Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Kurz-Bedienungsanleitung
Short Operating Instructions
Beknopte handleiding
Mode d`emploi en bref
www.speedlifter.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für by.schulz speedlifter classic

  • Seite 1 Kurz-Bedienungsanleitung Short Operating Instructions Beknopte handleiding Mode d`emploi en bref www.speedlifter.com...
  • Seite 2 Vielen Dank, dass Sie ® sich für den Speedlifter entschieden haben… Das preisgekrönte Speedlifter-System ist aus hochfestem Aluminium gefertigt und erfüllt höchste Sicherheitsstandards. Seine Bedienung ist sehr einfach. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, um möglichst viel Freude mit Ihrem Speedlifter zu haben.
  • Seite 3 1. Was können die ® Speedlifter -Systeme? Mit dem Speedlifter können Sie mit wenigen Handgriffen ohne Werk-zeug die Lenkerhöhe an Ihrem Fahrrad verändern. So wechseln Sie sekundenschnell zwischen einer aufrecht-entspannten und einer sportlichen Sitzposition. Mit dem Speedlifter Twist können Sie zusätzlich den Lenker wahlweise 90°...
  • Seite 4 2. Wie Sie den Lenker in der Höhe verstellen... Öffnen Sie von Hand den Hebel des Speedlifters und bewegen Sie den Lenker in die gewünschte Position. Schließen Sie nun den Schnellspannhebel vollständig, damit der Lenker arretiert wird. Das war's schon. Fertig. DEUTSCH...
  • Seite 5 3. Wie Sie mit dem ® Speedlifter Twist den Lenker zur Seite drehen… Öffnen Sie von Hand den Schnellspann- hebel des Speedlifter Twist. Heben Sie den Entriegelungsbolzen mit dem Finger an. Nun können Sie den Lenker zur Seite verdrehen bis der Bolzen in der 90° Park- position automatisch einrastet.
  • Seite 6 4. Wichtig: Worauf Sie achten sollten… Der Speedlifter Schnellspannhebel muss während der Fahrt immer geschlossen sein! Beim Speedlifter Twist ist zusätzlich darauf zu achten, dass der Entriegelungs- bolzen in der Bohrung vorne eingerastet ist. Prüfen Sie vor jeder Fahrt, ob der Schnellspannhebel vollständig ge- schlossen ist! Öffnen Sie den Hebel nie während der Fahrt! Halten Sie an, um die...
  • Seite 7 5. Prüfen Sie zur Sicherheit den Halt des Lenkers… Stützen Sie sich mit den Händen und Ihrem gesamten Körpergewicht auf den Lenker. Der Speedlifter arbeitet korrekt, wenn sich der Lenker bei geschlossenem Schnellspannhebel nicht nach unten be- wegen lässt. Bewegt er sich, müssen Sie die Hebelspannung nachstellen.
  • Seite 8 6. Wie Sie die Hebel- spannung nachstellen… Öffnen Sie den Schnellspannhebel. Drehen Sie die Rändelmutter leicht im Uhrzeigersinn und schließen Sie den Hebel wieder vollständig. Prüfen Sie den Halt des Lenkers. Bewegt er sich immer noch, so müssen Sie den Vorgang wiederholen.
  • Seite 9 7. Allgemeine Hinweise zur Pflege… Die Speedlifter-Systeme sollten um die einwandfreie Funktion sicher zu stellen regelmäßig gewartet werden. Befreien Sie den Speedlifter von anhaftendem Schmutz. Benutzen Sie dafür ein sauberes feuchtes Tuch. Geben Sie bei Bedarf etwas Öl auf das Schaftrohr und auf den Drehpunkt des Schnellspann- hebels.
  • Seite 10 Mehr Informationen zum Speedlifter finden Sie auf der Herstellerwebsite unter: www.speedlifter.com Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Fahren mit Ihrem Speedlifter. ® Speedlifter ist eine eingetragene Marke der by.schulz GmbH. All rights reserved. Änderungen in Technik und Design sowie Druckfehler oder Irrtümer vorbehalten. DEUTSCH...
  • Seite 11 Thank you for choosing ® our Speedlifter -System… The award-winning Speedlifter-System is manufactured from strongest aluminum according to the hightest safety standards. Its operation is very simple. Please read these instructions carefully to insure that you get the most out of your Speedlifter. ENGLISH...
  • Seite 12 1. What can the ® Speedlifter -Systems do? With the Speedlifter you can manually alter the height of your bicycle’s handlebars manually in just seconds without the use of any tools. This adjustment enables changing quickly from a relaxed, upright seating positon to an athletic one.
  • Seite 13 2. How to adjust the height of the Handlebar Open the Speedlifter quick-release lever by hand and adjust the height of the stem and handlebars to the desired position. Then simply close the operating-lever to lock the handlebars securely into place. It's that easy! ENGLISH...
  • Seite 14 3. How to twist the handlebar to the side Pull open the Speedlifter Twist quick- release lever by hand. Use your fingers to lift up the safety bolt. Now you can twist the handlebars to either the left or right, untill the safety bolt automatically clicks into the locked 90°...
  • Seite 15 4. Pay attention to the following Please make absolutely sure that the Speedlifter’s quick-release lever is properly closed before you ride your bicycle! Likewise the Speedlifter Twist’s safety bolt must be locked into the hole at the front of the body. Be sure to check whether the operating-lever is completely closed before each trip! Never adjust handlebar height while riding! Always stop...
  • Seite 16 5. Check the system’s hold for your safety Use both hands to support your weight on the handlebars as shown. The Speedlifter is functioning correctly if the handlebars do not slide downward. Should this happen, the tension of the quick-release lever must be re-adjusted.
  • Seite 17 6. How to increase the tension of the quick- release lever Open the quick-release lever completely. Turn the adjustment bolt clockwise a half turn and close the lever securely. Check the stability of the stem and handlebars. Should they still slide downward, this procedure must be repeated.
  • Seite 18 7. Maintainance The Speedlifter systems should be maintained regularly to insure they work properly. Be sure to regularly remove any dirt from the Speedlifter. Use only water and a clean rag. If required, apply some spray-lubricant to the extension-tube and the pivot-point of the quick-release lever.
  • Seite 19 We wish you lots of fun while riding with your Speedlifter. ® Speedlifter is a registered trademark of by.schulz GmbH, Germany. All rights reserved. Changes in technique or design are subject to change without notice. Errors and misprints excepted. ENGLISH...
  • Seite 21 twist 90° www.speedlifter.com...
  • Seite 22 Hartelijk dank dat U voor de aanschaf dit ® Speedlifter System heeft gekozen … Het bekroonde Speedlifter-System is van solide aluminium legering vervaardigd en voldoet aan de hoogste veiligheidsnormen.Het is bovendien een eenvoudig bedienbaar systeem. Lees eerst deze handleiding aandachtig door zodat u maximal gebruikers gemak van uw Speedlifter zult hebben.
  • Seite 23 1. Welke mogelijkheden ® biedt de Speedlifter ? Met de Speedlifter kunt u door middel van enkele eenvoudige handelingen, en zonder gebruik van gereedschap, de hoogte van uw fietsstuur wijzigen. Op deze manier kunt u uw zithouding binnen enkele sekonden van een ontspannen rechte naar een sportieve zithouding veranderen.De Speedlifter Twist biedt bovendien de mogelijkheid om het stuur...
  • Seite 24 2. Hoe regelt u met de ® Speedlifter de hoogte van het stuur... Ontgrendel de hendel van de Speedlifter en breng het stuur op de gewenste hoogte. Draai nu de hendel weer vast, zodat het stuur weer vergrendeld is. Dat is alles, klaar! NEDERLANDS...
  • Seite 25 3. Hoe het stuur met ® Speedlifter Twist te draaien. Ontgrendel de hendel van de Speedlifter Twist door deze naar u toe te trekken. Met uw vinger kunt u nu de ontgrendelingsbout omhoog trekken. Vervolgens kunt u het stuur zijwaarts naar links of rechts draaien totdat de bout automatisch in een 90°...
  • Seite 26 4. Belangrijk: waar u op moet letten... Tijdens het fietsen moet de Speedlifter hendel altijd volledig vergrendeld zijn. Check voor elke fietsrit of de hendel volledig vergrendeld is. Bij de Speedlifter Twist moet u er bovendien op letten dat de ontgrendelingsbout voorop zich volledig in de uitsparing bevindt.
  • Seite 27 5. Check als voorzorgsmaatregel de belastbaarheid van het stuur, voordat u gaat fietsen. Leun met beide handen en het volledige lichaamsgewicht op het stuur. De Speedlifter is juist ingesteld als het stuur zich met een vergrendelde hendel niet meer naar beneden laat bewegen. Mocht er toch beweging mogelijk zijn, dan moet u de vergrendeling steviger vastdraaien.
  • Seite 28 6. Hoe de spanning van de vergrendelingshendel bij te stellen… Eerst opent u de vergendelingshendel. Vervolgens draait u de kartelmoer aan de hendel een halve slag met de klok mee en dan sluit u de hendel weer volledig. Controleer vervolgens de belastbaarheid van het stuur.
  • Seite 29 7. Algemene onderhoudstips Voor een probleemloze werking van de Speedlifter moet er regelmatig onderhoud worden gepleegd. Verwijder vuil van de Speedlifter met behulp van een schone vochtige doek. Indien nodig kunt u wat olie op de stuurpen en op het draaipunt van de hendel aanbrengen NEDERLANDS...
  • Seite 30 Wij wensen u veel plezier met het fietsen met uw speedlifter! ® Speedlifter is a registered trademark of by.schulz GmbH, Germany. All rights reserved. Changes in technique or design are subject to change without notice. Errors and misprints excepted. NEDERLANDS...
  • Seite 31 Nous vous félicitons pour l'achat de notre système ® Speedlifter ... Déjà primé, le système Speedlifter est fabriqué en aluminium haute résistance et satisfait aux normes de sécurité les plus exigeantes. Il est certifié DIN Plus. Son utilisation est très simple. Veuillez toutefois lire attentivement la présente notice pour un maximum de confort avec votre Speedlifter.
  • Seite 32 1. De quoi le système Speedlifter est il capable? Avec Speedlifter, vous pouvez, en deux temps trois mouvements et sans outil, modifier lal hauteur du guidon de votre bicyclette. C´est ainsi que quelques secondes suffisent pour passer d´une position assise droite et décontractée à celle du coureur sportif.
  • Seite 33 2. Réglage de la hauteur du guidon. Ouvrez à la main la manette du Speedlifter et amenez le guidon à la position souhaitée. Ensuite, fermez à fond la manette de Serrage rapide afin de bloquer le guidon. C´est tout ce que vous avez à...
  • Seite 34 3. Comment tourner le guidon sur le côté avec le ® système Speedlifter ? Déverrouiller la manette de serrage rapide du Speedlifter à la main. Soulevez du doigt le goujon de déverrouillage. Vous pouvez alors tourner le guidon de 90°, jusqu'à...
  • Seite 35 4. Attention!! - Important! Pendant que vous roulez, la manette de serrage rapide du Speedlifter doit être impérativement en position fermée! Avec le Speedlifter Twist veiller à ce que le goujon de déverrouillage soit bien enclenché dans la forure. Avant chaque trajet, vérifiez que la manette est bien complètement bloquée! Ne jamais déverrouiller la manette de serrage rapide...
  • Seite 36 5. Contrôlez pour votre sécurité la stabilité du guidon! Appuyez-vous fortement avec les deux mains et de tout votre poids sur le guidon. Le Speedlifter fonctionne correctement si - la manette étant en position fermée le guidon ne s´enfonce pas vers le bas. Dans le cas contraire, il vous faut absolument modifier la tension de serrage de la manette.
  • Seite 37 6. Réglage du serrage de la manette? Ouvrez complètement la manette de serrage rapide. Tourner légèrement l'écrou moleté dans le sens des aiguilles d'une montre et reverrouiller complètement la manette de serrage rapide. Vérifiez la fermeté du guidon. Répétez l´opération si nécessaire jusqu´à...
  • Seite 38 7. Conseil de nettoyage et d'entretien... Pour assurer le bon fonctionnement de votre système Speedlifters, celui-ci doit être entretenu régulièrement. Libérez le Speedlifter des saletés qui s´y déponsent. Utilisez pour ce faire un chiffon propre et humide. Si nécessaire lubrifier légèrement le tube du guidon et le centre de rotation de la manette de serrage rapide.
  • Seite 39 Internet www.speedlifter.com Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre Speedlifter. ® Speedlifter est une marque déposée par by.schulz Gmbh. Tous droits réservés. Sous réserve d'erreurs, de modifications techniques, ainsi que de changements de modèle ou de gamme. FRANÇAIS...
  • Seite 40 www.speedlifter.com...