sich die Maschine. 4. Stellen Sie zum Anhalten beide Fahrantriebshebel in die Neutral-Stellung.
oder Pritschenwagen. Stellen Sie sicher, dass der Anhänger einzelner Rampen für beide Maschinenseiten empfehlen wir oder Pritschenwagen über die erforderlichen Beleuchtung eine Rampe über die volle Breite, die über die Breite der und Markierungen verfügt, die laut Straßenverkehrsordnung Hinterräder hinaus herausragt. Wenn Sie nicht eine Rampe erforderlich ist.
Wartung WARNUNG: Der Motor kann sehr heiß werden. Das Berühren eines heißen Motors kann zu schweren WARNUNG: Verbrennungen führen. Eine Person könnte den Motor anlassen, während Lassen Sie den Motor ganz abkühlen, bevor Sie Wartungs- oder Einstellungsarbeiten ausgeführt Wartungs- oder Reparaturarbeiten im Motorraum werden.
Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen • Tauschen Sie den Zweitfiltereinsatz aus. (Öfter in schwierigen Bedingungen. Weitere Informationen finden Sie in der Motoranleitung.) • Prüfen Sie die Drehmomentangaben für die Radnabe und die Getriebeausgabe- wellenmutter Alle 500 Betriebsstunden • Prüfen Sie die Radmuttern. • Wechseln Sie die Flüssigkeit und den Filter im Hilfshydraulikbehälter. •...
WARNUNG: Einstellungen können nur vorgenommen werden, wenn der Motor läuft und die Antriebsräder sich drehen. Der Kontakt mit beweglichen Teilen oder heißen Oberflächen kann zu Verletzungen führen. Halten Sie Finger, Hände und Kleidungsstücke von sich drehenden Bestandteilen und von heißen Oberflächen fern.
Öl durch die Löcher in der Motorabdeckung auf die Riemenantriebe tropft. Schmieren Sie Wichtig: Sie sollten die Lagereinstellung oft prüfen, vor dem Einsetzen des neuen Filters etwas Toro um eine Beschädigung der Dichtung und des Lagers Viertaktmotoröl auf die Gummidichtung. Drehen Sie zu vermeiden.
Warten der Stellen Sie den Motor ab und prüfen Sie den Ölstand erneut. Kraftstoffanlage 7. Wischen Sie verschüttetes Öl von den Befestigungsoberflächen der Motorabdeckung Tauschen Sie den Kraftstofffilter aus. Prüfen der Zündkerzen Die Kraftstoffleitung hat einen Kraftstofffilter zwischen dem Wartungsintervall: Alle 160 Betriebsstunden Kraftstofftank und dem Motor.
Warten des WARNUNG: Batterien enthalten Säure und erzeugen Antriebssystems explosive Gase. • Schützen Sie die Augen und das Gesicht Prüfen des Reifendrucks immer vor Batterien. Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden • Lehnen Sie sich nicht über Batterien. 1. Stellen Sie den Motor ab, warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind und Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsdeckel ziehen Sie den Zündschlüssel ab.
Ziehen Sie die Mutter an der konischen Welle des Radmotors mit 190-210 N-m an. Hinweis: Verwenden Sie kein Gleitmittel an der Radnabe. Einstellen der Zwischenwel- lenantriebskettenspannung 1. Stellen Sie den Motor ab, warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind und ziehen Sie den Zündschlüssel ab.
Warten der Bremsen 3. Stellen Sie vor dem Einstellen des Bremsschalters sicher, dass die Feststellbremse richtig eingestellt ist. Siehe Einstellen der Feststellbremse (Seite 31). Einstellen der Feststellbremse 4. Aktivieren Sie die Feststellbremse. Wenn die Feststellbremse nicht sicher hält, muss diese 5.
Warten der Riemen Prüfen Sie den Zustand und die Spannung des Riemens Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden 1. Stellen Sie den Motor ab, warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Aktivieren Sie die Feststellbremse.
2. Prüfen Sie das Ausdehnungsgefäß, wenn die Maschine vorderen Anschlagbügel sehr gering ist oder beide sich kalt ist, und füllen Sie ggf. Hydrauliköl der Sorte Toro berühren. Drehen Sie die Spannschraube um eine Hypr-oil 500 bis zur Markierung Full Cold“ auf.
Setzen Sie die Schraube ein, wenn Öl aus der ab und lassen Sie das Öl ablaufen. Entlüftung tritt. 4. Schrauben Sie den Filter ab, entfernen ihn und lassen Sie sollten Hydrauliköl der Sorte Toro Hypr-oil 500 Sie das Öl ablaufen. verwenden. In der Tabelle finden Sie akzeptable Alternativen: Wichtig: Tragen Sie einen dünnen Ölfilm auf die...
Zinkenwartung Rückwärtsgang. Prüfen Sie den Ölstand nach dem Abstellen des Motors und füllen Sie ggf. Öl nach. B. Sie müssen Schritt A ggf. wiederholen, bis die Prüfen der Zinken Anlage komplett entlüftet ist. Wenn das Geräusch der Antriebsachse normal ist und bei normalen Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Geschwindigkeiten ungehindert nach vorne und hinten bewegt, ist die Antriebsachse entlüftet.
Reinigung ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Entfernen Sie Öl, Rückstände oder Grasansammlungen Reinigen des Motorraums und von der Maschine und der Aerifiziererabdeckung, der Auspuffanlage besonders unter den Kettenschutzvorrichtungen, um den Kraftstofftank, um den Motor und um den Auspuff.
Einlagerung 1. Heben Sie die Zinken an, halten die Maschine an, stellen den Motor ab, aktivieren die Feststellbremse und ziehen den Zündschlüssel ab. 2. Reinigen Sie das ganze Fahrzeug. Wichtig: Sie können die Maschine mit einem milden Reinigungsmittel und Wasser waschen. Waschen Sie die Maschine nicht mit einem Hochdruckreiniger.
5. Die Sicherung ist durchgebrannt. 5. Tauschen Sie die durchgebrannte Sicherung aus. 6. Ein Relais oder Schalter ist defekt. 6. Setzen Sie sich mit Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung. Der Motor springt nicht an, springt nur 1. Der Kraftstofftank ist leer.
Seite 39
Luftwegen. 5. Schmutz im Kraftstofffilter. 5. Tauschen Sie den Kraftstofffilter aus. 6. Es befindet sich Schmutz, Wasser 6. Setzen Sie sich mit Ihrem Toro oder zu alter Kraftstoff in der Vertragshändler in Verbindung. Kraftstoffanlage. 1. Der Motor wird zu stark belastet.
Seite 44
Länder außer USA oder Kanada Kunden, die Produkte von Toro kaufen, die von den USA oder Kanada exportiert wurden, sollten sich an den Toro Distributor (Händler) wenden, um Garantiepolicen für das entsprechende Land oder die Region zu erhalten. Sollten Sie aus irgendeinem Grund nicht mit dem Service des Händler zufrieden sein oder Schwierigkeiten beim Erhalt der Garantieinformationen haben, wenden Sie sich an den Importeur der Produkte von Toro.