Inhaltszusammenfassung für Rotek GD4WSS-50kW-R4105ZD-BL-YH
Seite 1
Stromerzeuger mit Dieselmotor GD4WSS-50kW-R4105ZD-BL-YH 3-phasiger Synchrongenerator mit wassergekühltem 4-Zylinder Dieselmotor Benutzer- und Wartungshandbuch DE V1.0 Stand 06-2008...
Garantieanspruch. Für Folgeschäden, die daraus re- sultieren, übernehmen wir keine Haftung. Dieses Handbuch darf ohne schriftliche Genehmigung von Rotek weder vollständig noch teilweise in jeglicher Form und mit jeglichen Mitteln elektronischer oder mechanischer Art reproduziert werden. Ein Zuwiederhandeln stellt einen Ver- stoß...
Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 6.3. Konfiguration 1.1. Risiken durch Strom 6.3.1. Kontaktbelegung 1.2. Ausrüstung 6.3.2. DIP-Schalter Konfiguration 1.3. Risiken durch Lärmentwicklung 6.3.3. DIP-Schalter Belegung bei Auslieferung 1.4. Risiken durch sich bewegende Teile 6.4. Spezifikation 1.5. Risiken durch Gasemissionen 6.5. Beispiel einer typischen Beschaltung 1.6.
1. Sicherheitshinweise 1.3. Risiken durch Lärmentwicklung Das Betriebsgeräusch des Motors kann Schaden am Die Anweisungen in diesem Handbuch müssen durch Gehörsystem hervorrufen. Halten Sie sich so kurz als die jeweils gültigen lokalen gesetzlichen Vorschriften möglich neben der laufenden Maschine auf und tragen und technische Normen ergänzt werden.
Der Motor darf in geschlossenen oder in wenig belüfte- ten Räumen (z.B. abgeschlossenen Räumen, Tunnel, Container) nicht verwendet werden. Ausgenommen solche Installationen welche von Rotek ausdrücklich genehmigt wurden. Abgase sind giftig. Sie können Bewusstlosigkeit oder den Tod verursachen. Bei Verwendung in geschlosse- nen oder teilgeschlossenen Räumen ist sicherzustel-...
Einsatz von anderen Treibstoffen wie z.B. Bio-Die- Spannungsregelung elektronisch sel, Heizöl oder Pflanzenöl, bedingt eine Änderung am Spannungsregler (AVR) SX460 Motor! Setzen Sie ohne Freigabe durch ROTEK nie- Ausgangsleistung 50 kW (400V) mals andere Treibstoffe als Standard Diesel ein. Ein Maximaler Phasenstrom 90,2 A (400V) Motorschaden könnte die Folge sein!
3. Transport und Lagerung 4. Mechanische Installation 3.1. Transport des Stromerzeugers Wir empfehlen, in die Feuerschutzvorschriften der Eu- ropäischen Richtlinien EWG 89/392, EWG73/23 und Der Grundrahmen des Gerätes ist speziell für einen leichten EWG89/336 aufmerksam Einsicht zu nehmen um die Transport und Umgang konzipiert.
Um sicherzugehen, daß diese Art der Installation Anschluss am Stromerzeuger sein, muss ein kegelför- sich nicht nachteilig auf die Generatorleistung aus- miges Anschlussstück mit einem Winkel kleiner 30° in- wirkt, sollte der Lufteinlaßkanal von ROTEK zugelas- stalliert werden, um übermäßige Rückstauverluste zu sen sein. minimieren.
● Stellen sie sicher, dass Schalldämpfer, Auspuff und et- oder Masten. waige Abgasrohre, frei von brennbarem Material sind ● Bei Aufstellung des Stromerzeugers im Freien ohne (Brandgefahr). Überdachung ist dieser mit Wetterschutzverkleidung ● Schließen Sie das Abgasrohr nicht an Abgassysteme oder Containergehäuse zu versehen.
5. Elektrische Installation ● Das Kabel muss für die Ausgangsleistung des Genera- tors geeignet sein. Beim Bestimmen der Größe muss die Umgebungstemperatur, Installationsart, Nähe zu 5.1. Kontrolle der Isolation anderen Kabeln usw. gemäß geltenden Vorschriften Vor der Inbetriebnahme und in wiederkehrenden Prüfungs- berücksichtigt werden.
5.4. Elektronischer Spannungsregler 5.4.2.1. Nennfrequenzeinstellung Der Generator ist mit einem elektronischen Spannungsreg- Für 50Hz Nennfrequenz: Brücke 50-C (Standard) ler ausgestattet. Dieser gewährleistet unter statischen Be- Für 60Hz Nennfrequenz: Brücke C-60 dingungen eine Regelgenauigkeit der Ausgangsspannung 5.4.2.2. Nennspannungseinstellung von ≤ ±1%, bei Drehzahl- oder Leistungsänderung eine Genauigkeit von -15% bis +20%.
6. Motorsteuerung Monicon GTR-168 5.4.3. Vorgang bei AVR Tausch Sollte die AVR ausgetauscht werden müssen, gehen sie wie Dieser Generator ist mit der Monicon GTR-168 Motorsteuer- folgt vor: einheit ausgestattet. Die GTR-168 zeichnet sich durch klare ● Drehen Sie vor Inbetriebnahme den Regler VOLT voll- Anzeigen und einfache Bedienung aus.
6.2. Anzeigen 6.3. Konfiguration Die GTR-168 besitzt 8 Anzeigeleuchten um den aktuellen 6.3.1. Kontaktbelegung Zustand anzuzeigen. Diese sind im Detail: 6.2.1. Notabschaltung Sobald der Not-Aus Taster gedrückt wird (länger als 1 Se- 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. kunde) schaltet die GTR-168 den Motor im Notstop ab.
7. Inbetriebnahme Pin7: Wahl der Bordspannung Die Erstinbetriebnahme hat durch den installierenden 12 V (Grenzwert: 10,5 VDC) Fachbetrieb zu erfolgen, da nach dem Motorstart eini- OFF: 24 V (Grenzwert: 21,0 VDC) ge Justage und Kontrollarbeiten durchzuführen sind. Pin8 und Pin9: Bei Geräteversionen mit Nachschmierlagern, sind vor Nachlauf/Abkühlzeit ab dem Zeitpunkt wo der Zündschlüssel der erstmaligen Inbetriebnahme die Lager nachzufet-...
Alle Stromerzeuger werden mit einer Kühlmittel- ● Überprüfen Sie alle Schläuche auf lose Verbindungen flüssigkeit, welche bis -10°C Umgebungstemperatur oder Abnützungen. frostfrei bleibt, ausgeliefert. Sollte die zu erwartenden ● Stellen Sie sicher dass die Luftgitterschlitze nicht ver- Temperaturen am Aufstellungsort unter diese Tempe- legt oder verstellt sind.
7.3.3. Kontrolle der Phasendrehrichtung Theoretische Berechnung der erforderlichen Anlassleistung eines Ansynchronmotors: Bei der Erstinbetriebnahme am jeweiligen Standort ist die S =Generatornennleistung in kVA korrekte Phasendrehung durch Anschluß eines Drehfeldrich- =Scheinbare Anlaufleistung in kVA tungsanzeigers zu kontrollieren. =Dieselmotorleistung in kW =erforderliche Anlass-Wirkleistung in kW 7.4.
7.4.2. Derating Alle angegebenen Leistungsdaten des Gerätes bezie- hen sich auf eine Einsatzhöhe von 0m Meereshöhe und einer Umgebungstemperatur von 20°C. Da bei höheren Temperaturen oder bei Einsatz in größeren Höhen die Kühlung schlechter ist, muss die Gesamt- leistung des Gerätes verringert werden. Sie können anhand des jeweiligen Multiplikators der Dera- ting-Tabelle (siehe unten) die tatsächliche Nennleistung des Stromerzeugers berechnen.
8. Instandhaltung und Reinigung 8.5. Synchrongenerator Regelmäßiges Service und Wartung verlängert die Lebens- 8.5.1. Lagerschmierung dauer und gewährleistet einen störungsfreien Betrieb. Die effektive Lagerlebensdauer wird durch folgende Fakto- Das für die Instandhaltung bzw. Reinigung zuständige ren beeinflusst: Personal muss technisch dazu befähigt sein, die je- ●...
● Öffnen Sie die Montageschrauben des hinteren Lager- schildes. ● Öffnen Sie die äußere SAE Kupplungsverschraubung des Stators mit dem Motorblock und ziehen Sie den Stator ca. 20 cm vom Motorblock ab. ● Rotor unterstützen und SAE Flanschverschraubung des Rotors am Motor Flansch lösen. Wird der Rotor vor Öffnen der Verschraubung nicht unterstützt, fällt dieser auf den Stator und kann Wick- lungen beschädigen.
Achten Sie dabei zwingend auf die richtige Polung. Eine ACHTUNG - Nur im kalten Zustand prüfen! Das Sys- falsche Polung der Anschlüsse kann die AVR beschä- tem steht im heissen Zustand unter Druck - somit digen! Schäden am Spannungsregler aufgrund dieser Verbrühungsgefahr durch austreten des heissen Kühl- Tätigkeit sind nicht durch die Garantie gedeckt! mittels!
8.9. Fehlersuche Generator 8.9.1. Mechanische Fehler Fehler Symptom Ursache / Maßnahme • Sollte das Lager blau geworden oder das Fett verbrannt sein, Temperatur des Lagers über 80°C müssen die Lager ausgewechselt werden Lager (mit oder ohne anormalem Lager- • Lageraussenring schlecht befestigt (dreht sich im Lagersitz) geräusch) •...
8.10. Fehlersuche Motor Fehler Ursache Maßnahme Batterie nicht angeschlossen oder leer • Batterie kontrollieren Keine Reaktion Hauptschalter (Schlüssel) ausgeschaltet • Einschalten Motorsteuereinheit nicht betätigt • >START< drücken Vor- oder Hauptstarterrelais defekt • Relais überprüfen Starter dreht sich nicht ob- Verkabelung defekt oder locker •...
8.11. Serviceintervalle nach alle alle alle alle 20 Std 100 Std 250 Std 500 Std 1000 Std Start (Einlauf) (6M) (12M) (12M) (24M) Zustand des Schaltpanels und der Anschlüsse kontrollieren ● Sichtkontrolle der elektrischen Verkabelung auf Scheuerstel- ● len oder Brandspuren Treibstoff auffüllen ●...
Endverbraucher einzutragen. rätes und werden deshalb nicht durch die Garantie abge- deckt. Es wird empfohlen die Garantiekarte an Rotek per Fax oder EMail zu übermitteln. ROTEK haftet nicht für Kosten, Schäden oder direkte bzw. indirekte Verluste (einschließlich eventueller Gewinn-, Ver- 9.1.