Herunterladen Diese Seite drucken

Porcelanosa KRION NER Vormontage-Installation Und Benutzer Anleitung Seite 26

Werbung

NER Cajón mueble
USA &
CANADA
Medidas en mm (pulgadas) / Measure in mm (inches) / Mesure en mm (pouces) / Misure in mm (pollici) / Maße in mm (zoll) / Размер в мм (дюймов)
Para soportar el peso del cajón mueble correctamente, instalar material de refuerzo
detrás de la pared acabada para fi jar los soportes a la estructura de montantes. El
material de refuerzo debe sobrepasar ambos lados del cajón mueble y llegar como
mínimo hasta el siguiente montante por cada lado. Instalar las conexiones de agua
y los tubos de desagüe según las especifi caciones de pre-instalación. Instalar la
pared acabada.
To properly support the weight of the drawer unit, install backing material behind
the fi nished wall to secure brackets to the stud framing. The backing material
should at least one stud further of each side of the length of the drawer unit. Install
the water supplies and drain piping according to the rough-in specifi cations.
Install the fi nished wall.
Pour supporter correctement le poids du tiroir meuble, installez un matériau de
renfort derrière le mur fi ni pour fi xer les supports à la structure des montants. Le
matériau de renfort doit dépasser des deux côtés du tiroir meuble et atteindre au
minimum le montant suivant de chaque côté. Installez les raccordements d'eau
et les tuyaux d'écoulement selon les spécifi cations de pré-installation. Installez
le mur fi ni.
Per sostenere il peso del cassetto correttamente, bisogna installare il supporto
dietro il materiale di parete fi nita per fi ssare le staff e alla struttura. Il materiale di
rinforzo deve superare entrambi i lati del cassetto e raggiungere come minimo il
montante successivo su ogni lato. Installare gli allacciamenti dell'acqua e i tubi
di scarico secondo le specifi che della predisposizione dell'installazione. Installare
la parete fi nita.
Um das Gewicht vom Unterschrank richtig abzufangen installieren Sie
Verstärkungsmaterial hinter der fertigen Wand, um die Halter an der
Ständerkonstruktion zu befestigen. Das Verstärkungsmaterial muss an beiden
Seiten den Unterschrank überragen und mindestens das nächste Profi l auf jeder
Seite erreichen. Wasseranschlüsse und Abfl ussrohre nach den Anweisungen für
die Installationsvorbereitung installieren. Die fertige Wand montieren.
Чтобы правильно распределить вес ящика для мебели, установите
усиливающий материал позади готовой стены, чтобы зафиксировать
крепления к конструкции подпорки. Поддерживающий материал должен
проходить с обеих сторон мебельной коробки и достигать по крайней мере
следующего вертикальной перегородки с каждой стороны. Установите
водопровод и сливные трубопроводы в соответствии со спецификациями
для проведения подготовительных работ. Установите готовую стену.
Material de refuerzo.
Backing material.
Matériau de renfort.
Materiale di rinforzo.
Verstärkungsmaterial.
Армирующий материал.
MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN
AGUA CALIENTE / HOT WATER
A
EAU CHAUDE / ACQUA CALDA
WARMWASSER / ВЫВОД ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ
AGUA FRÍA / COLD WATER
B
EAU FROIDE / ACQUA FREDDA
KALTWASSER / ВЫВОД ХОЛОДНОЙ ВОДЫ
SIFÓN / BOTTLE TRAP
S
SIPHON / SIFONE
SIPHON / СИФОН
26
A
B
S

Werbung

loading