Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LAI6000F:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
Kookplaat
Hob
Table de cuisson
Kochfeld
LAI6000F

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Leonard LAI6000F

  • Seite 1 Kookplaat Table de cuisson Kochfeld LAI6000F...
  • Seite 2 2 leonard INHOUD Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Veiligheidsvoorschriften Probleemoplossing Beschrijving van het product Montage-instructies Dagelijks gebruik Technische informatie Nuttige aanwijzingen en tips Milieubescherming Wijzigingen voorbehouden. VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie.
  • Seite 3 3 • Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. • Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z.
  • Seite 4 4 leonard • Gebruik de juiste stroomkabel. • Het apparaat mag niet worden gebruikt • Voorkom dat de stroomkabels verstrikt als werkblad of aanrecht. raken. • Als er een scheur in het oppervlak zit, • Zorg ervoor dat de stroomkabel of stek-...
  • Seite 5 5 • Reinig het apparaat regelmatig om te • Neem contact met uw plaatselijke over- voorkomen dat het materiaal van het op- heid voor informatie m.b.t. correcte afval- pervlak achteruitgaat. verwerking van het apparaat. • Gebruik geen waterstralen of stoom om •...
  • Seite 6 6 leonard Tiptoets Functie Het verhogen of verlagen van de kookstand Timerindicatie voor de kookzones Geeft aan voor welke zone u de tijd instelt Het timerdisplay De tijd in minuten weergeven Een kookstanddisplay De kookstand weergeven De Powerfunctie inschakelen Kookzone selecteren...
  • Seite 7 7 • De verhouding tussen warmte-instelling hoogste kookstand. Raak aan om de en tijden van de automatische uitschakel- functie in te schakelen; gaat branden. ingsfunctie: Raak aan om de functie uit te • — 6 uur schakelen. • — 5 uur Vermogensbeheer •...
  • Seite 8 8 leonard • Resterende tijd weergeven: selecteer Stel eerst de kookstand in. de kookzone met . Het indicatielampje Raak om deze functie te starten aan. van de kookzone gaat sneller knipperen. Het symbool verschijnt gedurende vier Op het display wordt de resterende tijd seconden.
  • Seite 9 9 De bodem van het kookgerei moet • Zet het kookgerei op de kookzone voor- zo dik en vlak mogelijk zijn. dat u deze inschakelt. • Gebruik de restwarmte om het eten Afmetingen van de pannen: inductie- warm te houden of te smelten.
  • Seite 10 10 leonard Te gebruiken voor: Tijd Tips Nominaal stroomver- era- bruik tuur- stel- ling 4 - 5 Aardappelen stomen 20 – 60 min Gebruik max. ¼ l water 15 – 21 % voor 750 g aardappelen 4 - 5 Bereiden van grotere hoe- 60 –...
  • Seite 11 11 PROBLEEMOPLOSSING Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing U kunt het apparaat niet in- Schakel het apparaat opnieuw schakelen of bedienen. in en stel de kookstand binnen 10 seconden in. U hebt twee of meer tiptoetsen Raak slechts één tiptoets tege- tegelijk aangeraakt.
  • Seite 12 12 leonard Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er heeft zich een fout in het Ontkoppel het apparaat enige en een getal gaat branden. apparaat voorgedaan. tijd van de stroomtoevoer. Ont- koppel de zekering uit het elek- trische systeem van het huis.
  • Seite 13 13 Montage min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 500 mm 30 mm < 20 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 500 mm min. 2 mm > 20 mm...
  • Seite 14 1) De beveiligingsdoos is als toebehoren niet in elk land verkrijgbaar. Neem contact op met uw plaatselijke leverancier. TECHNISCHE INFORMATIE Model LAI6000F Prod.Nr. 949 594 335 01 Typ 58 GAD D5 AU 220-240 V 50-60 Hz...
  • Seite 15 15 Kookzone Nominaal ver- Powerfunctie Maximale duur Minimale dia- mogen (max ingeschakeld van de Power- meter van het warmte-instel- functie [min] kookgerei [mm] ling) [W] Rechtsachter — 1800 W 2500W 180 mm Rechtsvoor — 1400 W 145 mm Linksachter —...
  • Seite 16 16 leonard CONTENTS Safety information Care and cleaning Safety instructions Troubleshooting Product description Installation instructions Daily use Technical information Helpful hints and tips Environment concerns Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
  • Seite 17 17 • Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blan- ket. • Do not store items on the cooking surfaces. • Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
  • Seite 18 18 leonard • The electrical installation must have an • Do not put flammable products or items isolation device which lets you discon- that are wet with flammable products in, nect the appliance from the mains at all near or on the appliance.
  • Seite 19 19 PRODUCT DESCRIPTION General overview Induction cooking zone Induction cooking zone Induction cooking zone Control panel Induction cooking zone Control panel layout Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate.
  • Seite 20 20 leonard Heat setting displays Display Description The cooking zone is deactivated. The cooking zone operates. The Keep Warm/STOP+GO function operates. The Automatic Heat-up function operates. The cookware is incorrect or too small, or there is no cookware on the cooking zone.
  • Seite 21 21 3. Immediately touch again and again until the necessary heat setting comes on. After 3 seconds comes on in the display. To stop the function, touch Timer Count Down Timer Use the Count Down Timer to set how long the cooking zone operates for only this one time.
  • Seite 22 22 leonard • To stop the sound: touch The Child Safety Device This function prevents an accidental opera- STOP+GO tion of the appliance. The STOP + GO function sets all cooking To activate The Child Safety Device zones that operate to the lowest heat set- •...
  • Seite 23 23 Energy saving by the cooking zone. For the minimum di- ameters see the Technical Information How to save energy chapter. The Examples of cooking applications • If it is possible, always put the lids on the cookware. The relation between the heat setting and •...
  • Seite 24 24 leonard To remove the dirt: water rings, fat stains, shiny metallic 1. – Remove immediately: melted plas- discolorations. Use a special cleaning tic, plastic foil, and food with sugar. If agent for glass ceramic or stainless not, the dirt can cause damage to steel.
  • Seite 25 25 Problem Possible cause Remedy The diameter of the bottom of Move cookware to a smaller the cookware is too small for cooking zone. the cooking zone. There is an error in the appli- Disconnect the appliance from and a number come on.
  • Seite 26 26 leonard Assembly min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 500 mm 30 mm < 20 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 500 mm min. 2 mm > 20 mm...
  • Seite 27 1) The protection box accessory may not be available in some countries. Please contact your local supplier. TECHNICAL INFORMATION Model LAI6000F Prod.Nr. 949 594 335 01 Typ 58 GAD D5 AU 220-240 V 50-60 Hz...
  • Seite 28 28 leonard Cooking zone Nominal Power Power Function Power function Minimum cook- (Max heat set- activated [W] maximum dura- ware diameter ting) [W] tion [min] [mm] Right rear — 180 1800 W 2500 W Right front — 145 1400 W Left rear —...
  • Seite 29 29 SOMMAIRE Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Instructions de sécurité Instructions d'installation Description de l'appareil Caracteristiques techniques Utilisation quotidienne En matière de protection de Conseils utiles l'environnement Entretien et nettoyage Sous réserve de modifications. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Seite 30 30 leonard Sécurité générale • L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants. • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
  • Seite 31 31 • Le dessous de l'appareil peut devenir Utilisation très chaud. Nous vous recommandons Avertissement Risque de blessures, d'installer un panneau de séparation igni- de brûlures ou d'électrocution. fuge sous l'appareil pour en bloquer l'ac- cès. • Utilisez cet appareil dans un environne- ment domestique.
  • Seite 32 32 leonard • Ne tentez pas d'éteindre un incendie Entretien et nettoyage avec de l'eau. Débranchez l'appareil et Avertissement Risque de dommage couvrez les flammes à l'aide d'un couver- de l'appareil. cle ou d'une couverture à incendie. • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de Avertissement Risque maintenir le revêtement en bon état.
  • Seite 33 33 Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent quelles fonctions sont activées. Touche sensitive Fonction Pour allumer et éteindre l'appareil Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de...
  • Seite 34 34 leonard Voyant de chaleur résiduelle fond des plats de cuisson. La table vitrocé- ramique est chauffée par la chaleur des ré- Avertissement La chaleur cipients. résiduelle peut être source de brûlures ! Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le...
  • Seite 35 35 tre « Caractéristiques techniques »). La zo- • Pour désactiver le minuteur : réglez la ne de cuisson à induction revient ensuite zone de cuisson avec et appuyez sur automatiquement au niveau de cuisson le pour désactiver le minuteur. Le dé- plus élevé.
  • Seite 36 36 leonard Pour démarrer cette fonction, appuyez sur Pour désactiver le dispositif de sécurité enfants . Le symbole s'allume pendant 4 se- • Activez l'appareil avec condes. . Ne sélec- Le minuteur reste allumé. tionnez aucun niveau de cuisson. Ap- Pour mettre à...
  • Seite 37 37 • Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle Exemples de cuisson pour conserver les aliments au chaud ou Le rapport entre le niveau de cuisson et la pour faire fondre. consommation énergétique de la zone de cuisson n'est pas linéaire.
  • Seite 38 38 leonard ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. 2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon Utilisez toujours des récipients de cuisson humide et d'un peu de détergent. dont le fond est propre. 3. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon propre.
  • Seite 39 39 Problème Cause probable Solution La fonction de démarrage auto- La zone de cuisson est chau- Laissez la zone de cuisson re- matique de la cuisson ne fonc- froidir. tionne pas. Le niveau de cuisson le plus Le niveau de cuisson le plus élevé...
  • Seite 40 40 leonard en cours de garantie. Les instructions relati- tions de garantie figurent dans le livret de ves au service après-vente et aux condi- garantie. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Avertissement Reportez-vous au avoir été installés dans des meubles et chapitre « Consignes de sécurité ».
  • Seite 41 41 min. 500 mm min. 2 mm > 20 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 12 mm min. R 5mm 2 mm mm 560 min. 55mm min. 38 mm min. 2 mm...
  • Seite 42 1) L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Model LAI6000F Prod.Nr. 949 594 335 01 Typ 58 GAD D5 AU 220-240 V 50-60 Hz...
  • Seite 43 43 Emballage grâce aux sigles : >PE<,>PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage Tous les matériaux d'emballage sont dans le conteneur approprié du centre écologiques et recyclables. Les com- de collecte des déchets de votre com- posants en plastique sont identifiables...
  • Seite 44 44 leonard INHALT Sicherheitsinformationen Reinigung und Pflege Sicherheitshinweise Fehlersuche Gerätebeschreibung Montageanleitung Täglicher Gebrauch Technische Daten Praktische Tipps und Hinweise Umwelttipps Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorg- fältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Monta-...
  • Seite 45 45 • Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. • Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Koch- feld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. • Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die...
  • Seite 46 46 leonard • Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten • Legen Sie kein Besteck und keine Topf- muss das Gerät von der elektrischen deckel auf die Kochzonen. Sie werden Stromversorgung getrennt werden. heiß. • Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige •...
  • Seite 47 47 • Kochgeschirr aus Gusseisen oder Alumi- ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen niumguss oder mit beschädigten Böden Sie keine Scheuermittel, scheuernde Rei- kann die Glaskeramikoberfläche verkrat- nigungsschwämmchen, Lösungsmittel zen. Heben Sie das Kochgeschirr stets oder Metallgegenstände. an, wenn Sie es auf dem Kochfeld um- Entsorgung setzen möchten.
  • Seite 48 48 leonard Sensorfeld Funktion Ein- und Ausschalten des Geräts Verriegeln/Entriegeln des Bedienfelds Erhöhen oder Verringern der Kochstufe Kochzonen-Anzeigen des Timers Zeigen an, für welche Kochzone die Zeit eingestellt wurde Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an Anzeige der Kochstufe Zeigt die Kochstufe an Einschalten der Power-Funktion Auswählen der Kochzone...
  • Seite 49 49 • Das Bedienfeld ist mehr als 10 Sekunden 3. Berühren Sie unmittelbar danach mit verschütteten Lebensmitteln oder ei- wiederholt, bis die gewünschte Koch- nem Gegenstand bedeckt (Topf, Tuch stufe angezeigt wird. Nach 3 Sekunden usw.). Ein akustisches Signal ertönt eini- leuchtet auf dem Display.
  • Seite 50 50 leonard oder , um die Zeit einzustellen. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ist ein Signalton zu hören und blinkt. • Ausschalten des Signaltons: Berühren STOP+GO Mit der Funktion STOP + GO werden alle eingeschalteten Kochzonen auf die niedrig- ste Kochstufe ( ) geschaltet.
  • Seite 51 51 • Schalten Sie das Gerät mit 10 Sekunden ein. Das Gerät kann jetzt aus. benutzt werden. Ausschalten der Kindersicherung für • Nachdem das Gerät mit ausgeschal- einen einzelnen Kochvorgang tet wurde, ist die Kindersicherung wieder • Schalten Sie das Gerät mit ein.
  • Seite 52 52 leonard Bei den Angaben in der folgenden Ta- belle handelt es sich um Richtwerte. Verwendung: Zeit Tipps Nennleis- tungsaufnah- Zum Warmhalten von Spei- Nach Bedarf Benutzen Sie einen Deckel 1 - 2 Soße Hollandaise, Schmel- 5 - 25 Min.
  • Seite 53 53 Verfärbungen. Verwenden Sie hierfür 3. Am Ende das Gerät mit einem tro- einen speziellen Reiniger für Glaske- ckenen Tuch abreiben. ramik oder Edelstahl. 2. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel. FEHLERSUCHE Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät kann nicht einge-...
  • Seite 54 54 leonard Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Durchmesser des Koch- Benutzen Sie eine kleinere geschirrbodens ist für die Kochzone. Kochzone zu klein. Im Gerät ist ein Fehler aufge- Trennen Sie das Gerät eine Zeit und eine Zahl werden ange- treten.
  • Seite 55 55 Montage min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 500 mm 30 mm < 20 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 500 mm min. 2 mm > 20 mm...
  • Seite 56 Sie den Schutzboden nicht verwenden. 1) Der Schutzboden ist möglicherweise in einigen Ländern nicht erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort. TECHNISCHE DATEN Model LAI6000F Prod.Nr. 949 594 335 01 Typ 58 GAD D5 AU 220-240 V 50-60 Hz...
  • Seite 57 57 Kochzone Nennleistung Power-Funktion Max. Einschalt- Min. Kochge- (höchste Koch- eingeschaltet dauer der schirrdurchmes- stufe) [W] Power-Funktion ser [mm] [Min.] Hinten rechts — 1800 W 2500W 180 mm Vorne rechts — 1400 W 145 mm Hinten links — 1800 W 180 mm Vorne links —210...
  • Seite 58 58 leonard...
  • Seite 59 59...
  • Seite 60 892958279-A-082013...