Seite 1
USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. General Warnings Allgemeine Achtung Danger! Keep all small parts and packaging materials for this product Gefahr! Halten Sie alle kleinteile und Verpackungsmaterialien fern von away from babies and children, otherwise they may pose a choking Babys und Kindern, ansonsten besteht Erstickungsgefahr.
Liebe Benutzer Wir danken Ihnen für Ihren Kauf. Bitte lesen Sie die Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Sie dient dem korrekten und sicheren Zusammenbau und Gebrauch der WICHTIG! BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR Lauflernhilfe.
Wartung Montieren Sie das Oberteilrad 1.Überprüfen Sie die Verschlüsse jedes Mal, bevor Sie das Produkt in Gebrauch nehmen. 2.Waschen Sie es niemals mit Wasser, sondern reinigen Sie es vorsichtig mit Wie in der Abbildung gezeigt, einem feuchten Handtuch oder einer Bürste. installieren Sie die Vorder- und Hinterräder und die Zubehör Details...
Montieren Sie die Räder Montage der Anti-Schiebe-Bügel Setzen Sie die fünf Anti-Schiebe-Bügel in die entsprechenden Löcher unter der Stecken Sie die Vorder- und Bodenwanne ein. Achten Sie darauf, Hinterräder in die entsprechenden dass sie nach unten gedrückt werden, Befestigungslöcher der Footwall damit sie nicht herausfallen und den und montieren Sie die Räder fest.
Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn, um die Geschwindigkeit zu verlangsamen oder das Rad zu blockieren.) Wenn das Produkt zur BC10229 Lauflernhilfe zurückkehrt, muss der Knopf für das Hinterrad entfernt werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Drehen Sie den Knopf entgegen der...
Seite 29
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.