Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
RE10A
Elektronický regulátor teploty
Electric temperature regulator
Elektrischer Temperaturregler
Régulateur de température électronique
Elektryczny regulator temperatury
Ýëåêòðîííûé òåðìîðåãóëÿòîð
NÁVOD K POUŽITÍ
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
INSTRUKCJA U¯YTKOWANIA
ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎ ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÞ
KORADO a.s., Bøí Hubálkù 869, 560 02 Èeská Tøebová
Info linka (zdarma): 800 111 506
e-mail: info@korado.cz
www.korado.com
RE10A 10/04 N
loading

Inhaltszusammenfassung für KORADO RE10A

  • Seite 8 (nachfolgend „Regler“) dient zum Schalten einer elektrischen Wärmequelle in Abhängigkeit von der Raumlufttemperatur. Der Regler ist vor allem zum Schalten von elektrischen Heizkörpern, die durch die Firma KORADO a.s. für ein kombiniertes Beheizen (Wasser – Strom) geliefert und in die Heizkörper KORALUX und RADIK COMBI VK montiert werden, oder für das Schalten von Rohrheizkörpern mit elektrischer Erwärmung KORALUX-E...
  • Seite 9 Eventuelle Reparaturen des Reglers darf lediglich der Hersteller oder eine spezialisierte elektrotechnische Reparaturwerkstatt vornehmen. Der Regler ist im Einklang mit der Norm ÈSN EN 60 335-1 „Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke“ hergestellt. Der elektronische Temperaturregler RE10A wurde im Elektrotechnischen Prüfinstitut Prag geprüft und zertifiziert. Technische Daten Temperaturregelbereich 5°...
  • Seite 10 Sofern Wasser in den Stecker eindringt, ist es verboten, diesen in die Steckdose zu stecken! Stellen Sie seine fachmännische Reparatur sicher. Der elektronische Regler RE10A ist nicht für eine Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) bestimmt, deren mangelndes physisches, Sinnes- oder mentales Vermögen oder Erfahrungs- und Kenntnismangel dessen sichere Verwendung verhindert, sofern diese nicht unter Aufsicht stehen oder sofern sie nicht bezüglich der Verwendung des Geräts durch eine für...
  • Seite 17 Ðåãóëÿòîð â ðîçåòêå äîëæåí áûòü ðàñïîëîæåí âñåãäà òàê, ÷òîáû ýëåêòðîêàáåëü âûõîäèë âñåãäà ñíèçó, âåðòèêàëüíî âíèç (ñì.Ðèñ.2). Äðóãîå ðàáî÷åå ïîëîæåíèå íå äîïóñêàåòñÿ. Ýëåêòðîííûé òåðìîðåãóëÿòîð RE10A çàïðåùàåòñÿ ðàçìåùàòü â âàííûõ êîìíàòàõ â çîíàõ 0, 1 è 2 (ñîãë. ÈSN 33 2000-7-701) (ñì.Ðèñ.1 ýòîãî ðóêîâîäñòâà). Øòåïñåëüíàÿ ðîçåòêà, ê êîòîðîé áóäåò...
  • Seite 18 Ðåìîíò ðåãóëÿòîðà ìîæåò ïðîâîäèòü òîëüêî ïðîèçâîäèòåëü èëè ñïåöèàëèçèðîâàííûå ýëåêòðîòåõíè÷åñêèå ìàñòåðñêèå. Ðåãóëÿòîð ïðîèçâåäåí â ñîîòâåòñòâèè ñ ÈSN EN 60 335-1 „ Áåçîïàñíîñòü áûòîâûõ ýëåêòðîïðèáîðîâ“. Ýëåêòðîííûé òåðìîðåãóëÿòîð RE10A áûë èñïûòàí è ñåðòèôèöèðîâàí â ÝÈÈ Ïðàãà. Òåõíè÷åñêèå äàííûå Ðåãóëèðîâàííûé äèàïàçîí òåìïåðàòóð 5°- 30°C Íàïðÿæåíèå...
  • Seite 19 Èíñòðóêöèè ïî áåçîïàñíîñòè Åñëè â âèëêó ïîïàëà âîäà, çàïðåùàåòñÿ åå çàñîâûâàòü â ðîçåòêó! Îáåñïå÷üòå åå êâàëèôèöèðîâàííûé ðåìîíò. Ýëåêòðîííûé òåðìîðåãóëÿòîð RE10A íå ïðåäíàçíà÷åí äëÿ ïîëüçîâàíèÿ ëèöàìè (âêëþ÷àÿ äåòåé), êîòîðûì ôèçè÷åñêàÿ, èíòåëëåêòóàëüíàÿ èëè ìåíòàëüíàÿ íåñïîñîáíîñòü, èëè íåäîñòàòîê îïûòà è çíàíèé ïðåïÿòñòâóþò áåçîïàñíî...
  • Seite 20 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Záruèní list Warranty Certificate Garantieschein Bon de garantie Karta gwarancyjna Ãàðàíòèéíûé ïàñïîðò …………………………………………………………………………………………………………………. Typ a èíslo výrobku / Product type and number / Typ und Nummer des Produkts / Type et numéro du produit / Typ i numer wyrobu / Òèï...