Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ego Power+ HTX5300-P Bedienungsanleitung

56 volt lithium-ionen kabellose heckenschere
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Safety Symbols
  • Volt Lithium-Ion Cordless Hedge Trimmer
  • Volt Lithium-Ion
  • Installing/Removing the Battery Pack
  • Battery-Status Indicator
  • Bluetooth ® Wireless Technology
  • Symboles de Sécurité
  • FR Taille-Haie Sans Fil Lithium-Ion 56 V
  • Technologie Sans Fil Bluetooth
  • Transport et Rangement
  • Protection de L'environnement
  • Guide de Dépannage
  • Lea Todas las Instrucciones
  • Símbolos de Seguridad
  • ES Cortasetos Inalámbrico de 56 Voltios con Acumulador de Ion de Litio
  • Indicadores Luminosos
  • Tecnología Inalámbrica Bluetooth
  • Protección del Medio Ambiente
  • Transporte y Almacenamiento
  • Leia Todas as Instruções
  • Símbolos de Segurança
  • PT Corta-Sebes Sem Fios Com Bateria de Ião de Lítio de 56 Volts
  • Características Técnicas
  • Manutenção
  • Transporte E Armazenamento
  • Resolução de Problemas
  • Leggere Tutte le Istruzioni
  • Simboli DI Sicurezza
  • IT Tagliasiepi a Batteria Li-Ion da 56 Volt
  • Tecnologia Wireless Bluetooth
  • Utilizzo del Tagliasiepi
  • Protezione Dell'ambiente
  • Lees alle Instructies
  • NL 56 Volt Lithium-Ion Accuheggenschaar
  • Specificaties
  • Probleemoplossing
  • DK Ledningsfri Hækkeklipper Med 56 Volt Litium-Ion Batteri
  • Specifikationer
  • Bluetooth ® Trådløs Teknologi
  • Vedligeholdelse
  • Fejlfinding
  • SE 56 Volts Litiumjonbatteri Och Sladdlös Häcktrimmer
  • Underhåll
  • Transport Och Förvaring
  • Skydda Miljön
  • FI 56 Voltin Litium-Ion-Akkukäyttöinen Pensasleikkuri
  • Tekniset Tiedot
  • Langaton Bluetooth ® -Tekniikka
  • Ympäristönsuojelu
  • Vianmääritys
  • NO 56 Volts Litium-Ion Batteridrevet Hekksaks
  • Spesifikasjoner
  • Аккумулятором 56 В
  • Технические Характеристики
  • Установка И Извлечение Аккумулятора
  • Включение И Выключение Кустореза
  • Охрана Окружающей Среды
  • Транспортировка И Хранение
  • Устранение Неполадок
  • Symbole Bezpieczeństwa
  • PL Bezprzewodowe Nożyce Do Żywopłotu Z Baterią Litowo-Jonową 56 Woltów
  • Specyfikacja
  • Technologia Bezprzewodowa Bluetooth
  • Używanie Nożyc Do Żywopłotu
  • Konserwacja
  • Transport I Przechowywanie
  • Ochrona Środowiska
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Bezpečnostní Symboly
  • CZ 56Voltové Lithium-Iontové Akumulátorové Plotové Nůžky
  • Technické Údaje
  • Přeprava a Skladování
  • Odstraňování Závad
  • Bezpečnostné Symboly
  • SK 56 Voltové Lítium-Iónové Akumulátorové Nožnice Na ŽIVý Plot
  • Odstraňovanie Porúch
  • Biztonsági Szimbólumok
  • HU 56 Voltos Vezeték Nélküli Lítium-Ion SöVénynyíró
  • Bluetooth ® Vezeték Nélküli Technológia
  • Hibaelhárítás
  • RO Trimmer Fără Fir de Tuns Gard Viu Cu Acumulator de Litiu Ion de 56 VolțI
  • Varnostni Simboli
  • SL 56-Voltni Litij-Ionski BrezžIčni Obrezovalnik Žive Meje
  • Tehnični Podatki
  • Odpravljanje Težav
  • LT Akumuliatorinės Gyvatvorių Žirklės Su 56 Voltų Ličio Jonų Akumuliatoriumi
  • Techniniai Duomenys
  • Techninė PriežIūra
  • TrikčIų Šalinimas
  • 56 Voltu Litija-Jonu Bezvadu DzīVžogu Apgriešanas Mašīna
  • Iepakojuma Saturs
  • Apkārtējās Vides Aizsardzība
  • GR Ασυρματο Θαμνοκοπτικο Λιθιου - Ιοντων 56 Volt
  • Τεχνικεσ Προδιαγραφεσ
  • Μεταφορα Και Αποθηκευση
  • Αντιμετωπιση Προβληματων
  • Güvenli̇k Sembolleri̇
  • TR 56 Volt Li̇ T Yum-İ y on Kablosuz Çİ T Düzelti̇ C I
  • Teknik Özellikler
  • Sorun Giderme
  • ET 56-Voldise Liitiumioonakuga Juhtmeta Hekilõikur
  • Tehnilised Andmed
  • Для Живоплоту
  • Технічні Характеристики
  • Транспортування Та Зберігання
  • Захист Довкілля
  • Усунення Несправностей
  • Символи За Безопасност
  • Транспортиране И Съхранение
  • Отстраняване На Проблеми
  • Sigurnosni Simboli
  • HR Škare Za Živicu S Litij-Ionskom Baterijom 56 V
  • Tehnički Podaci
  • Rješavanje Problema
  • Sigurnosni Simboli
  • Specifikacije
  • Rešavanje Problema
  • Otklanjanje Problema
  • Ar ‫جزازة سياج السلكية ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت
  • He ‫גוזם גדרות אלחוטי עם סוללת ליתיום-יון 65 וולט
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
HTX5300-P
CORDLESS HEDGE TRIMMER
FR>
Б
еспроводной кусторез с литий-ионным
RU
5
12
20
28
36
43
56-Вольтний літій-іонний акумуляторний тример
51
UK
56 Волта литиево-йонна безкабелна ножица
BG
65
за жив плет
72
HR>
79
56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის
KA
აკუმულატორიანი უსადენო ბუჩქის
86
საკრეჭი
Bežični trimer za živicu sa litijum-jonskom
SR
94
baterijom od 56 volti
Akumulatorske makaze za živicu s litij-ionskom
BS
baterijom od 56 V
109
116
124
132
139
146
154
162
169
176
184
192
199
209
216
239
232
OP_EGO_HTX5300-P_EV01.31_230331
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ego Power+ HTX5300-P

  • Seite 2 SPEED BA1400, BA2800, BA4200, CH2100E, CH3200E, BA1400T, BA2240T, BA2242T, CH5500E, CH7000E BA2800T, BA3360T, BA4200T, BA5600T, BA6720T...
  • Seite 3 SPEED...
  • Seite 12: Lesen Sie Alle Anweisungen

    Millimeter Umdrehungen oder Pendelhubbewegungen .../min Kilogramm pro Minute °C Grad Celsius HINWEIS: Das Bluetooth Zeichen und dessen Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und deren ® Verwendung durch EGO ist lizenziert. 56 VOLT LITHIUM-IONEN KABELLOSE HECKENSCHERE — HTX5300-P...
  • Seite 13: Technische Daten

    Gehörschutz getragen werden. WARNUNG: Tragen Sie immer einen Augenschutz mit Seitenschutz und einen Gehörschutz. Andernfalls LIEFERUMFANG (ABB. A1) besteht die Gefahr, dass Gegenstände in Ihre Augen geschleudert werden oder andere schwere Verletzungen verursacht werden. BESCHREIBUNG 56 VOLT LITHIUM-IONEN KABELLOSE HECKENSCHERE — HTX5300-P...
  • Seite 14 Die Geschwindigkeitsanzeige zeigt die jeweils aktive Verletzungen führen. Den Akku NIE in der Höhe Geschwindigkeitsstufe an: eine LED steht für die abnehmen. niedrige Geschwindigkeit, zwei LEDs für die mittlere und drei LEDs für die hohe Geschwindigkeit. Die niedrige 56 VOLT LITHIUM-IONEN KABELLOSE HECKENSCHERE — HTX5300-P...
  • Seite 15: Ladeanzeige Und Drehzahlanzeige (Abb. F)

    Sie, bis sich der überhitzte Akku abgekühlt hat und die Anzeige grün leuchtet. Das Gerät kann Diese Maschine verfügt über einen eingebauten anschließend wieder eingeschaltet werden. Überlastungsschutz. Bei einer Überlastung des Geräts 56 VOLT LITHIUM-IONEN KABELLOSE HECKENSCHERE — HTX5300-P...
  • Seite 16: Benutzung Der Heckenschere

    Sie Ihre Heckenschere erst wieder, Einen gleichmäßigeren Schnitt erhalten Sie, wenn Sie die wenn diese ersetzt worden sind. Andernfalls kann es zu Heckenhöhe vorher mit einer Richtschnur kennzeichnen. schweren Verletzungen kommen. 56 VOLT LITHIUM-IONEN KABELLOSE HECKENSCHERE — HTX5300-P...
  • Seite 17: Wartung

    Geräts nachlassen, müssen die Messer nachgeschliffen sie einlagern. werden. Es empfiehlt sich, die Messer von einem ◾ Heckenschere trocken im Gebäude an einem Ort ausgebildeten Servicetechniker schärfen zu lassen. aufbewahren, der für Kinder nicht erreichbar ist. 56 VOLT LITHIUM-IONEN KABELLOSE HECKENSCHERE — HTX5300-P...
  • Seite 18: Schutz Der Umwelt

    Sammelstellen erteilt die zuständige Gemeindestelle. Wenn elektrische Geräte auf Deponien oder Schutthalden entsorgt werden, können gefährliche Stoffe in das Grundwasser sickern und in die Nahrungskette gelangen. Dadurch werden Ihre Gesundheit und Ihr Wohlbefinden beeinträchtigt. 56 VOLT LITHIUM-IONEN KABELLOSE HECKENSCHERE — HTX5300-P...
  • Seite 19 ◾ ◾ Messerschrauben haben sich Die Messerschrauben wieder festziehen. Mit gelöst. einem verstellbaren Schraubenschlüssel und dem mitgelieferten Sechskantschlüssel die Messerschrauben im Uhrzeigersinn festziehen. GARANTIE EGO-GARANTIEBEDINGUNGEN Sämtliche EGO-Garantiebedingungen finden Sie auf der Website egopowerplus.com. 56 VOLT LITHIUM-IONEN KABELLOSE HECKENSCHERE — HTX5300-P...

Inhaltsverzeichnis