Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

IT - RICEVITORE 230V~ CON FUNZIONE DIMMER PER IL CONTROLLO DI CARICHI DI TIPO RESISTIVO,
CAPACITIVO, INDUTTIVO E LED. INGRESSO PULSANTE MANUALE.
EN - 230V~ RECEIVER WITH DIMMER FUNCTION FOR THE CONTROL OF RESISTIVE, CAPACITIVE, INDUCTIVE
AND LED LOADS. PUSH-BUTTON INPUT FOR MANUAL CONTROLS.
FR - RÉCEPTEUR SANS FIL 230V~ AVEC FONCTION VARIATION POUR LE CONTROLE DE CHARGES DE TYPE
RESISTIF, CAPACITIF, INDUCTIF ET LED. ENTRÉE POUR BOUTON-POUSSOIR.
DE - 230V~ DRAHTLOSER EMPFÄNGER MIT DIMM-FUNKTION FÜR DIE STEUERUNG VON LEDS, INDUKTIVEN,
KAPAZITIVEN UND WIDERSTANDSLASTEN. EINGANG MANUELLER TASTER.
IT - Codice prodotto
EN - Product code
FR - Code du produit
DE - Artikelnummer
TVDMM868G09S
TVDMM916G09S
P3
P2
P1
IT - Montaggio
EN - Mounting
IT - Foro per il fissaggio con vite (sotto lo sportello)
EN - Hole for fixing with screw (under the cover)
FR - Trou pour fixation avec vis (sous le couvercle)
DE - Loch für die Montage mit Schraube (unter dem Deckel)
TVDMMXXXG09S
IT - Foro per il fissaggio con vite (sotto lo sportello)
This document is the property of Teleco Automation Srl who reserves all reproduction and copying rights
TELECO AUTOMATION SRL
Via dell'Artigianato, 16 - 31014 Colle Umberto (TV) ITALY
TELEPHONE: ++39.0438.388511 FAX: ++39.0438.388536 - www.telecoautomation.com
(868.3Mhz)
(916Mhz)
FR - Fixation
165 mm
185 mm
Carico -
Load -
Resistivo -
Resistif -
Widerstandlast
Induttivo -
Inductif -
Capacitivo -
Capacitif -
LED
Led 1
Led 2
Led 3
DE - Montage
7
6
5
4
3
2
1
DOC.: T555.08
Charge -
Last
Min.
Resistive
25W
Inductive
25VA
Induktiv
Capacitive
25VA
Kapazitiv
7W
N
7
6
5
L
4
3
N
L
2
N
1
IT - Montaggio su superficie piana
IT - Montaggio su superficie piana
(non accessibile all'utente finale)
EN - Flat surface mounting
EN - Flat surface mounting
FR - Fixation sur surface plate
(not accessible to the end user)
FR - Fixation sur surface plate
DE - Montage auf ebene Oberfläche
(pas accessible à l'utilisateur final)
DE - Montage auf ebene Oberfläche
(Nicht für den Endbenutzer zugänglich)
STLx
DATE: 28/11/18
Max.
250W
250VA
250VA
100W
L

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Teleco TVDMM868G09S

  • Seite 1 (Nicht für den Endbenutzer zugänglich) STLx 185 mm DATE: 28/11/18 TVDMMXXXG09S DOC.: T555.08 IT - Foro per il fissaggio con vite (sotto lo sportello) This document is the property of Teleco Automation Srl who reserves all reproduction and copying rights...
  • Seite 2 IT - Collegamenti EN - Wirings FR - Connexions DE - Anschlüsse IT - Ingresso pulsante manuale. È possibile collegare in parallelo più di un pulsante. EN - Push-button input for manual controls. It’s possible to connect in parallel more than one push-button. FR - Entrée pour bouton-poussoir.
  • Seite 3 IT - Configurazione del tipo di carico LED EN - Configuration of the load type LED FR - Configuration du type de charge LED DE - Konfigurierung der LED Last P1+P2+P3 tenere premuto CONFIGURATO keep it pressed maintenir appuyé CONFIGURED gedrückt halten CONFIGURÈ...
  • Seite 4 IT - Dispositivi di comando wireless EN - Wireless command devices FR - Dispositifs de commande sans fil DE - Drahtlose Steuerungsgeräte 100% DIM + 100% DIM + DIM + DIM + DIM + DIM - Min. DIM - DIM - DIM - DIM - DIM +...
  • Seite 5 IT - Memorizzazione codici radio EN - Radio codes memorization FR - Mémorisation des codes radio DE - Einlernung Sendekanäle IT - TIPO DI MEMORIZZAZIONE (vedere descrizione p.4) EN - TYPE OF MEMORIZATION suono continuo (see description p.4) continuous sound son continu FR - TYPE DE MÉMORISATION Dauerton...
  • Seite 6 IT - Cancellazione codici radio EN - Radio codes deletion FR - Suppression des codes radio DE - Löschung von Sendekanälen IT - TIPO DI CANCELLAZIONE EN - TYPE OF DELETION tenere premuto FR - TYPE DE SUPPRESSION keep it pressed suono intermittente intermittent sound maintenir appuyé...
  • Seite 7 IT - Memorizzazione remota di ulteriori codici radio EN - Remote memorization of further radio codes FR - Mémorisation à distance d’autres codes radio DE - Fern- Speicherung von weiteren Sendekanälen IT - Il tasto P3 si trova all’interno del trasmettitore. memorizzato Il codice radio aggiunto avrà...
  • Seite 8 IT - Programmazione SCENE EN - SCENES programming FR - Programmation SCÈNES DE - SZENEN Programmierung Esempio - Example - Exemple - Beispiel indirizzo address adresse Adresse indirizzo address adresse Adresse indirizzo address adresse Adresse indirizzo address adresse Adresse 100% 100% OFF 100% scena...
  • Seite 9 IT - Modifica dei valori di luminosità preimpostati di un trasmettitore 7/42 canali memorizzato in più di un ricevitore EN - Modification of the preset light values of a 7/42 channel transmitter memorized in more than one receiver FR - Modification des valeurs de luminosité pré-programmées d’un émetteur 7/42 canaux mémorisé dans plus d’un récepteur DE - Änderung der voreingestellten Helligkeitswerte eines 7/42 Kanal Senders welcher in mehreren Empfängern eingelernt ist RICEVITORE RECEIVER...
  • Seite 10 SMALTIMENTO DEL PRODOTTO PRODUCT DISPOSAL Il fabbricante, Teleco Automation s.r.l , dichiara che il tipo di Apparecchiatura radio è conforme alla direttiva 2014/53/UE. The manufacturer, Teleco Automation s.r.l, declares that the type of radio equipment is compliant with Directive 2014/53/ Il testo completo della dichiarazione di conformità...
  • Seite 11 Metallteile beeinträchtigt werden. ÉLIMINATION DU PRODUIT Le fabricant, Teleco Automation s.r.l, déclare que le type d’équipement radio est conforme avec la directive 2014/53/EU. ENTSORGUNG DES GERÄTS Le texte intégral de la déclaration de conformité EU est disponible à l’adresse internet suivante: www.telecoautomation.
  • Seite 12 TELECO AUTOMATION GMBH TELECO AUTOMATION OCEANIA PTY LTD ITALY FRANCE GERMANY AUSTRALIA Tel. +33.(0)472.145080 Tel. +39.0438.388511 Tel. +49.(0)8122.9563024 Tel. +61.(07)5502.7801 info@telecoautomation.com info@telecofrance.com info.de@telecoautomation.com info@telecoautomation.com.au This document is the property of Teleco Automation Srl who reserves all reproduction and copying rights...

Diese Anleitung auch für:

Tvdmm916g09s