Herunterladen Diese Seite drucken

eKids iSF-22 Gebrauchsanleitung Seite 3

Bluetooth-karaoke-system mit partybeleuchtung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Utilisation du mode USB
Utilisez le sélecteur de mode pour régler l'unité en mode USB.
• Connectez une clé USB au port USB à l'avant de l'unité. (Le mode
USB est compatible avec les fichiers .mp3 et .wav uniquement.)
• Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'unité.
• Lorsque la clé USB est détectée, le nombre de fichiers apparaît sur
l'écran LCD.
• Appuyez sur Lecture, puis appuyez sur le bouton «Dossier+» pour
faire défiler les fichiers sur la clé USB. Si vous avez une grande
quantité de fichiers, appuyez sur le bouton «10+» pour parcourir 10
dossiers à la fois.
Bouton de répétition (fonctionne uniquement en mode USB) :
• Appuyez sur le bouton Répéter pour répéter la piste en cours.
• Appuyez à nouveau pour répéter toutes les pistes d'un dossier.
• Appuyez une troisième fois pour répéter toutes les chansons sur le
lecteur flash.
• Appuyez une quatrième fois pour désactiver la fonction de répétition.
Utilisation du mode Bluetooth
• Utilisez le sélecteur de mode pour régler l'unité en mode 'bt'.
• Allumez votre appareil Bluetooth et rendez-le «détectable» en
activant le mode Bluetooth (consulter Options ou Paramètres).
• «Karaoke 22» devrait apparaître dans le menu Bluetooth de votre
appareil. Si le message «Not Connected» ou un message similaire
apparaît, sélectionnez «Karaoke 22» pour connecter l'unité.
• Le voyant Bluetooth s'allumera une fois connecté. Mettez votre
appareil Bluetooth en mode lecture pour commencer à diffuser de la
musique.
• Utilisez les boutons «Suivant» «Précédent» et «Play/Pause» de
l'unité pour parcourir les pistes.
• Le couplage se produit automatiquement en mode Bluetooth. Si
aucun appareil n'est connecté dans les 3 minutes, le mode de
couplage expire. Maintenez appuyé le bouton
Lecture/Pause/Couplage Bluetooth et pour coupler à niveau un
appareil.
Enregistrement sur la clé USB
Enregistrez vos chansons sur une clé USB ! (Remarque : vous pouvez
enregistrer en modes Bluetooth ou AUX uniquement).
Enregistrement audio en mode Bluetooth ou en mode AUX :
• Pour commencer, utilisez le sélecteur de mode pour régler l'unité
en mode Bluetooth ou en mode AUX.
• Connectez une clé USB au port USB à l'avant de l'unité.
• Assurez-vous que le micro est connecté à l'unité et que
l'interrupteur Micro Allumer/Éteindre est sur Allumer.
• Sélectionnez une chanson sur votre appareil audio et appuyez sur
Lecture.
• Appuyez sur le bouton Enregistrer. Le voyant d'enregistrement
s'allume pour indiquer que l'unité enregistre l'audio. Chantez dans
le micro pour enregistrer votre voix sur la musique.
• Lorsque vous avez terminé votre chanson, appuyez à nouveau sur
le bouton Enregistrer pour arrêter l'enregistrement. L'audio sera
enregistré sur votre clé USB.
Écouter les enregistrements :
• Utilisez le sélecteur de mode pour régler l'unité en mode USB.
• Utilisez les boutons Suivant, Précédent, Dossier+ ou 10+ pour
parcourir les fichiers sur votre clé USB connectée, puis appuyez sur
Play pour écouter!
Partager des enregistrements :
• Retirez la clé USB de l'unité et connectez-vous à un ordinateur pour
partager vos chansons !
• Pour coupler à niveau votre appareil, appuyez sur le bouton
Couplage Bluetooth à l'avant de l'unité.
Dépannage
Si l'unité ne répond pas :
• Assurez-vous que l'unité est complètement chargée.
• Utilisez un trombone ou un autre objet pointu similaire pour appuyer
sur le bouton de réinitialisation.
• Appuyez sur le bouton de couplage Bluetooth situé à l'arrière de
l'unité pour effectuer un nouveau couplage.
Remarque : La batterie rechargeable ne doit être remplacée que par
un service à la clientèle eKids.
Entretien
● Il est important que l'unité reste sèche et propre. Vous pouvez nettoyer
l'enceinte avec un chiffon ou une éponge humidifiée avec un savon
doux et de l'eau. N'essayez pas d'utiliser de nettoyants ou de solvants
plus forts car ils peuvent endommager l'unité.
● Les chargeurs de batteries utilisés avec les jouets doivent être
inspectés régulièrement pour vérifier si leurs cordons/fiches/boîtiers
ou autres pièces ne sont pas endommagés, si c'est le cas, ils ne
doivent pas être utilisés avant que le dommage n'ait été réparé.
Questions ou commentaires
• Si vous avez des questions ou des commentaires concernant ce produit
ou d'autres produits eKids, appelez le numéro gratuit: 1-888-TOP-TOYS
Visitez aussi notre site Internet: www.ekids.com
Si les problèmes persistent, n'essayez pas de réparer l'unité; voir la
garantie pour le service d'usine.
Karaoké Bluetooth avec lumières de fête
Mensaje importante para los consumidores
Gracias por comprar uno de los productos electrónicos de calidad superior. Por favor, tómese un momento para leer estas instrucciones que
le ayudarán a entender la forma segura y adecuada de usar este producto para prolongar su uso.
Conserve estas instrucciones para consultas futuras, puesto que contienen información importante.
Cet appareil offre trois façons pour écouter de la musique :
• En mode USB, vous pouvez connecter une clé à l'unité et écouter les fichiers qui y sont stockés.
• En mode Auxiliaire, vous pouvez appareil audio à l'aide d'un câble audio 3,5 mm (non inclus).
• En mode Bluetooth, vous pouvez diffuser de la musique à partir d'un smartphone ou d'un autre appareil Bluetooth.
Remarque : Après 15 minutes sans activité audio, l'unité s'éteindra. Appuyez sur le bouton Allumer/Éteindre pour reprendre la fonction audio.
AVANT DE L'UNITÉ
Témoin de
marche
Sélecteur de mode
Allumer/Éteindre
Répéter
Echo
MIC VOL
Indicateur
d'enregistrement
Volume
micro
MIN
MAX
UTILISATION DU MICRO
• Connectez le micro au port Mic situé à
l'arrière de l'unité.
• Positionnez l'interrupteur
Allumer/Éteindre du micro sur Allumer.
• Réglez le volume du micro à l'aide du
bouton rotatif situé à l'avant de l'unité.
• Lorsqu'il n'est pas utilisé, rangez le micro
dans les clips de chaque côté de l'unité.
Charging The Unit
Recharge de l'unité
1. Branchez le câble micro USB inclus dans le port de charge micro USB
à l'arrière de l'unité.
2. Connectez l'extrémité USB standard du câble à un port USB alimenté
d'un ordinateur ou d'un autre chargeur USB.
Avant la première utilisation, chargez l'unité pendant environ 5 heures.
Remarque: L'affichage indiquera «Lo» au moment de charger l'unité.
Le voyant de batterie à l'arrière de l'unité s'allume en
rouge pendant la charge et s'éteint lorsqu'elle est
complètement chargée.
La charge peut se faire par un adaptateur secteur USB, un port USB
alimenté d'un ordinateur ou autre chargeur.
Adaptateur USB
(non fourni)
OU
Ordinateur connecté
à une prise sous
tension
Port USB de l'ordinateur
AVANT DE L'UTILISER
Mise en route
Affichage
Support de l'unité
LED
(pour tablettes et smartphones)
Indicateur de couplage
PAIRING
MODE
ECHO
REP
FOLDER+
10+
MASTER VOL
USB
REC
Port USB
MIN
MAX
Dossier+
Enregistrer
Arrêt
ARRIÈRE DE L'UNITÉ
Réinitialisation
Port
Port
Sortie
Entrée ligne
Port de charge USB
micro 1
micro 2
ligne
(AUX)
Modes Lumière
Par défaut, l'unité affiche un motif lumineux répétitif en l'absence de
musique. Lors de la lecture de musique, l'unité active la «détection de
battement» et les lumières clignotent au rythme de la musique.
• Appuyez sur le bouton Jeu de Lumière pour lire un motif de lumière
répétitif
• Appuyez à nouveau pour éteindre la lumière.
• Appuyez à nouveau pour retourner au réglage par défaut
• Maintenez appuyé pour allumer/éteindre le plafonnier supérieur
Modes Écho
Appuyez sur le bouton Écho pour ajouter des effets vocaux sympas !
Appuyez plusieurs fois pour parcourir 8 modes d'écho différents
pendant que vous chantez dans le micro.
Utilisation du mode AUX
• Utilisez le sélecteur de mode pour régler l'unité en mode AUX.
• Connectez une extrémité d'un câble audio de 3,5 mm (non inclus)
à la prise Line-IN de l'unité.
• Branchez l'autre extrémité dans la sortie casque ou haut niveau
d'un appareil audio.
• Utilisez les commandes de votre appareil audio pour parcourir les
pistes et lire/mettre en pause l'audio.
FCC ID: EMO22
IC: 986B-22
HVIN: iSF-22
iSF-22
Modèle:
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des réglementations du FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif
peut causer des interférences nocives, et (2) ce dispositif doit accepter
toute interférence reçue, incluant l'interférence qui peut causer une opération
indésirable.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et se conforme aux limites pour
un dispositif digital de Classe B, selon la partie 15 des réglementations du
FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre
les interférences nocives d'une installation résidentielle. Cet équipement
génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence par radio et, s'il
n'est pas installé et utilisé selon les directives, peut causer une interférence
nocive aux communications par radio. Cependant, il n'y a aucune garantie
qu'une interférence ne prendra pas place dans une installation particulière.
Si cet équipement ne cause pas d'interférence nocive à la réception de la
radio ou du téléviseur, ce qui peut être déterminé en allumant et fermant
l'équipement, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger l'interférence
en utilisant l'un ou l'autre des moyens suivants :
• Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
• Éloigner davantage l'appareil du récepteur.
• Branchez l'équipement sur une prise ou un circuit auquel le récepteur
n'est pas branché.
• Contactez votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié.
AVERTISSEMENT : Tout changement ou modification apporté à cet appareil
sans le consentement expresse de la partie responsable pour la conformité
peut annuler le droit de l'utilisateur d'utiliser cet appareil.
Exposition aux RF
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements
FCC établies pour un environnement non contrôlé.
Ce transmetteur ne doit pas être installé ou utilisé en conjonction avec une
autre antenne ou un autre transmetteur.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
This product bears the selective sorting symbol for waste electrical
and electronic equipment (WEEE).
This means that this product must be handled pursuant to European
Lecture/Pause/
Directive 2012/19/EU in order to be recycled or dismantled to minimize
Couplage Bluetooth
its impact on the environment.
Jeu de lumière
For further information, please contact your local or regional authorities.
Suivant
Electronic products not included in the selective sorting process are
potentially dangerous for the environment and human health due to
Précédent
the presence of hazardous substances.
Pour des raisons de respect de l'environnement, les équipements
électriques doivent être éliminés séparément des ordures ménagères.
Volume
Contactez votre municipalité pour connaitre le point de collecte le plus
principal
proche.
Garantie limitée d'un an
eKids, LLC garantit que cet produit est exempt de tout vice de fabrication et
de matériaux, dans des conditions normales d'utilisation, pour une période
d'un (1) an à compter de la date d'achat initial.
Si cet appareil ne fonctionne pas de manière satisfaisante, il est préférable de
le retourner au magasin où il a été acheté, dans une première étape. Si le
problème n'est pas résolu à ce niveau et si l'appareil doit toujours être réparé
pour une défaillance ou un dysfonctionnement durant la période de garantie,
eKids à sa discrétion, le réparera ou le remplacera sans frais. Cette décision
est prise suite à une vérification de la défaillance ou du dysfonctionnement de
l'appareil retourné au centre d'entretien à l'adresse indiquée ci-dessous.
Battery
Si une réparation s'impose, appelez le Service à la clientèle au
Indicator
1-888-TOP-TOYS pour obtenir un numéro d'autorisation de retour et des
instructions sur l'expédition. Une copie du reçu de vente est obligatoire pour
bénéficier d'une couverture sous garantie.
Exclusion de Garantie
REMARQUE : Cette garantie n'est valable que si l'appareil a été utilisé aux
fins pour lesquelles il a été destiné. Elle ne couvre pas (i) tout appareil qui a
été endommagé par négligence ou actes délibérés, mauvaise utilisation ou
accident ou qui a été altéré ou réparé par des personnes non autorisées ; (ii)
tout appareil dont le boîtier est fissuré/brisé ou qui a été endommagé par une
chaleur excessive ; (iii) tout appareil dont le lecteur CD/cassettes est
endommagé (s'il existe) ; (iv) les frais d'expédition de l'appareil au centre de
service et de retour à son propriétaire.
Cette garantie n'est valable qu'aux Etats-Unis d'Amérique et ne s'applique
qu'au propriétaire initial de l'appareil. En aucun cas, eKids, l'une de ses
filiales, sous-traitants, revendeurs, dirigeants, administrateurs, actionnaires,
membres ou agents ne seront tenus responsables envers vous ou un tiers de
tout dommage direct ou indirect, toute perte de profits, d'indemnisation
au-delà du dommage subi. (Certains Etats n'autorisent pas de limitations de
garanties implicites ou d'exclusion de dommages consécutifs, il se peut donc
que ces restrictions ne s'appliquent pas à vous.) Cette garantie vous accorde
des droits légaux précis auxquels peuvent s'ajouter d'autres droits pouvant
être différents d'une juridiction à l'autre.
Votre reconnaissance et votre accord à respecter toutes les limites de
responsabilité de la garantie ci-haut mentionnées est un contrat irrévocable
pour vous suite à votre transfert de devises (mandat-carte, chèque de banque
ou carte de crédit) pour l'achat d'un produit eKids.
© 2020eKids, LLC
Des questions? Visitez www.ekids.com
or call 1-888-TOP-TOYS
1299 Main Street Rahway NJ 07065
BELFAST, BT5 9GD
contact@support.ekids.com
PO Box 2228

Werbung

loading