Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
TRUMPET
E
CHTOHRMESSSYSTEM
DE
A
UDIOMETER
B
EDIENUNGSANLEITUNG
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Inventis TRUMPET

  • Seite 1 TRUMPET CHTOHRMESSSYSTEM UDIOMETER EDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2 Interne Inspektion und Instandhaltung des Instruments sind vollumfänglich den von INVENTIS S.r.l. anerkannten Technikern zu überlassen. Copyright: INVENTIS S.r.l. ist Inhaber der Urheberrechte an dieser Anleitung. Ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von INVENTIS S.r.l. darf die Anleitung weder auszugsweise noch vollständig kopiert vervielfältigt oder geändert werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ..............iii KAPITEL 1 Sicherheit: Warnhinweise und Informationen . 1 Bedienungsanleitung ..........1 Verantwortlichkeiten des Bedieners...... 1 Verwendungszweck des Geräts......2 Indikation und Endbenutzer des Geräts ....2 Medizinische Bedingungen ........3 Vorsichtsmaßnahmen ..........3 Entsorgung ............... 8 Konformität .............
  • Seite 4 Regelmäßige Überprüfungen ....... 26 Reinigung und Wartung der Wandler ....27 Ersetzbare Teile............. 29 Reparaturen und technischer Kundendienst ..29 Aktivieren neuer Lizenzen ........29 KAPITEL 4 Fehlersuche ............31...
  • Seite 5: Kapitel 1 Sicherheit: Warnhinweise Und Informationen

    Bedeutung bezüglich der Sicherheit zu lenken und unkorrekter Verwendung vorzubeugen. ERANTWORTLICHKEITEN DES EDIENERS Das Gerät Trumpet garantiert eine gleichbleibende und zuverlässige Leistung nur, wenn es gemäß den in dieser Anleitung beschriebenen Anweisungen und Vorgängen eingesetzt wird. Im Fall von Funktionsstörungen und Reparatur- und Wartungsbedarf des Geräts muss es von der Stromversorgung getrennt und darf erst nach...
  • Seite 6: Verwendungszweck Des Geräts

    Verstärkung durch ein Hörgerät zu quantifizieren, wenn dieses vom Patienten getragen wird. Trumpet kann auch als Audiometer dienen. Ein Audiometer ist ein Gerät, das den Audiologen dabei unterstützt, die auditive Sensibilität durch Erzeugen und Darbieten von Schallstimuli unterschiedlicher Art und Intensität an den Patienten zu Diagnosezwecken festzustellen.
  • Seite 7: Medizinische Bedingungen

    Diese Tests müssen in einer ruhigen Umgebung durchgeführt werden, um Störsignale zu vermeiden und zu gewährleisten, dass bei der Bestimmung der Hörschwelle keine Fehler unterlaufen. EDIZINISCHE EDINGUNGEN REM-Teil: jegliche Bedingungen, bei denen beim Patienten Bedarf daran besteht, die Verstärkung seines Hörgeräts individuell anzupassen. Audiometrischer Teil: Schwerhörigkeit oder jegliche Bedingungen, bei denen davon ausgegangen wird, dass das Hörsystem einen entscheidenden Einfluss auf die Diagnose hat.
  • Seite 8 Gerätebetrieb stören. Verwenden Sie nur von INVENTIS S.r.l. gelieferte Original-Teile, außer dies wird ausdrücklich anders angegeben. Verwenden Sie nur den von Inventis s.r.l gelieferten, gemäß IEC 60601-1 zertifizierten Spannungsadapter mit den folgenden Spezifikationen: Hauptgerät: 15V, 2 A DC Externe Stromversorgung: Sinpro MPU31-106 (enthalten) gemäß...
  • Seite 9: Kalibrierung

    Geräte tragen, besonders vorsichtig vor. Sollte der Verdacht bestehen, dass die Sonde jegliche Störungen verursacht, ist der Vorgang unverzüglich abzubrechen. Verwenden Sie für die drahtlose Sonde NUR von INVENTIS S.r.l. gelieferte Batterien. Die Verwendung ungeeigneter Batterien für die drahtlose Sonde oder die unkorrekte Verwendung (umgekehrte Polarität, Schäden...
  • Seite 10 Kalibrierungsintervall. Die Verwendung des Instruments nach dem Ablaufdatum des Kalibrierintervalls kann zu unzuverlässigen Diagnosen führen. Die Kalibrierung des Bezugsmikrofons muss von von INVENTIS S.r.l. anerkannten Technikern validiert werden. Der Vorgang sollte mindestens einmal alle 12 Monate und bei jedem Ersetzen des Wandlers erfolgen.
  • Seite 11: Hygiene Und Infektionen

    Infektion vorliegen. 1.6.4 Vermeiden von Unbehagen des Patienten Trumpet ist in der Lage, Reintöne mit einer für den Patienten potentiell schädlichen Stärke zu erzeugen (bis zu 90-100 dB SPL). Achten Sie, bevor Sie ihn darbieten, besonders auf die Stärke des Tons: Studien haben gezeigt, dass eine Belastung von mehr als 7 Stunden mit einem Ton, der den Gehörgang bei einer Stärke von 85 dB SPL erreicht, zu Hörschäden führen...
  • Seite 12: Entsorgung

    Mikrofon sollte nicht mehr als 15 cm vom Mund entfernt platziert werden, um das Hintergrundgeräusch zu reduzieren. NTSORGUNG Wie alle anderen elektronischen Geräte enthält Trumpet bestimmte extrem gefährliche Stoffe wie Cadmium oder Quecksilber, wenn auch in extrem kleinen Anteilen. Wenn diese Stoffe ohne geeignete Vorbehandlung in das normale Müllsammlungssystem gelangen, können sie Umwelt- oder...
  • Seite 13: Konformität

    Auswirkungen unsachgemäßer Abfallwirtschaft auf Umwelt und Gesundheit können entsprechend begrenzt werden. ONFORMITÄT Das Gerät Trumpet von Inventis ist ein medizinisches Gerät der Klasse IIa gemäß Anhang VIII der Richtlinie über Medizinprodukte (MDR) 2017/745/EU. Das Qualitätsmanagementsystem von Inventis wurde als dem Standard ISO 13485 entsprechend zertifiziert.
  • Seite 14 Seriennummer des Geräts Die Seriennummer besteht aus 13 alphanumerischen Zeichen, die Modell, Baujahr und fortlaufende Nummer angeben. Insbesondere umfasst die Seriennummer diese Segmente: erste 5 Zeichen: Inventis-Produktcode Zeichen 6 und 7: Baujahr („16“ bedeutet 2016) Zeichen 8-13: fortlaufende Nummer Medizinisches Gerät...
  • Seite 15: Kapitel 2 Installation Und Gebrauch

    KAPITEL 2 Installation und Gebrauch Auch wenn es sich bei der Installation des Geräts Trumpet um einen relativ einfachen Vorgang handelt, sollte er einer Person mit den erforderlichen Fähigkeiten übertragen werden. Wird die Installation nicht korrekt ausgeführt, könnten beim Betrieb des Systems Sicherheitsprobleme auftreten.
  • Seite 16 Stecker Teil PAT. RESP Patientenantwort-Taste Knochenvibrator Ohraufliegende Kopfhörer (TDH-39 oder DD45) AC L – AC R für Luftleitung: rechts (AC R) und links (AC L) TALK BACK Vom Patienten verwendetes Mikrofon Vom Audiologen für die Kommunikation mit dem TALK OVER Patienten verwendetes Mikrofon Externer Lautsprecher für Freifeld-Tests: rechts L SPK R...
  • Seite 17 Während einer REM-Untersuchung kann das Instrument nur im FF-Output- Modus (Freifeld) arbeiten und die Stromversorgung muss angeschlossen sein. Ist der Netzadapter von Trumpet während einer Audiometrie nicht angeschlossen, ist der FF-Modus (Freifeld) deaktiviert. Um ihn zu aktivieren, muss der Netzadapter wieder angeschlossen werden. Wir das Instrument nur über das USB-Kabel versorgt, werden die maximalen Grenzwerte der...
  • Seite 18: Gerätevorderseite

    Kabeln Eine um den Verbinder positionierte LED gibt den Kommunikationsstatus zwischen Trumpet und dem Computer an. Immer wenn das Gerät mit dem PC, der es steuert, kommuniziert, bleibt die LED eingeschaltet. Nur die Kompatibilität der von INVENTIS S.r.l. gelieferter Wandler und Teile wurde geprüft.
  • Seite 19: Positionierung Des Geräts

    Verwendung einer spezifischen Halterung, in der auch die AUD-Wandler untergebracht sein können (Option) Wenn Trumpet an einer VESA-Wandhalterung angebracht wird, darauf achten, Schrauben der Größe M4 zu verwenden, die in die Gewindebohrungen bis zu einer Tiefe von nicht mehr als 6 mm eindringen.
  • Seite 20: Einführen Des Sondenschlauchs

    2.3.1 Einführen des Sondenschlauchs Trumpet wird mit einem Satz Sondenschläuchen geliefert (REM-Lizenz). Um diesen Teil einzuführen, das Ende des Schlauchs über dem Metallzylinder positionieren, der das Gehäuse für den Schlauch darstellt (A in der Abbildung) und sanft bis zum Anschlag einschieben.
  • Seite 21 Zum Laden der Sondenbatterien diese auf der Unterlage platzieren, wie in der folgenden Abbildung gezeigt: Trumpet muss zum Aufladen der Sonden an die Stromversorgung und eine funktionierende USB-Buchse angeschlossen werden. Wenn Sie diese bei abgeschaltetem PC laden möchten, muss Trumpet an einen extern versorgten USB-Hub angeschlossen werden.
  • Seite 22 Der „-“-Pol der Batterie muss nach unten zeigen, während die Batterie eingelegt wird. 2.4.1 Sondenabgleich Wenn die Sonde zusammen mit Trumpet verkauft wurde, ist sie bereits mit dem Gerät abgeglichen, andernfalls müssen Sie vor ihrer Verwendung den Abgleichvorgang ausführen: Schließen Sie Trumpet an die Stromversorgung und die USB- Buchse des laufenden PCs an;...
  • Seite 23: Messungen Im Ohr

    Trumpet-Gerät an die Stromversorgung und eine USB-Buchse in der Nähe angeschlossen ist, andernfalls könnten die Sonden mit dem falschen Gerät abgeglichen werden. Die Sonden und Ihr Trumpet müssen auch erneut abgeglichen werden, wenn sie ohne das Hauptgerät versandt werden, um die Mikrofone neu zu kalibrieren.
  • Seite 24 Um das korrekte Einführen des Sondenschlauchs zu begünstigen und sicherzustellen, dass er nicht an einer Wand des Gehörgangs hängenbleibt, gibt es Einführhilfen, die zusammen mit dem Instrument geliefert werden. Setzen Sie die Einführhilfe in die entsprechende Öffnung ein und positionieren Sie den Schlauch, wie unten dargestellt:...
  • Seite 25: Messungen Mit 2Cc-Kuppler

    ESSUNGEN MIT UPPLER Vor dem Durchführen einer Anpassung unter Verwendung des Kupplers wird dringend empfohlen, eine RECD-Kurve zu erfassen. Die Erfassung einer RECD-Kurve umfasst zwei Schritte: Messen einer Antwort im Ohr und Messen einer Antwort im Kuppler. Messen mit einer Schaumstoffspitze Führen Sie den Sondenschlauch und die Spitze der Einsteckhörer in den Gehörgang des Patienten ein.
  • Seite 26 Im Kuppler den ITE-Adapter an die Spitze des Einsteckhörers unter Verwendung der Isolierform anschließen (HA1): HA1-Spitzenkonfiguration Messung mit eigener Form des Patienten Führen Sie den Sondenschlauch und die mit den Einsteckhörern verbundene Form in den Gehörgang des Patienten ein.
  • Seite 27 Im Kuppler die mit den Einsteckhörern verbundene Form an den ITE- Adapter unter Verwendung der Isolierform (HA1) anschließen oder den Einsteckhörerschlauch direkt an den 25-mm-Silikonschlauch für den BTE- Adapter (HA2) anschließen: HA1-Formkonfiguration HA2-Formkonfiguration...
  • Seite 28 Drum Um die Kupplermessungen mit dem Gerät Drum vorzunehmen, ist es notwendig, dass Trumpet und Drum an denselben PC angeschlossen sind. Beziehen Sie sich bitte auf die Bedienungsanleitung Drum - Bedienungsanleitung.
  • Seite 29: Kapitel 3 Wartung

    Führen Sie während der Verwendung des Geräts an einem Patienten keinerlei Instandhaltungs- und/oder Wartungsvorgänge durch. Das Audiometer Trumpet erfordert, abgesehen von der Kalibrierung und der normalen Reinigung, die beide in diesem Kapitel beschrieben werden, keine besondere regelmäßige Wartung. NTZERRUNG DES AKTIVEN AUTSPRECHERS (REM) Platzieren Sie den Bügel mit den REM-Sonden vor dem Lautsprecher in dem...
  • Seite 30: Sondenschlauchkalibrierung (Rem)

    Für weitere Einzelheiten siehe Bedienungsanleitung mit dem Titel Maestro – Anpassungs- und Hörgerättestfunktionen – Bedienungsanleitung. (REM) ONDENSCHLAUCHKALIBRIERUNG Die Position zum Kalibrieren der Sondenmikrofone ist unten dargestellt (siehe Bedienungsanleitung Maestro Anpassungs- Hörgerättestfunktionen - Bedienungsanleitung für weitere Informationen zur Kalibrierung). Führen Sie die Spitze des Sondenschlauchs in die entsprechenden Führungen so nahe wie möglich am Referenzmikrofon ein und positionieren Sie den Bügel ca.
  • Seite 31: Reinigung Und Wartung Der Wandler

    Kontrollieren Sie die Kommunikation mit dem Patienten. EINIGUNG UND ARTUNG DER ANDLER Verwenden Sie zum Reinigen von Trumpet keine Flüssigkeiten oder Sprays. Beim Reinigen des Geräts ein mit einem milden Reinigungsmittel angefeuchtetes weiches Tuch verwenden. Die Kopfhörerpolster und der Knochenhörer bestehen aus biokompatiblem Material, sind jedoch nicht steril.
  • Seite 32 Tests auszuführen. Wenden Sie sich, sobald Fehler festgestellt werden, an einen Kundendiensttechniker von Inventis, um zu überprüfen, ob Ihr Wandler ersetzt werden muss. Um Schäden an den DD45/TDH39-Kopfhörern zu vermeiden, drücken Sie diese nicht gegen flache gerade Oberflächen, da dies ein Vakuum erzeugen und Schäden am Wandler verursachen...
  • Seite 33: Ersetzbare Teile

    Entpacken und starten Sie beim Erhalt der Zip- DateiRE1LicensesActivationTool.exe Schließen Sie Trumpet an den PC mit dem enthaltenen USB-Kabel an und stecken Sie den Adapter in die Netzsteckdose ein. Schließen Sie Maestro und starten Sie die Software „RE1LicensesActivationTool”. Das folgende Fenster...
  • Seite 34 Geben Sie den erhaltenen Lizenzschlüssel in die fünf Felder (vier Zeichen pro Feld) genau so wie im Lizenzdokument angegeben ein. Klicken Sie nun auf die Taste „Enable License”: Wenn die Lizenz aktiviert wurde, bestätigt eine Meldung den erfolgreichen Vorgang. Wenn Sie sicher sind, dass Sie den Schlüssel korrekt eingegeben haben und die Lizenz immer noch nicht aktivieren können, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst.
  • Seite 35: Kapitel 4 Fehlersuche

    Wandler nicht an Wandler an den korrekten Ausgang korrekten Ausgang angeschlossen anschließen Kein Signal von einem Wandler Wenden Sie sich an den Inventis- Wandler beschädigt Kundendienst oder den Händler Schließen Sie die Patientenantwort- Falscher Anschluss Taste an die korrekte Bei Betätigung kein...
  • Seite 36 Probleme mit dem Die Verbindung mit TALKBACK- dem TALKBACK- Eingangsanschluss Eingang kontrollieren Die Stimme des Patienten ist nicht zu hören Erhöhen Sie die TALKBACK- TALKBACK- Lautstärke zu niedrig Lautstärke über die Maestro-Steuerung USB-Port des Das Instrument an Computers einen anderen USB- Verbindung zwischen funktioniert nicht Port anschließen...
  • Seite 37 Kontrollieren, dass die Sonden korrekt am Patienten positioniert Sonden ungeeignet sind und dass der positioniert Patient sich in einem Abstand von ca. einem Meter vor dem Instrument befindet. Bringen Sie das Instrument in einen Lautsprecherentzerrun leiseren Raum oder gsvorgang nicht Hintergrundgeräuschp ergreifen Sie erfolgreich...
  • Seite 38 Abstand von Gerät positioniert Der Klang des ca. einem Meter Lautsprechers ist positionieren verzerrt An den Kundendienst Lautsprecher defekt wenden Die Sonden sind nicht Den Abgleichvorgang Die drahtlosen REM- korrekt mit Trumpet erneut ausführen Sonden verbinden sich abgeglichen (siehe Abschnitt 2.4)
  • Seite 39 Trumpet Das REM-Modul von (orange LED) Maestro öffnen und die drahtlose Das REM-Modul von Verbindung mit den Maestro ist nicht Sonden eingeben geöffnet oder die (siehe eingegebene Bedienungsanleitung Maestro – Verbindung ist verkabelt Anpassungs- und Hörgerättestfunktione n –...
  • Seite 40 Trumpet ist nicht an Trumpet an die die Stromversorgung Stromversorgung angeschlossen anschließen Trumpet an einen mit Trumpet ist nicht an Strom versorgten einen mit Strom USB-Port oder den versorgten USB-Port USB-Port eines extern angeschlossen (z. B. versorgten Hubs PC off) anschließen...

Inhaltsverzeichnis