Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DE
Gebrauchsanleitung
EN
Instructions for use
FR
Notice d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
IT
Istruzioni per l'uso
PL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Reflex Storaflow 500 H/F

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung Instructions for use Notice d‘utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso...
  • Seite 2 02 – 05 06 – 11 13 –14 15 – 21 Symbole Sicherheitshinweise Lieferumfang Planung Montage Inbetriebnahme Service Download Symbols Safety instructions Scope of delivery Planning Installation Commissioning Service download Symboles Consignes de sécurité Contenu de la livraison Montage Mise en service Service téléchargement Symbolen Veiligheidsaanduidingen...
  • Seite 3 < 0 °C > 0 °C Verletzungsgefahr! Sachschäden! Hinweis! Folie vorsichtig aufschneiden. Produkt nach der Montage auf Schnittverletzungsgefahr. Den Speicher nicht auf die Seite legen. Raumtemperatur über 0 °C. Waagerecht ausrichten. Speicher kann beschädigt werden. Dichtheit prüfen. Risk of injury! Risk of damage to property! Note! Cut the foil open carefully.
  • Seite 4 Sicherheitshinweise Safety instructions • Bei unsachgemäßer Montage des Sicherheitsventils können, durch • Improper installation of the safety valve may result in damage to the Überschreiten des zulässigen Betriebsdrucks, Schäden am Speicher storage tank due to the permissible operating pressure being Wichtigkeit der Unterlage: entstehen.
  • Seite 5 Consignes de sécurité Veiligheidsaanduidingen correspondre au moins à la section transversale de sortie de la • Wanneer de veiligheidsklep onjuist wordt geïnstalleerd, kan door indirect. soupape de sûreté. warmteopslagapparaat. overschrijding van de toegestane bedrijfsdruk schade aan het vat • En cas de montage inadapté de la soupape de sûreté, des dommages ontstaan.
  • Seite 6 Indicazioni di sicurezza • In caso di montaggio improprio della valvola di sicurezza, c‘è il rischio indiretto. di danni al serbatoio dovuti al superamento della pressione di esercizio ammissibile. Montare e impostare correttamente la valvola Znaczenie niniejszego dokumentu: obszarze nad punktem odwadniania. Przewód wydmuchowy musi co Importanza del documento: di sicurezza.
  • Seite 7 max. max. TYPE °C 500 H/F 800 H/F 1000 H/F 1500 H/F Gebrauchsanleitung Instructions for use Notice d‘utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso 2000 H/F...
  • Seite 10 Hydroflow...
  • Seite 11 EFHR...
  • Seite 12 Download und Service Sie können mit dem aufgeführten Link oder dem QR-Code aktuelle Unterlagen und Konformi- tätserklärungen in mehreren Sprachversionen herunterladen. Download and service You can download current documents and declarations of conformity in several languages using the listed link or QR code. Téléchargements et service client Vous pouvez télécharger la documentation et les déclarations de conformité...