Herunterladen Diese Seite drucken
flamco Flamcomat MP G4 Installation Und Betriebsanleitung

flamco Flamcomat MP G4 Installation Und Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Flamcomat MP G4:

Werbung

Flamcomat MP G4
DEU
Installations- und Betriebsanleitung
www.flamcogroup.com/manuals

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für flamco Flamcomat MP G4

  • Seite 1 Flamcomat MP G4 Installations- und Betriebsanleitung www.flamcogroup.com/manuals...
  • Seite 2 Laden Sie die Flamco-App für Apple oder Android herunter. Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 3 6.1 Einrichtung ............................23 6.2 Anschluss des Gefäßes ........................24 6.3 Nachfüllanschluss ..........................25 6.4 Anschluss des Ablaufs .........................25 6.5 Systemanschluss ..........................26 6.6 Elektroinstallation ..........................27 Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 4 Pumpeneinheit, Nennwerte ........................47 Steuereinheit, Anschlusspläne ......................48 Anhang 3..........................49 MeiFlow L MF connector kit ..................... 49 EU-Konformitätserklärung ......................50 Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 5 Zeitpunkt der Veröffentlichung korrekt. Diese Informationen basieren auf unseren aktuellen Erkenntnissen und Erfahrungen nach unserem besten Wissen. Wir behalten uns das Recht vor, technische Änderungen im Zuge zukünftiger Weiterentwicklungen des in diesem Dokument beschriebenen Flamco-Produkts vorzunehmen. Aus diesem Grund können keine Rechte aufgrund der technischen Daten, Beschreibungen und Abbildungen geltend gemacht werden.
  • Seite 6 Da dieses Gerät jederzeit unbegrenzten Inspektionen unterliegen kann, muss dieses Handbuch in unmittelbarer Nähe des installierten Geräts und mindestens innerhalb des Betriebsraums aufbewahrt werden. Installationsklassifizierung 2 nach Anhang R von 60730-1. Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 7 Folgeinspektion von Druckgeräten im Rahmen der technischen Inspektion. 4.4 Personalqualifizierung Bedienungsanleitungen werden von Flamco-Vertretern oder anderen von diesen zugewiesenen Personen während der Lieferverhandlungen oder auf Anfrage übermittelt. Schulungen für die erforderlichen Dienstleistungen sowie die Installation, die Demontage, die Inbetriebnahme, den Betrieb, die Inspektion, die Wartung und die Reparatur sind Teil der Ausbildung/Weiterbildung der Servicetechniker der Flamco-Niederlassungen oder der benannten Service-Auftragnehmer.
  • Seite 8 Die Anlage wird in Verpackungseinheiten entsprechend den vertraglichen Spezifikationen oder den für bestimmte Transportarten und Klimazonen erforderlichen Spezifikationen geliefert. Diese Einheiten erfüllen Vorsicht mindestens die Anforderungen der Verpackungsrichtlinien von Flamco B.V. Gemäß diesen Richtlinien müssen Schwerlast Gabelstapler Ausdehnungsgefäße horizontal und Pumpeneinheiten aufrecht stehend und jeweils auf Einwegpaletten nutzen verpackt transportiert werden.
  • Seite 9 Personen oder andere Lebewesen im Wasser einen Stromschlag. Darüber hinaus besteht die Gefahr einer Funktionsstörung und eines teilweisen oder irreparablen Schadens einzelner Komponenten durch Wassersättigung und Korrosion. Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 10 Schäden der Komponenten, Funktionsverlust und hierdurch zu Verletzungen und Sachschäden führen. Diese Schutzeinrichtungen müssen regelmäßigen Überprüfungen/Inspektionen unterzogen werden. Die Wartungsprotokolle sind aufzubewahren. Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 11 Eigengewicht in den Zulauf- und Rücklaufleitungen). Dies kann zu Schäden/Lecks in den wasserführenden Leitungen, Stabilitätsverlust der Anlage und darüber hinaus zu Ausfällen durch erhebliche Materialschäden und Verletzungen führen. Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 12 Unbeschadet der Erwägungen des Versicherers/Betreibers wird empfohlen, die Elektroanlagen des Flamcomat zusammen mit der Heizungs-/Kühleinheit mindestens alle 18 Monate zu inspizieren und zu dokumentieren (siehe auch DIN EN 60204-1 2007). Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 13 Solche Handlungen können zu schweren Verletzungen führen und die Betriebssicherheit gefährden. Darüber hinaus erlöschen in diesem Fall die Produkthaftung und der damit verbundene Schadensersatzanspruch. Wir empfehlen Ihnen, sich an den Flamco-Kundendienst zu wenden, um solche Arbeiten auszuführen. 4.19 Offensichtliche Falschanwendung •...
  • Seite 14 Informationen zu Optionen oder anderen Konfigurationen. Wenn optionale Extras mitgeliefert werden, wird dieses Handbuch durch weitere Dokumente ergänzt. Weitere Installationsanleitungen und Dokumente in verschiedenen Sprachen finden Sie auf www.flamcogroup. com/manuals. Weitere Produktinformationen können von der entsprechenden Flamco-Niederlassung angefordert werden (siehe “Contact” auf Seite 47).
  • Seite 15 Alternativ – BMS über Modbus Alternativ – BMS über Bacnet (nur jeweils eine der drei Optionen gleichzeitig) Wireless Zur Verbindung einer Smartphone-Anwendung Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 16 5.3 Kennzeichnungen Transport- Typenschild - Gefäß: Typenschild - Pumpenmodul: verriegelung: Flamco B.V. - Amersfoortseweg 9 - 3751 LJ Bunschoten - the Netherlands Type Type N° de série Année de fabrication Serial-No. Year of manufacture Serien-Nr. Herstellungsjahr Nach Montage: Capacité nominale...
  • Seite 17 Kapazitätssensor mit Schraub-Steckverbinder für das Signalkabel Signalkabel Füllstandssensor > Rücklaufverschraubung für Kondensatableitung 1000 Ltr 1.10 Kennzeichnungen für Pumpen- und Ventilanschluss Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 18 3.10 3.11 3.12 3.12 3.12 3.2 3.1 3.13 3.16 3.16 3.16 3.16 3.23 3.23 3.14 3.14 3.22 3.22 3.14 3.14 Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 19 3.21 3.21 3.21 3.16 3.16 3.16 3.16 3.22 3.22 3.14 3.14 3.14 3.14 Für Artikelbezeichnungen, “5.6 Komponententeile, Pumpenmodul” auf Seite Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 20 3.12 3.23 3.23 3.16 3.16 3.16 3.16 3.14 3.14 3.22 3.14 3.22 3.14 Für Artikelbezeichnungen, “5.6 Komponententeile, Pumpenmodul” auf Seite Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 21 NETZ-Anschluss (L, N, PE) Rücktaste NETZ-Kabeldurchführung Vollfarbmonitor Relaisausgänge Navigationstasten Potentialfreie Ausgänge EIN/AUS-Taste Sensor- und Schaltereingänge/-ausgänge Ethernet-Verbinder Montagebohrungen (Flamcomaten, Vacumaten) Micro-USB Montagebohrungen (ENA, MKU/C) Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 22 Installation des Gewichtssensors und der verstellbaren Füße. • Stellen Sie das Gefäß mit dem Fußhöhenstellteil vertikal ein. Verwenden Sie zwei vertikale magnetische 1000 Ltr Wasserwaagen. Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 23 Anschluss vollständig in den Verbinder (Schutzklasse IP67). • Öffnen Sie die Rücklaufverschraubung an der Anschlussbaugruppe zwischen dem Gefäß (Grundgefäß, Zwischengefäß) und dem Steuermodul. Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 24 • Wenn eine Ablaufleitung mit dem Sicherheitsventil verbunden ist, muss der Anschluss für den Umgebungsdruck offen gehalten werden. Für diesen Zweck kann ein Atmosphärentrichter aus dem Flamco- Produktkatalog angebracht werden. Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern.
  • Seite 25 Bringen Sie ein Rückschlagventil in unmittelbarer Nähe des Systemanschlusses der Steuereinheit an, das nicht versehentlich abgeschaltet werden kann. Vorsicht: Schließen Sie die Rücklaufverschraubung am Systemeinlass und -auslass der Steuereinheit. Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 26 Normen verantwortlich. Alle Arbeiten müssen von einem qualifizierten Elektriker ausgeführt werden. • Die Flamco-Anlage muss mit einem Netztrennschalter mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm verbunden werden. • Es wird empfohlen, den Schalter in einem Abstand von nicht mehr als 2 m zu der Anlage zu installieren.
  • Seite 27 Die Strangregulierungsventile an der Pumpeneinheit dürfen während des Betriebs nicht geschlossen werden, weil dies zu schweren Schäden an der Pumpeneinheit führen oder diese zerstören kann. Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 28 Zur Auswahl des (Haupt-) Gefäßes Druckeinstellung Zur Einstellung des gewünschten Druckeinstellwerts Zubehörauswahl Zur Auswahl der zusätzlichen Steuerungsfunktion des Automaten Inbetriebnahme-Zusammenfassung Zur Bestätigung der Automateneinstellungen Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 29 22 ˚C ~35 % (34,5 %) min. 6 ˚C min. 6 ˚C 12 % 12 % Fig. FM.037.V01.15 Tatsächliche Temperatur [°C] Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 30 Rücksetzung auf Werkseinstellungen* Zur Rücksetzung des Automaten ▶ ▶ Firmware-Update* Zur Aktualisierung der Firmware ▶ ▶ ▶ Datum Zur Einstellung des Datums Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 31 Wartung ▶ Betriebsstunden Zur Anzeige der Leistungsstatistiken USB erkannt Speichert die Logdatei auf einem USB-Stick * Nur nach Anmeldung verfügbar Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 32 Entgasung ist täglich zwischen 9:00 und 21:00 Uhr möglich Entgasung ist an Wochentagen und Samstagen zwischen 19:00 und 7:00 Uhr und sonntags möglich Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 33 Stromverbrauch der Pumpe A zu hoch Potenzieller Ausfall der Pumpe. Elektrischen Anschluss der Pumpe prüfen. Technischen Support anrufen, wenn keine Lösung gefunden werden kann. Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 34 Die Nachfüllpumpe kann nicht gestartet werden, weil sie trocken ist Kritischer Wasserfüllstand Der Wasserfüllstand in einem Gefäß liegt unter dem „Mindestwert“ Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 35 Anzahl der Nachfüllungen innerhalb eines bestimmten Zeitraums Das System fordert eine zu hohe Nachfüllung. Potenzielle Leckage wurde überschritten Nicht an das Gefäß lehnen Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 36 Prüfen Sie den Betrieb des Automaten, sobald die Stromversorgung wiederhergestellt wurde, und stellen Sie gegebenenfalls die Datums- und Uhrzeitwerte ein (Übersicht der Menüoptionen). Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 37 Rücklaufverschraubung 2.1* an der Anschlussbaugruppe. Wartung 2 1825 Tage Inspizieren Sie das Gefäß von innen! Erwägen Sie regelmäßige Inspektionen, siehe allgemeine Sicherheitsanweisungen! Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 38 Prüfen Sie die Festigkeit des Gefäßes! Wartung 4 584 Tage Führen Sie regelmäßige Inspektionen der Elektroanlagen durch! * Siehe “5.6 Komponententeile, Pumpenmodul” auf Seite Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 39 Wasser kann aufbereitet sein und Frostschutzmittel oder andere Zusätze enthalten. Die Bestimmung der weiteren Verarbeitung der Bauteile sollte in Abstimmung mit dem erforderlichen Entsorgungsdienstleister erfolgen. Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 40 Zulässige Betriebstemperatur min. / max. °C Permissible working temperature min. / max. Zulässige Betriebstemperatur min. / max. °C min. 500 min. 500 Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 41 G 1 1/2” Temperatursensor ** Gefäßanschluss BB ** Überlaufverschraubung mit Entleerung ** Steuermodul DP Sensoranschlussgruppe ** ** Zubehör, optionales Extra Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 42 (1000 Liter ø 750) (1000 Liter ø 1000) ØD ØD G1½" G1½" G1½" G1½" G1" G1" Draufsicht 6500 - 10000 Liter Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 43 (D100 G4) 1000 1” M 1 1/4” F ½” DP 130-1-50 (D130 G4) 1190 1” M 1 1/4” F ½” Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 44 DP 100-1-50 (D100 G4) 3 / 70 3 / 50 DP 130-1-50 (D130 G4) 3 / 70 3 / 50 Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 45 1,65 1,88 2,12 2,35 Heizkapazität [MW] Nenndurchfluss [m Externe Druckhaltung des Steuermoduls, Nachfüllung, Durchflussrate Ohne Rückflussverhinderer Mit Rückflussverhinderer Fließdruck [bar] Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 46 400 V ~3 N PE 60 Hz 6,00 IP44 * Der Bemessungsstrom der Nachfülleinheit Flexfill-P - 1.2 A (0,3 kW) Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 47 400 V blue 50 Hz brown black gray Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 48 Vordefinierte Verbindungsstelle zu zusätzlichen Anlagenbestandteilen direkt am Verteilerbalken. • Zusätzliche Befüll- und Entleerungs- oder Fühlereinbaumöglichkeit. Connection Order code MeiFlow L MF Connector 1 1/4“ M66456.2 DN 150 Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 49 13831 / AD 2000 Bunschoten, 07.10.2016 Unterzeichnet für und im Namen von FLAMCO BV M. van de Veen Managing Director Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die technischen Daten unserer Produkte zu ändern. Manual Flamcomat MP G4...
  • Seite 50 +33 4 78 78 16 00 +39 030 258 6005 info@flamco.fi info@flamco.fr flamco-italia@flamcogroup.com Polen Russische Föderation Schweden Flamco Meibes Sp. z o.o. ООО „Майбес РУС“ Flamco Sverige +48 65 529 49 89 +7 495 727 20 26 +46 50 042 89 95 info@flamco.pl moscow@meibes.ru vvs@flamco.se...
  • Seite 51 Copyright Flamco B.V., Almere, Niederlande. Kein Teil dieser Publikation darf ohne ausdrückliche Genehmigung und unter Angabe der Quelle in irgendeiner Weise vervielfältigt oder veröffentlicht werden. Die aufgeführten Daten gelten ausschließlich für Produkte von Flamco. Flamco B.V. übernimmt keinerlei Haftung für den unsachgemäßen Gebrauch, die Nutzung oder Auslegung der...